-
1 anónimo
adj.anonymous, nameless, unidentified, unnamed.m.anonymous letter, anonymous note.* * *► adjetivo1 (desconocido) anonymous2 (sociedad) limited, US incorporated2 (anonimato) anonymity————————2 (anonimato) anonymity* * *(f. - anónima)adj.* * *1.2. SM1) (=anonimato) anonymityconservar o guardar el anónimo — to remain anonymous
2) (=persona) anonymous person3) (=carta) anonymous letter; (=carta maliciosa) poison-pen letter; (=documento) anonymous document; (=obra literaria) unsigned literary work* * *I- ma adjetivo anonymousII* * *= anonymous, anonym, unnamed, incognito, nameless, faceless, hit-and-run, nomen nescio [N.N.].Ex. According to Cutter's definitions, anonymous means 'published without the author's name'; a pseudonym is 'a fictitious name assumed by the author to conceal his identity'.Ex. The introduction defines 'related works' as 'collective biographies, biobibliographies, collections of epitaphs, selected genealogical works, and dictionaries of anonyms and pseudonyms'.Ex. The author examines a case study of a power struggle over a reviewer critique within an unnamed 'Ivy League' university.Ex. Anonymity reflects the desire of an author to remain incognito.Ex. Her most recent collection is a numb poem focused on the nameless slave who saved Oedipus.Ex. Two faceless, 30-inch unisex dolls were designed to represent the child.Ex. But on the other hand, these electronic message boards can have a hit-and-run quality where vitriolic or off-topic comments are posted by contributors hidden in the safety of anonymity.Ex. Nomen nescio, abbreviated to N.N., is used to signify an anonymous or non-specific person.----* Alcohólicos Anónimos = Alcoholics Anonymous.* evaluación anónima = blind review.* obra anónima = anonymous work.* obra anónima clásica = anonymous classic.* sistema de evaluación anónima = double-blind.* sistema de evaluación por pares anónima = double-blind refereeing system.* * *I- ma adjetivo anonymousII* * *= anonymous, anonym, unnamed, incognito, nameless, faceless, hit-and-run, nomen nescio [N.N.].Ex: According to Cutter's definitions, anonymous means 'published without the author's name'; a pseudonym is 'a fictitious name assumed by the author to conceal his identity'.
Ex: The introduction defines 'related works' as 'collective biographies, biobibliographies, collections of epitaphs, selected genealogical works, and dictionaries of anonyms and pseudonyms'.Ex: The author examines a case study of a power struggle over a reviewer critique within an unnamed 'Ivy League' university.Ex: Anonymity reflects the desire of an author to remain incognito.Ex: Her most recent collection is a numb poem focused on the nameless slave who saved Oedipus.Ex: Two faceless, 30-inch unisex dolls were designed to represent the child.Ex: But on the other hand, these electronic message boards can have a hit-and-run quality where vitriolic or off-topic comments are posted by contributors hidden in the safety of anonymity.Ex: Nomen nescio, abbreviated to N.N., is used to signify an anonymous or non-specific person.* Alcohólicos Anónimos = Alcoholics Anonymous.* evaluación anónima = blind review.* obra anónima = anonymous work.* obra anónima clásica = anonymous classic.* sistema de evaluación anónima = double-blind.* sistema de evaluación por pares anónima = double-blind refereeing system.* * *1 ‹carta/obra› anonymousuna obra de autor anónimo a work by an anonymous author2 (normal, no especial) anonymous, unexceptional1 (carta) anonymous letter2 (obra) anonymous work* * *
anónimo◊ -ma adjetivo
anonymous
anónimo,-a
I adjetivo
1 (desconocido) anonymous
2 Com sociedad anónima., public limited company (PLC), US corporation
II m (carta) anonymous letter
' anónimo' also found in these entries:
Spanish:
anónima
- negra
- negro
English:
anonymous
- faceless
- nameless
- poison
* * *anónimo, -a♦ adj[libro, obra] anonymous;un comunicante anónimo reivindicó el atentado an anonymous caller claimed responsibility for the attack♦ nm[escrito] anonymous letter; [cuadro] unsigned painting* * *I adj anonymousII m poison pen letter* * *anónimo, -ma adj: anonymous♦ anónimamente adv* * *anónimo adj anonymous -
2 clásico2
2 = classic, classical, vintage, conventional, classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA], vintage.Ex. The classic and well-known example of such a distinction is that which is frequently found in libraries where books are arranged in separate sequences according to their size; for example, octavo, quarto and folio.Ex. Music, especially classical works, often requires the establishment of a uniform title.Ex. Indeed, advantage was taken of the tenth anniversary of British membership to make 1983 a vintage year for monographs on the European Communities.Ex. The foregoing discussion concerning analytical entries assumes implicitly a conventional catalogue format, that is, card, microform or other printed catalogue.Ex. By modelling her portraits on ancient Roman busts, she was responding to cultural and political forces which fostered a classicizing style.Ex. His Cubist still lifes with figures rendered in a sketchily classicized style echoes the conflict between the academic and the avant-garde in the early 20th century.Ex. When she discovered vintage comics and their lurid covers, she went nuts.----* a imitación de lo clásico = classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA].* arquitectura clásica = classical architecture.* ejemplo clásico = classical example.* época clásica, la = classical age, the.* imitando a lo clásico = classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA].* latín clásico = Classical Latin.* literatura clásica = classical literature.* mundo clásico, el = classical world, the.* neoclásico = neoclassical [neo-classical].* obra anónima clásica = anonymous classic.* texto clásico = classical text. -
3 obra anónima clásica
Ex. Authorities for uniform titles were restricted to cover only uniform headings for anonymous classics.* * *Ex: Authorities for uniform titles were restricted to cover only uniform headings for anonymous classics.
