-
101 carry
['kæri]1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (trans)porter2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) porter3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) supporter4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) comporter5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) voter, faire passer6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) avoir le port/maintien de•((slang) a fuss; excited behaviour.)
- carry-cot - be/get carried away - carry forward - carry off - carry on - carry out - carry weight((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
-
102 choose
[ u:z]past tense - chose; verb1) (to take (one thing rather than another from a number of things) according to what one wants: Always choose (a book) carefully.) choisir2) (to decide (on one course of action rather than another): If he chooses to resign, let him do so.) décider (de)• -
103 convert
1. [kən'və:t] verb1) (to change from one thing into another: He has converted his house into four separate flats; This sofa converts into a bed.) transformer2) (to change from one religion etc to another: He was converted to Christianity.) (se) convertir (à)2. ['konvə:t] noun(a person who has been converted to a particular religion etc: a convert to Buddhism.) converti/-ie3. noun(a car with a folding or detachable top.) décapotable -
104 defer
I [di'fə:] past tense, past participle - deferred; verb(to put off to another time: They can defer their departure.) différerII [di'fə] past tense, past participle - deferred; verb((with to) to act according to the wishes or opinions of another or the orders of authority: I defer to your greater knowledge of the matter.) déférer à- in deference to - deferment - deferral -
105 difference
['difrəns]1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) différence2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) désaccord3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) différence•- differentiate - differentiation -
106 exchange
[iks' ein‹] 1. verb1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) changer2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) échanger2. noun1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) échange2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) échange de mots3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) change4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) change5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) bourse6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) central• -
107 ferry
-
108 fold
I 1. [fould] verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) plier2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) joindre3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) replier2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) pli2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) pli•- folded- folder - folding II [fould] noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) parc à moutons -
109 in relays
(in groups which perform some job, task etc one after another, one group starting when another group stops: During the flood, firemen and policemen worked in relays to rescue people who were trapped.) par relais -
110 match
[mæ ] I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) allumette- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) match2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) chose qui va bien avec3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) égal4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) mariage2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) aller bien avec2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) opposer•- matched- matchless - matchmaker -
111 migrate
1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) émigrer2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) émigrer•- migrant - migratory -
112 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passer (devant), dépasser2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) transmettre3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) dépasser4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) dépasser5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) passer6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) voter7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) rendre8) (to end or go away: His sickness soon passed.) passer9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) réussir un examen2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) passage2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) laissez-passer3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) succès4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) passe•- passable- passing - passer-by - password - in passing - let something pass - let pass - pass as/for - pass away - pass the buck - pass by - pass off - pass something or someone off as - pass off as - pass on - pass out - pass over - pass up -
113 stand in
(to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) remplacer -
114 swop
[swop] 1. past tense, past participle - swopped, swapped; verb(to exchange one thing for another: He swopped his ball with another boy for a pistol; They swopped books with each other.) échanger2. noun(an exchange: a fair swop.) échange -
115 team up
(to join with another person in order to do something together: They teamed up with another family to rent a house for the holidays.) s'associer (avec) -
116 transfusion
[-ʒən]1) (a quantity of blood transferred from one person to another: She was given a blood transfusion.) transfusion2) (the act or process of transferring blood from one person to another.) transfusion -
117 turn
[tə:n] 1. verb1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) tourner2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) (se) tourner3) (to change direction: The road turned to the left.) tourner4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) tourner (vers)5) (to go round: They turned the corner.) tourner6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) (se) changer (en)7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) (faire) devenir2. noun1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) tour2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) spire3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) tournant4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tour5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) numéro•- turnover - turnstile - turntable - turn-up - by turns - do someone a good turn - do a good turn - in turn - by turns - out of turn - speak out of turn - take a turn for the better - worse - take turns - turn a blind eye - turn against - turn away - turn back - turn down - turn in - turn loose - turn off - turn on - turn out - turn over - turn up -
118 versatile
1) ((of people etc) able to turn easily and successfully from one task, activity or occupation to another: a versatile entertainer; He will easily get another job - he is so versatile.) aux talents variés2) ((of a material etc) capable of being used for many purposes: a versatile tool.) polyvalent• -
119 flit
A n1 ( move) to do a flit ○ ( move house) déménager à la cloche de bois ○ ; ( leave) filer à l'anglaise ;1 ( fly) ( also flit about) [bird, bat, moth] voleter ; to flit from tree to tree voleter d'arbre en arbre ;2 ( move quickly and lightly) [person] aller d'un pas léger ; she was flitting about the house elle allait et venait dans la maison d'un pas précipité ;3 ( flash) a look of panic flitted across his face une expression de panique lui traversa le visage ; an idea flitted through my mind une idée me traversa l'esprit ;4 ( move restlessly) to flit from one thing to another passer rapidement d'une chose à l'autre ; to flit from one country to another aller et venir d'un pays à l'autre. -
120 good
A n1 ( virtue) bien m ; good and evil le bien et le mal ; to do good faire le bien ; to be up to no good ○ mijoter qch ○ ; to come to no good [person] mal tourner ;2 ( benefit) bien m ; for the good of the company pour le bien de la société ; it's for your own good c'est pour ton bien ; for all the good it did me pour le peu de bien que ça m'a fait ; much good may it do him! grand bien lui fasse! ; she's too generous for her own good elle est trop généreuse et ça lui jouera des tours ; for the good of his health lit pour sa santé ; do you think I'm doing this for the good of my health? iron tu crois que ça m'amuse de faire ça? ; it didn't do my migraine any good ça n'a pas arrangé ma migraine ; a strike won't do the company any good une grève n'arrangera pas les affaires de l'entreprise ; the rain did the plants good la pluie a fait du bien aux plantes ; it will do you good to sleep ça te fera du bien de dormir ; no good can ou will come of it rien de bon n'en sortira ; no good will come of waiting attendre ne changera rien ; to be all to the good être pour le mieux ;3 ( use) it's no good crying ça ne sert à rien de pleurer ; it's no good I can't do it ça ne sert à rien je n'y arrive pas ; would an oil change do any good? est-ce qu'une vidange