-
4 obra2
2 = item, title, work, stock item, oeuvre.Ex. A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.Ex. If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.Ex. An authority entry is an entry for which the initial element is the uniform heading for a person, corporate body, or work, as established by the cataloguing agency responsible.Ex. A new building will open in 1990, catering for 5 million stock items and 1,000 readers' seats.Ex. For about a 3rd of the departments, publications not covered in citation indexes accounted for at least 30 per cent of the citations to their total oeuvre.----* ARBA (Anuario de Obras de Referencia Americanas) = ARBA (American Reference Books Annual).* arte y técnica de escribir obras de teatro = playwriting.* autor de obras de teatro = playwright.* catálogo de obras completas = back catalogue.* catálogo de obras editadas = back catalogue.* catálogo de obras musicales = music catalogue.* edición de obras científicas = scholarly publishing.* edición de obras de consumo = consumer publishing.* fotografía de obra de arte = art photograph.* lector de obra literaria = literary reader.* lectura de obra de teatro en voz alta = play-reading [play reading].* lectura de obras literarias = literary reading.* música de obra de teatro = stage music.* obra amparada por el derecho de autor = copyright work.* obra anónima = anonymous work.* obra anónima clásica = anonymous classic.* obra antigua = ancient work.* obra apócrifa = apocryphal work.* obra audiovisual = audiovisual work.* obra autobiográfica = autobiographical work.* obra citada = cited work.* obra colectiva = collective work.* obra compuesta = composite work.* obra de arte = work of art, masterpiece, artistic work, art work, art work.* obra de arte musical = musical masterpiece.* obra de contenido general = general work.* obra de creación literaria = fiction book.* obra de creación original = creative work.* obra de lectura obligatoria = a must-read.* obra de literatura = literary work.* obra de referencia = reference book, reference work, finding aid, desk reference, reference resource, work of reference.* obra de referencia básica = standard work.* obra de referencia estándar = standard reference work.* obra de teatro = play, theatrical work.* obra de teatro adaptada al cine = theatrical motion picture.* obra de teatro dramática = drama-play.* obra de teatro infantil = children's play.* obra de teatro para niños = children's play.* obra dramática = dramatic work.* obra en varios volúmenes = multi-volume work.* obra fuente de la cita = citing work.* obra gráfica = graphic work.* obra impresa = printed work.* obra literaria = literary work, work of literature, work of imagination.* obra literaria simplificada = easy reader book.* obra maestra = showpiece, masterpiece.* obra maestra de la pintura clásica = old master, old master painting.* obra magna = magnum opus.* obra multimedia = multimedia work.* obra musical = musical work.* obra para grupo instrumental = ensemble work.* obra piadosa = work of piety.* obra pictórica = pictorial work.* obra relacionada = related work.* obras = life's work.* obras completas = collected works, oeuvre.* obras de consulta rápida = quick reference material.* obras de creación literaria = fiction.* obras de ficción = fiction.* obras de literatura = literary materials.* obras literarias = literature, literary materials.* obras no ficción = non-fiction [nonfiction].* obras que revelan un escándalo = exposé.* obra teatral = theatrical work.* original de una obra de arte = art original.* parte de una obra = component part.* representar una obra = put on + performance, put on + play. -
5 clásico
adj.classical, classic.m.classic.* * *► adjetivo1 (de los clásicos) classical2 (típico) classic, typical3 (tradicional) classic1 classic————————1 classic* * *1. noun m. 2. (f. - clásica)adj.1) classic2) classical* * *1. ADJ1) (Arte, Mús) classical2) (=característico) classic3) (=de época) [coche] vintage4) [costumbre] time-honoured5) (=destacado) outstanding, remarkable2. SM1) (=obra, película) classic2) (=artista, escritor) outstanding figure, big name *CLÁSICO ¿"Classic" o "classical"? Hay que tener en cuenta que el adjetivo clásico se puede traducir por classic o por classical: ► Se traduce por classic cuando el sustantivo al que acompaña reúne todas las características propias de su especie o cuando nos referimos a películas, libros {etc} de una calidad extraordinaria: Es el clásico ejemplo de niño mimado He's a classic example of a spoilt child ... una de las historias de detectives clásicas de esa época...... one of the classic detective stories of that time... ► Se traduce por classical cuando clásico hace referencia a la música clásica o a asuntos relacionados con las civilizaciones griega y romana: Cuanta más música clásica escucho más me gusta The more classical music I listen to the more I enjoy it El Partenón es uno de los ejemplos más significativos de la arquitectura clásica The Parthenon is one of the most significant examples of classical architecture Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *I- ca adjetivoa) <decoración/estilo/ropa> classicalb) < música> classical; < método> standard, traditional; <error/malentendido/caso> classicc) <lengua/mundo> classicalIIa) ( obra) classicb) ( autor)c) (AmL) (Dep) traditional big game* * *I- ca adjetivoa) <decoración/estilo/ropa> classicalb) < música> classical; < método> standard, traditional; <error/malentendido/caso> classicc) <lengua/mundo> classicalIIa) ( obra) classicb) ( autor)c) (AmL) (Dep) traditional big game* * *clásico11 = classic.Nota: Nombre.Ex: Some recipe classics never go out of fashion and fairy cakes top the list.
* clásico de la literatura = literary classic.* clásico literario = literary classic.* clásicos = classics, oldies.clásico22 = classic, classical, vintage, conventional, classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA], vintage.Ex: The classic and well-known example of such a distinction is that which is frequently found in libraries where books are arranged in separate sequences according to their size; for example, octavo, quarto and folio.
Ex: Music, especially classical works, often requires the establishment of a uniform title.Ex: Indeed, advantage was taken of the tenth anniversary of British membership to make 1983 a vintage year for monographs on the European Communities.Ex: The foregoing discussion concerning analytical entries assumes implicitly a conventional catalogue format, that is, card, microform or other printed catalogue.Ex: By modelling her portraits on ancient Roman busts, she was responding to cultural and political forces which fostered a classicizing style.Ex: His Cubist still lifes with figures rendered in a sketchily classicized style echoes the conflict between the academic and the avant-garde in the early 20th century.Ex: When she discovered vintage comics and their lurid covers, she went nuts.* a imitación de lo clásico = classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA].* arquitectura clásica = classical architecture.* ejemplo clásico = classical example.* época clásica, la = classical age, the.* imitando a lo clásico = classicising [classicizing, -USA], classicised [classicized, -USA].* latín clásico = Classical Latin.* literatura clásica = classical literature.* mundo clásico, el = classical world, the.* neoclásico = neoclassical [neo-classical].* obra anónima clásica = anonymous classic.* texto clásico = classical text.* * *1 ‹decoración/estilo/ropa› classical2 ‹método› standard, traditional; ‹error/malentendido› classicel clásico remedio para la gripe the traditional cure for flues el clásico caso de la niña pobre que se casa con un hombre rico it's the classic case of the poor girl who marries a rich man3 ‹lengua/mundo› classical1 (obra) classic2(autor): los Beatles y otros clásicos de la música pop the Beatles and other giants of pop music o other all-time great pop stars* * *
clásico 1◊ -ca adjetivo
‹decoración/estilo/ropa› classical
‹error/malentendido/caso› classic
clásico 2 sustantivo masculino
b) (AmL) (Dep) traditional big game
clásico,-a
I adjetivo
1 Arte classical
una obra clásica de la literatura universal, a classic work of world literature
2 (tradicional) classic
3 (típico) classic: le hicieron las clásicas preguntas tontas, they asked him all the typically stupid questions
II sustantivo masculino classic
Si clásico se refiere a una obra escrita durante un periodo clásico (romano, griego, etc.), se traduce por classical: Virgilio es un autor clásico. Virgil is a classical writer. Si se refiere a algo típico y conocido, se traduce por classic: Es un ejemplo clásico. It's a classic example.
' clásico' also found in these entries:
Spanish:
clásica
English:
classic
- classical
- conventional
- dance
- vintage
- ancient
- derby
* * *clásico, -a♦ adj1. [de la Antigüedad] classical;lenguas clásicas classical languages2. [ejemplar, prototípico] classic3. [peinado, estilo] classical;tiene unos gustos muy clásicos she has very classical tastes4. [música] classical5. [habitual] customary;es muy clásico en estos casos it's very typical in these cases♦ nm1. [escritor, músico] classic2. [obra] classic;un clásico de la música moderna a classic of modern music* * *I adj classicalII m classic* * *clásico, -ca adj1) : classic2) : classicalclásico nm: classic* * *clásico1 adj classicalclásico2 n classic -
6 obra
f.1 work.la obra pictórica de Miguel Ángel Michelangelo's paintingsobra de arte work of artobras completas complete worksobra de consulta reference workobra maestra masterpiece2 work.vamos a hacer obra o obras en la cocina we're going to make some alterations to our kitchenobras públicas public works3 building site.4 play.5 opus, piece of work, composition, piece.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: obrar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: obrar.* * *1 (trabajo) work3 (acto) deed4 (institución) institution, foundation5 (construcción) building site1 (en casa) alterations, repairs; (en carretera) road works■ 'Carretera cortada por obras' "Road closed for repairs"\'En obras' "Building works"¡manos a la obra! let's get cracking!obras son amores, que no buenas razones actions speak louder than wordspor obra y gracia de thanks topor obra y gracia del Espíritu Santo by the power of the Holy Spirit 2 familiar as if by magicobra benéfica charityobra de arte work of artobra de caridad good deedobra de teatro playobra maestra masterpieceobra musical musicalobras completas collected worksobras públicas public works* * *noun f.1) work2) play•* * *SF1) (=acción) deed•
buenas obras — good works, good deeds•
ser obra de algn — to be sb's doingla policía cree que podría ser obra de la Mafia — the police think this could be the work of the Mafia
•
poner por obra un plan — to set a plan in motion•
por obra (y gracia) de — thanks touna gimnasta convertida en ídolo mundial por obra y gracia de su entrenador — a gymnast who became a world famous idol thanks to her coach
por obra y gracia del Espíritu Santo — (Rel) through the working of the Holy Spirit, by the power of the Holy Spirit
cree que el trabajo va a estar terminado mañana por obra y gracia del Espíritu Santo — iró he thinks that the work will miraculously get done tomorrow
obra benéfica — (=acción) charitable deed; (=organización) charitable organization, charity
obra de caridad — charitable deed, act of charity
obra de misericordia — (Rel) work of mercy
obra social — (=organización) benevolent fund for arts, sports etc ; (=labor) charitable work
2) [de creación artística]a) (=producción total) (Arte, Literat, Teat, Mús) workel tema de la muerte en la obra de Lorca — the subject of death in Lorca o in Lorca's work
b) (=pieza) (Arte, Mús) work; (Teat) play; (Literat) book, workuna obra de Goya — a work o painting by Goya
obras completas — complete works, collected works
obra de divulgación — non-fiction book aimed at a popular audience
obra de teatro, obra dramática — play
3) (Constr)a) (=edificio en construcción) building site, construction sitehemos estado visitando la obra — we've been visiting the building o construction site
¿cuándo acaban la obra? — when do they finish the building work?