servirait à quelque chose? ; what good would it do me? à quoi cela me servirait-il? ; these books are no good to me now ces livres ne me servent plus à rien ;1 ( for sale) gen articles mpl, marchandise f ; leather goods articles de cuir ; stolen good marchandise volée ; electrical goods appareils mpl électroménagers ; goods and services biens mpl de consommation et services ;4 ○ ( what is wanted) to deliver ou come up with the goods répondre à l'attente ; that's the goods! c'est parfait!1 ( enjoyable) [book, holiday, joke, news] bon/bonne ; [party] réussi ; the good weather le beau temps ; the good times les bons moments ; to have a good time bien s'amuser ; a good time was had by all tout le monde s'est amusé ; have a good time! amusez-vous bien! ; have a good day! bonne journée! ; the good things in life les petits plaisirs de l'existence ; the good life la dolce vita ; it's good to see you again je suis content de vous revoir ; in the good old days au bon vieux temps ;2 ( happy) to feel good about/doing être content de/de faire ; helping others makes me feel good je suis content quand j'aide les autres ; I didn't feel very good about lying to him je n'ai pas été très fier de lui avoir menti ;3 ( healthy) [ear, eye, leg] bon/bonne ; [eyesight, hearing, memory] bon/bonne ; you don't look too good tu as mauvaise mine ; I don't feel too good je ne me sens pas très bien ;4 ( high quality) [book, condition, make, hotel, photo, soil, score] bon/bonne ; [coat, suit, china] beau/belle ; [degree] avec mention (after n) ; I'm not good enough for her je ne suis pas assez bien pour elle ; nothing is too good for her son rien n'est trop beau pour son fils ;6 ( obedient) [child, dog] sage ; [behaviour, manners] bon/bonne ; there's a good boy ou girl! c'est bien! ;7 ( favourable) [review, impression, opportunity, sign] bon/bonne ; the good thing is that ce qui est bien c'est que ; New York is good for shopping New York est un bon endroit pour faire les magasins ;8 ( attractive) [legs, teeth] beau/belle ; [handwriting] beau/belle ; to look good with [garment, accessories] aller bien avec [garment] ; she looks good in blue/that dress le bleu/cette robe lui va bien ; a good figure une belle silhouette ;9 ( tasty) [meal] bon/bonne ; to taste good avoir bon goût ; to smell good sentir bon inv ; to look good avoir l'air bon ; that pie looks good cette tourte a l'air bonne ;10 ( virtuous) ( épith) [man, life] vertueux/-euse ; [Christian] bon/bonne ; the good guys ( in films) les bons mpl ;11 ( kind) [person] gentil/-ille ; a good deed une bonne action ; to do sb a good turn rendre service à qn ; would you be good enough to do, would you be so good as to do auriez-vous la gentillesse de faire ; close the door, there's a good chap fermez la porte, vous serez gentil ; my good man† mon brave† ; how is your good lady†? comment va madame votre épouse? ;12 ( pleasant) [humour, mood] bon/bonne ; to be in a good mood être de bonne humeur ; to be very good about se montrer très compréhensif au sujet de [mistake, misunderstanding] ;13 ( reliable) good old Richard! ce bon vieux Richard! ; there's nothing like good old beeswax il n'y a rien de tel que la bonne vieille cire d'abeille ;14 ( competent) [accountant, hairdresser, teacher] bon/bonne ; she's a good swimmer elle nage bien ; to be good at être bon en [Latin, physics] ; être bon à [badminton, chess] ; she's good at dancing/drawing elle danse/ dessine bien ; to be no good at être nul/nulle en [tennis, chemistry] ; être nul/nulle à [chess, cards] ; I'm no good at knitting/singing/apologizing je ne sais pas tricoter/chanter/m'excuser ; to be good with savoir comment s'y prendre avec [old people, children, animals] ; aimer [numbers] ; to be good with one's hands être habile de ses mains ; to be good with words savoir écrire ; you're really good at irritating people! iron tu es doué pour énerver les gens! ; he was good as Hamlet il était bien dans le rôle d'Hamlet ;15 ( beneficial) to be good for faire du bien à [person, plant] ; être bon pour [skin, health] ; être bon pour [business, morale] ; exercise is good for you l'exercice fait du bien ; he eats more than is good for him il mange plus qu'il ne devrait ; say nothing if you know what' s good for you si je peux te donner un conseil, ne dis rien ;16 ( effective) [example, knife, shampoo, method] bon/bonne (for doing pour faire) ; to look good [design, wallpaper] faire de l'effet ; this will look good on your CV GB ou résumé US cela fera bien sur votre CV ;17 ( suitable) [book, day, moment, name] bon/bonne (for pour) ;18 ( fluent) he speaks good