b)de obra — [chimenea] brick antes de s ; [estantería, armario] built-in
las obras de construcción del hospital — building o construction work on the hospital
los vecinos están de obras — they're having building work done next door, they have the builders in next door *
obras — [en edificio] building under construction; [en carretera] roadworks
página en obras — (Internet) site under construction
obras viales, obras viarias — roadworks
4) (=ejecución) workmanshipla obra es buena pero los materiales son de mala calidad — the workmanship is good but the materials are of a poor quality
5) Chile brickwork6)7)See:ver nota culturelle OPUS DEI in opúsculo* * *1)a) ( creación artística) worksus obras de teatro or su obra dramática — her plays
b) (Mús) work, opus2) ( acción)por sus obras los conoceréis — (Bib) by their works will you know them
3) (Arquit, Const)a) ( construcción) building workestamos de or en obras — we're having some building work done
peligro: obras — danger: building work in progress
b) ( sitio) building o construction site4) la Obra (Relig) the Opus Dei* * *1)a) ( creación artística) worksus obras de teatro or su obra dramática — her plays
b) (Mús) work, opus2) ( acción)por sus obras los conoceréis — (Bib) by their works will you know them
3) (Arquit, Const)a) ( construcción) building workestamos de or en obras — we're having some building work done
peligro: obras — danger: building work in progress
b) ( sitio) building o construction site4) la Obra (Relig) the Opus Dei* * *obra11 = alterations, building site, construction site.Ex: Better flexibility is achieved if the heating, ventilation and lighting can accommodate this move without the need for any alterations.
Ex: This system maintains knowledge relevant to the building process and makes it easily accessible to the participants of this process, especially those at the building site.Ex: The most striking manifestation of this exploitation is the boom town, defined as the 'rapid and extreme growth of population in communities adjacent to mines and construction sites,' or as a 'community which is undergoing rapid growth and rapid change'.* ahorrar mano de obra = save + manpower.* costes de mano de obra = labour costs.* dedicación de mano de obra = expenditure of manpower.* deducción por donación a obras benéficas = charitable deduction, charitable tax deduction.* despedir mano de oba = shed + jobs.* despedir mano de obra = axe + jobs, cut + jobs.* donación anual a obras de caridad = charitable gift annuity.* escasez de mano de obra = labour shortage.* falta de mano de obra = labour shortage.* mano de obra = labour [labor, -USA], manpower, manpower force, work-force [workforce], work-force, labour force, manual labour.* mano de obra del campo = farm labour force.* mano de obra extranjera = foreign labour.* mano de obra infantil = child labour.* mano de obra inmigrante = foreign labour.* obra benéfica = charity, charity.* obra benéfica religiosa = parochial charity.* obra de beneficiencia = benefaction.* obra de romanos = Herculean task, Herculanian task.* obras públicas = public works.* obras son amores y no buenas razones = actions speak louder than words.* permiso de obra = building permit.* pie de obra = building site.* ponerse manos a la obra = get down to + business, swing into + action.* que necesita bastante mano de obra = labour-intensive [labour intensive].* ser la obra de = be the work of.* todos manos a la obra = all hands on deck, all hands to the pump(s).obra22 = item, title, work, stock item, oeuvre.Ex: A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.
Ex: If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.Ex: An authority entry is an entry for which the initial element is the uniform heading for a person, corporate body, or work, as established by the cataloguing agency responsible.Ex: A new building will open in 1990, catering for 5 million stock items and 1,000 readers' seats.Ex: For about a 3rd of the departments, publications not covered in citation indexes accounted for at least 30 per cent of the citations to their total oeuvre.* ARBA (Anuario de Obras de Referencia Americanas) = ARBA (American Reference Books Annual).* arte y técnica de escribir obras de teatro = playwriting.* autor de obras de teatro = playwright.* catálogo de obras completas = back catalogue.* catálogo de obras editadas = back catalogue.* catálogo de obras musicales = music catalogue.* edición de obras científicas = scholarly publishing.* edición de obras de consumo = consumer publishing.* fotografía de obra de arte = art photograph.* lector de obra literaria = literary reader.* lectura de obra de teatro en voz alta = play-reading [play reading].* lectura de obras literarias = literary reading.* música de obra de teatro = stage music.* obra amparada por el derecho de autor = copyright work.* obra anónima = anonymous work.* obra anónima clásica = anonymous classic.* obra antigua = ancient work.* obra apócrifa = apocryphal work.* obra audiovisual = audiovisual work.* obra autobiográfica = autobiographical work.* obra citada = cited work.* obra colectiva = collective work.* obra compuesta = composite work.* obra de arte = work of art, masterpiece, artistic work, art work, art work.* obra de arte musical = musical masterpiece.* obra de contenido general = general work.* obra de creación literaria = fiction book.* obra de creación original = creative work.* obra de lectura obligatoria = a must-read.* obra de literatura = literary work.* obra de referencia = reference book, reference work, finding aid, desk reference, reference resource, work of reference.* obra de referencia básica = standard work.* obra de referencia estándar = standard reference work.* obra de teatro = play, theatrical work.* obra de teatro adaptada al cine = theatrical motion picture.* obra de teatro dramática = drama-play.* obra de teatro infantil = children's play.* obra de teatro para niños = children's play.* obra dramática = dramatic work.* obra en varios volúmenes = multi-volume work.* obra fuente de la cita = citing work.* obra gráfica = graphic work.* obra impresa = printed work.* obra literaria = literary work, work of literature, work of imagination.* obra literaria simplificada = easy reader book.* obra maestra = showpiece, masterpiece.* obra maestra de la pintura clásica = old master, old master painting.* obra magna = magnum opus.* obra multimedia = multimedia work.* obra musical = musical work.* obra para grupo instrumental = ensemble work.* obra piadosa = work of piety.* obra pictórica = pictorial work.* obra relacionada = related work.* obras = life's work.* obras completas = collected works, oeuvre.* obras de consulta rápida = quick reference material.* obras de creación literaria = fiction.* obras de ficción = fiction.* obras de literatura = literary materials.* obras literarias = literature, literary materials.* obras no ficción = non-fiction [nonfiction].* obras que revelan un escándalo = exposé.* obra teatral = theatrical work.* original de una obra de arte = art original.* parte de una obra = component part.* representar una obra = put on + performance, put on + play.* * *A1 (creación artística) workesta escultura es una de sus primeras obras this sculpture is one of her earliest works o piecesuna obra literaria importante an important literary workésta es una obra menor this is a minor workuna excelente obra de artesanía an excellent piece of craftsmanshipla obra cinematográfica de Buñuel Buñuel's films, Buñuel's oeuvre ( frml)las obras completas de García Lorca the complete o collected works of García Lorcasus obras de teatro or su obra dramática her plays2 ( Mús) work, opusCompuestos:work of artreference book, work of referencemasterpiece, chef d'oeuvre ( frml)B(acción): ya he hecho mi buena obra del día I reckon I've done my good deed for the daypor sus obras los conoceréis ( Bib) by their works will you know themhizo muchas obras de misericordia she performed many charitable deedsha trabajado incansablemente, todo esto es obra suya she has worked tirelessly, all this is her doingesto es obra de Víctor this is Víctor's doingpor obra (y gracia) del Espíritu Santo ( Relig) by the grace of Godpiensa que la casa se va a pintar por obra y gracia del Espíritu Santo ( hum); he seems to think the house will paint itselfser obra de romanos or de benedictinos to be a huge o mammoth taskobras son amores que no buenas razones actions speak louder than wordsCompuestos:● obra benéfica or de beneficencia or de caridad(acto) charitable act o deed, act of charity; (organización) charity, charitable organization(labor filantrópica) benevolent o charitable work; (mutualidad) ( Arg) ≈ benefit society ( in US), ≈ friendly society ( in UK)la casa aún está en obra the house is still being built, the house is still under construction ( frml)perdona el desorden, estamos de or en obras sorry about the mess, we're having some building work done o ( colloq) we've got the builders in[ S ] instalación de calefacción sin obra heating systems installed — no building work involved[ S ] peligro: obras danger: building o construction work in progress[ S ] cerrado por obras closed for repairs/refurbishmentCompuestos:freeboard, dead work ( ant)(Col, Méx): el edificio está en obra negra the building is just a shellfpl major works ( requiring building permission)fpl minor works ( which may require building permission)fpl public works (pl)D (sitio) building o construction siteE* * *
Del verbo obrar: ( conjugate obrar)
obra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
obra
obrar
obra sustantivo femenino