Spanish il parle bien espagnol ; her English is good son anglais est bon ;19 ( fortunate) this new law is a good thing cette nouvelle loi est une bonne chose ; it's a good job ou thing (that) heureusement que ; it's a good job ou thing too! tant mieux! ; we've never had it so good ○ les affaires n'ont jamais été aussi prospères ; industry has never had it so good l'industrie n'a jamais été aussi prospère ; it's too good to be true c'est trop beau pour être vrai ;20 ( sensible) [choice, idea, investment] bon/bonne ; that's a good question bonne question ; that's a good point tout à fait ;22 ( serviceable) this season ticket is good for two more months cette carte d'abonnement est valable encore deux mois ; he's good for another 20 years il sera encore là dans 20 ans ; the car is good for another 10,000 km la voiture fera encore 10 000 km ; it's as good a reason as any c'est une raison comme une autre ; to be good for a loan être d'accord pour prêter de l'argent ;23 ( accurate) [description, spelling] bon/bonne ; to keep good time [clock, watch] être très précis ;24 ( fit to eat) [meat, cheese] bon/bonne ;25 ( substantial) ( épith) [salary, size, kilo, length, hour, mile] bon/bonne ; it must be worth a good 2,000 dollars ça doit valoir au moins 2 000 dollars ; a good 20 years ago il y a au moins 20 ans ; a good thick mattress un matelas bien épais ; a good long walk/talk une bonne balade/discussion ; good and early de très bonne heure ;26 ( hard) ( épith) [kick, punch] bon/bonne ; give it a good clean nettoie-le bien ; we had a good laugh/look on a bien ri/regardé ;1 ( virtually) quasiment ; the match is as good as lost le match est quasiment perdu ; to be as good as new être comme neuf/neuve ;2 ( tantamount to) it's as good as saying yes/giving him a blank cheque c'est comme si tu disais oui/lui donnais carte blanche ;3 ( by implication) he as good as called me a liar il m'a plus ou moins traité de menteur.G excl (expressing pleasure, satisfaction) c'est bien! ; ( with relief) tant mieux! ; (to encourage, approve) très bien! ; ( in assent) très bien!good for you! ( approvingly) bravo! ; ( sarcastically) tant mieux pour toi! ; that's a good one! [joke, excuse] elle est bonne celle-là! ; good on you ○ ! GB bravo! ; good thinking bien vu! ; everything came good in the end tout s'est bien terminé ; to be caught with the goods ○ être pris en flagrant délit ; to be onto a good thing ○ , to have a good thing going ○ être sur un bon filon ; you can have too much of a good thing il ne faut pas abuser des bonnes choses.
См. также в других словарях:
Another World (TV series) — Another World Title card from 1996 to 1999 Genre Soap opera Created by Irna Phillips William J. Bell … Wikipedia
Another Day (Whigfield song) — Another Day was the second single by Danish singer Whigfield from the album by the same name, first released on 19 January 1994. The melody was taken from the 1970 song, In The Summertime by Mungo Jerry.Releases*UK: CD Maxi: Systematic #Another… … Wikipedia
Another Day — may refer to:;Albums * Another Day (The Hurt Process album) * Another Day (Lene Marlin album) * Another Day (Racoon album) * Another Day (Solas album);Songs * Another Day (Amy Diamond song) * Another Day (The Cure song) * Another Day (Dream… … Wikipedia
Another Brick in the Wall — est le titre de trois chansons du groupe Pink Floyd, composées par Roger Waters autour d un même thème musical. Les trois parties figurent sur l album The Wall paru le 30 novembre 1979. Respectivement sous titrées Part 1, Part 2 et Part … Wikipédia en Français
Another World (Jeu Vidéo) — Pour les articles homonymes, voir Another World. Another World … Wikipédia en Français
Another World (jeu video) — Another World (jeu vidéo) Pour les articles homonymes, voir Another World. Another World … Wikipédia en Français
Another world (jeu vidéo) — Pour les articles homonymes, voir Another World. Another World … Wikipédia en Français
Another Suitcase in Another Hall — Saltar a navegación, búsqueda «Another Suitcase in Another Hall» Sencillo de Madonna del álbum Evita (BSO) Lado B « Don t Cry for Me Argentina (Miami Mix Edit)» Publicación … Wikipedia Español
Another Cinderella Story — Directed by Damon Santostefano Produced by Dylan Sellers Damon Santostefano Clifford Werb … Wikipedia
Another Way to Die — Jack White Alicia Keys Veröffentlichung 30. September 2008 (USA) 20. Oktober 2008 (Europa) Länge 4:23 Genre(s) Alternative Rock … Deutsch Wikipedia
Another Brick In The Wall — Chanson par Pink Floyd extrait de l’album The Wall Sortie 30 novembre 1979 … Wikipédia en Français