1 ( creación artística) work;
una obra de artesanía a piece of craftsmanship;
sus obras de teatro her plays;
obra de arte work of art;
obra maestra masterpiece
2 ( acción):
obra benéfica ( acto) act of charity;
( organización) charity, charitable organization
3 (Arquit, Const)
obrar ( conjugate obrar) verbo intransitivo ( actuar) to act;
verbo transitivo ‹ milagros› to work
obra sustantivo femenino
1 (producto, trabajo) (piece of) work
obra de arte, work of art
las obras completas de Baroja, the complete works of Baroja
este desaguisado es obra de tu hermano, this despicable act was the work of your brother
2 (acción) deed
buenas/malas obras, good/bad deeds
por sus obras los conoceréis, you'll know them by their deeds
3 Constr building site
(de la carretera, etc) repairs: la calle mayor está en obras, the main street is being repaired
Ministerio de Obras Públicas, the Ministry of Works
4 Teat play
5 (efecto, resultado) result: todo el proyecto es obra de un esfuerzo colectivo, the project is the result of a joint effort
♦ Locuciones: obras son amores y no buenas razones, actions speak louder than words
obrar
I verbo intransitivo
1 (proceder) to act, behave: siento que no he obrado bien, I don't feel I've done the right thing
2 (hallarse) el testamento obra en mi poder/mis manos..., the will is in my possession
II vtr (causar) to work
' obra' also found in these entries:
Spanish:
adaptar
- albañilería
- alguna
- alguno
- censurar
- clásica
- clásico
- concurso
- dramatizar
- encuadrar
- ensayar
- espanto
- esperpéntica
- esperpéntico
- estigmatizar
- éxito
- faraónica
- faraónico
- hecha
- hecho
- infame
- interpretar
- lema
- maestra
- maestro
- mamarrachada
- mano
- notabilidad
- obrar
- paralizarse
- ponderar
- producir
- regusto
- reponer
- reposición
- representar
- restauración
- señera
- señero
- sensiblera
- sensiblería
- sensiblero
- teatral
- teatro
- título
- trabajada
- trabajado
- versión
- ambientación
- ambientar
English:
audition
- bring off
- building site
- charitable
- chronic
- classic
- collection
- crack
- creative
- dinner theater
- doing
- downstairs
- drama
- effort
- elaborate
- enthusiasm
- flop
- funnel
- handiwork
- hoarding
- humorous
- irony
- labour
- labour-intensive
- long
- manpower
- masterpiece
- moderately
- opening
- piece
- play
- stick in
- title
- undermanning
- whodunit
- whodunnit
- work
- workforce
- write up
- writing
- about
- appalling
- building
- burlesque
- by
- credit
- gang
- grip
- hardly
- invite
* * *obra nfya he hecho la buena obra del día I've done my good deed for the day;poner algo en obra to put sth into effect;por obra (y gracia) de thanks to;por sus obras los conoceréis by their works will you know them;es obra suya it's his doing;la ruina de las cosechas es obra de la sequía the crops have been ruined as a result of the drought;obras son amores y no buenas razones actions speak louder than wordsobra benéfica [institución] charity; [acción, trabajo] charitable deed;obra de beneficencia [institución] charity;[acción, trabajo] charitable deed;obra de caridad [institución] charity;[acción, trabajo] charitable deed; Anticuado obra pía charitable institution; Arg obra social benevolent fund;obras sociales community work2. [creación artística] work;[de teatro] play; [de música] work, opus;la obra pictórica de Miguel Ángel Michelangelo's paintings;una obra de artesanía a piece of craftsmanshipobra de arte work of art;obras completas complete works;obra de consulta reference work;obra dramática [pieza] play, drama;[conjunto] plays, dramatic works;obra maestra masterpiece;obra menor minor work3. [trabajo de construcción] work;[reforma doméstica, en local] alteration;el ayuntamiento va a empezar una obra en el descampado the council is going to start building on the wasteground;toda la calle está en obras there are roadworks all along the road;el edificio lleva en obras más de dos meses the work on the building has been going on for over two months;cortada por obras [letrero en calle] road closed for repairs;cerrado por obras [letrero en restaurante, edificio] closed for refurbishment;obras [en carretera] roadworksNáut obra muerta freeboard;obras públicas public works4. [solar en construcción] building site;encontró trabajo en una obra he found work on a building site6.la Obra the Opus Dei, = traditionalist Roman Catholic organization, whose members include many professional people and public figures* * *f1 work;obras completas complete works2 ( acción):hacer buenas obras do good deeds;por obra de thanks to, as a result of;poner por o L.Am.en obra set in motion;¡manos a la obra! let’s get to work!3:4:* * *obra nf1) : workobra de arte: work of artobra de teatro: playobra de consulta: reference work2) : deeduna buena obra: a good deed3) : construction work4)obra maestra : masterpiece5)obras públicas : public works6)por obra de : thanks to, because of* * *obra n1. (artística, literaria) work2. (buena acción) deed3. (edificio en construcción) building site -
7 autor
m.1 author, writer, literary person, literary man.2 author, originator, maker.3 perpetrator.* * *► nombre masculino,nombre femenino2 (inventor) inventor3 (responsable - gen) person responsible; (- de delito) perpetrator■ ha sido detenido como presunto autor del homicidio de Juan Sella he has been arrested charged with the murder of Juan Sella\autor de teatro playwright* * *(f. - autora)noun* * *autor, -aSM / F1) [de obra] author, writer; [de idea] creator, originator, inventor2) [de delito] perpetratorel autor material — the person directly responsible (for the crime)
* * *- tora masculino, femeninoa) (de libro, poema) author, writer; ( de canción) writer; ( de obra teatral) playwrightb) ( de delito) perpetrator (frml)el autor intelectual del robo — (AmL) the brains o mastermind behind the robbery
* * *= author [authoress, -fem.], creator, originator.Ex. The author of a document is the person or organisation responsible for its creation, that is, the writer of a text, the illustrator in respect for illustrations and others responsible for the intellectual content of a work.Ex. An important feature of the scheme in its creator's eyes was the relative index.Ex. Clearly, the originators of the major schemes cannot be criticised for be ignorant of these principles.----* acceso a la información por el autor = author approach.* afiliación del autor = author affiliation.* análisis de cocitas de autores = author co-citation analysis.* asiento de autor = author entry.* asiento secundario por autor y título = author-title added entry, name-title added entry.* autor citado = cited author.* autor corporativo = corporate author, corporate authorship.* autor creativo = creative author.* autor de canciones = songwriter [song writer].* autor de enciclopedias = encyclopaedist [encyclopedist, -USA].* autor de obras de teatro = playwright.* autor de una matanza = mass murderer.* autor de un delito = perpetrator.* autor de un fraude = fraudster, scammer.* autor dramático = playwright.* autor-editor = self-publisher, self-publishing author.* autor fantasma = ghost author.* autor honorario = honorary author, guest author, gift author.* autor literario = literary writer.* autor original = original author.* autor personal = personal author.* autor personal único = single personal authorship.* autor principal = main author.* autor secundario = secondary author.* buscar por autor y título = search by + name-title key.* búsqueda por autor = author searching.* búsqueda por autor/título = author/title search.* catálogo de autores = author catalogue.* catálogo de autores y títulos = author/title catalogue.* clave de búsqueda por nombre de autor = author key.* con derecho de autor = copyright-protected.* con derechos de autor = copyrightable, royalty-paid.* correcciones de autor = author's corrections.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* derechos de autor = copyright, royalty [royalties, -pl.].* de varios autores = multi-author.* edición de autor = self-publishing.* encabezamiento de autor = author heading.* entidad como autor = corporate authorship.* escrito por un solo autor = single authored [single-authored].* escrito por varios autores = multiauthored [multi-authored], collaboratively authored.* hecho por el autor = author-prepared, author-prepared.* índice de autores = author index.* Indice de Autores Corporativos = Corporate Index.* infracción del derecho de autor = copyright infringement.* instrucciones para los autores = style sheet.* ley de derechos de autor = copyright law.* libre de derechos de autor = royalty-free.* lugar de trabajo del autor = author affiliation.* material editado por el propio autor = self-published material.* material protegido por el derecho de autor = copyright material, copyrighted material.* mención de derecho de autor = statement of copyright.* no actuando en capacidad de autor = non-authorial.* nombre de autor = author name.* obra amparada por el derecho de autor = copyright work.* oficina de derechos de autor = copyright office.* porcentaje de autores servidos = author fill rate.* productividad del autor = author productivity.* programas distribuidos por el autor = shareware.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* protegido por el derecho de autor = copyrighted, copyright-protected.* referencia de autor y título = author-title reference, name-title reference.* resumen de autor = author abstract.* secuencia ordenada alfabéticamente por el nombre del autor = author sequence.* Sociedad Americana de Compositores, Autores y Editores = American Society of Composers, Authors, and Publishers (ASCAP).* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* titular del derecho de autor = rights-holder [rightsholder], copyright holder.* titular de los derechos de autor = rights-owner.* * *- tora masculino, femeninoa) (de libro, poema) author, writer; ( de canción) writer; ( de obra teatral) playwrightb) ( de delito) perpetrator (frml)el autor intelectual del robo — (AmL) the brains o mastermind behind the robbery
* * *= author [authoress, -fem.], creator, originator.Ex: The author of a document is the person or organisation responsible for its creation, that is, the writer of a text, the illustrator in respect for illustrations and others responsible for the intellectual content of a work.
Ex: An important feature of the scheme in its creator's eyes was the relative index.Ex: Clearly, the originators of the major schemes cannot be criticised for be ignorant of these principles.* acceso a la información por el autor = author approach.* afiliación del autor = author affiliation.* análisis de cocitas de autores = author co-citation analysis.* asiento de autor = author entry.* asiento secundario por autor y título = author-title added entry, name-title added entry.* autor citado = cited author.* autor corporativo = corporate author, corporate authorship.* autor creativo = creative author.* autor de canciones = songwriter [song writer].* autor de enciclopedias = encyclopaedist [encyclopedist, -USA].* autor de obras de teatro = playwright.* autor de una matanza = mass murderer.* autor de un delito = perpetrator.* autor de un fraude = fraudster, scammer.* autor dramático = playwright.* autor-editor = self-publisher, self-publishing author.* autor fantasma = ghost author.* autor honorario = honorary author, guest author, gift author.* autor literario = literary writer.* autor original = original author.* autor personal = personal author.* autor personal único = single personal authorship.* autor principal = main author.* autor secundario = secondary author.* buscar por autor y título = search by + name-title key.* búsqueda por autor = author searching.* búsqueda por autor/título = author/title search.* catálogo de autores = author catalogue.* catálogo de autores y títulos = author/title catalogue.* clave de búsqueda por nombre de autor = author key.* con derecho de autor = copyright-protected.* con derechos de autor = copyrightable, royalty-paid.* correcciones de autor = author's corrections.* derecho de autor de la Corona = Crown copyright.* derechos de autor = copyright, royalty [royalties, -pl.].* de varios autores = multi-author.* edición de autor = self-publishing.* encabezamiento de autor = author heading.* entidad como autor = corporate authorship.* escrito por un solo autor = single authored [single-authored].* escrito por varios autores = multiauthored [multi-authored], collaboratively authored.* hecho por el autor = author-prepared, author-prepared.* índice de autores = author index.* Indice de Autores Corporativos = Corporate Index.* infracción del derecho de autor = copyright infringement.* instrucciones para los autores = style sheet.* ley de derechos de autor = copyright law.* libre de derechos de autor = royalty-free.* lugar de trabajo del autor = author affiliation.* material editado por el propio autor = self-published material.* material protegido por el derecho de autor = copyright material, copyrighted material.* mención de derecho de autor = statement of copyright.* no actuando en capacidad de autor = non-authorial.* nombre de autor = author name.* obra amparada por el derecho de autor = copyright work.* oficina de derechos de autor = copyright office.* porcentaje de autores servidos = author fill rate.* productividad del autor = author productivity.* programas distribuidos por el autor = shareware.* propietario de los derechos de autor = rightholder.* protegido por el derecho de autor = copyrighted, copyright-protected.* referencia de autor y título = author-title reference, name-title reference.* resumen de autor = author abstract.* secuencia ordenada alfabéticamente por el nombre del autor = author sequence.* Sociedad Americana de Compositores, Autores y Editores = American Society of Composers, Authors, and Publishers (ASCAP).* sociedad de gestión de derechos de autor = copyright collective, copyright collecting society, copyright collecting agency.* titular del derecho de autor = rights-holder [rightsholder], copyright holder.* titular de los derechos de autor = rights-owner.* * *masculine, feminine1 (de un libro, poema) author, writer; (de una canción) writeruna obra de autor anónimo an anomymous workel autor de la obra the playwright, the person who wrote the play2 (de un delito) perpetrator ( frml)los autores del atraco the perpetrators of the robbery, those responsible for the robberyel autor del gol the goalscorerel autor del proyecto the originator o author of the plan, the person who conceived the planel autor intelectual del robo ( AmL); the brains o mastermind behind the robbery, the man who planned the robbery* * *
autor◊ - tora sustantivo masculino, femenino
( de canción) writer;
( de obra teatral) playwright
autor,-ora m,f (hombre) author
(mujer) authoress
(de un crimen) perpetrator
' autor' also found in these entries:
Spanish:
anonimato
- autora
- caracterización
- cita
- clásica
- clásico
- dato
- derecha
- derecho
- hallazgo
- incidir
- precursor
- precursora
- semblanza
- artífice
- comprometer
- conocer
- dramático
- escribir
- humorista
- inédito
- material
- poco
- seguir
- teatral
English:
author
- best-selling
- byline
- classic
- copyright
- exemplify
- historian
- infringement
- obscure
- of
- royalty
- set out
- writer
- best-seller
- brains
- perpetrator
* * *autor, -ora nm,f1. [de libro, estudio] author;[de cuadro] painter; [de canción] writer; [de película] maker; [de sinfonía] composer; [de ley] instigator;el autor de la propuesta the person who made the proposal;el autor del paisaje the artist who painted the landscape;2. [de crimen, fechoría] perpetrator;fue encarcelado como autor de un delito de robo he was sent to prison for committing a robbery;el autor material de un secuestro the person responsible for carrying out a kidnapping;la autora intelectual del crimen the woman who masterminded the crime3. [de gol, canasta] scorer;el autor del gol the goalscorer* * ** * *1) : author2) : perpetrator* * *autor n1. (escritor) writer / author2. (compositor) composer -
8 Alcohólicos Anónimos
m.Alcoholics Anonymous, AA.* * *Alcoholics Anonymous* * *Ex. If these steps don't cause you to stop drinking to excess, try Alcoholics Anonymous.* * *Ex: If these steps don't cause you to stop drinking to excess, try Alcoholics Anonymous.
-
9 Archie
-
10 Coca-Cola
f.Coca-Cola, Coke.* * *= Coke.Ex. It details steps to be taken to salvage discs which have been damaged by spilled substances such as coffee with cream and sugar, Classic Coke, hamburger and french fries, and hand cream.* * *= Coke.Ex: It details steps to be taken to salvage discs which have been damaged by spilled substances such as coffee with cream and sugar, Classic Coke, hamburger and french fries, and hand cream.
* * *Coca-Cola® nfCoca-Cola®, Coke® -
11 Ministro de Economía
(n.) = Chancellor of the ExchequerEx. At the other extreme from AA is BM, which avoids prescribing entry under the real name for pseudonymous or anonymous documents unless the designation is an official one such as 'The Chancellor of the Exchequer'.* * *(n.) = Chancellor of the ExchequerEx: At the other extreme from AA is BM, which avoids prescribing entry under the real name for pseudonymous or anonymous documents unless the designation is an official one such as 'The Chancellor of the Exchequer'.
-
12 Navidad
f.1 Christmas (Day).2 Christmas (time) (periodo).felices Navidades Merry Christmasm.Christmas, Christmastime, Xmas, Yule.* * *1 Christmas\felicitar las Navidades a alguien to wish somebody a merry Christmasárbol de Navidad Christmas treetarjeta de Navidad Christmas card* * *noun f.* * *SF Christmaspl Navidades Christmas (time)¡feliz Navidad! — happy Christmas!
* * *femenino Christmas* * *= festive season, Xmas, Christmas time, Christmastide, Crimbo.Nota: Variante coloquial de la palabra Christmas.Ex. The broadcasting each festive season of classic American popular Christmas songs has ensured the music is well known to all.Ex. ' Xmas' is not originally an attempt to exclude Christ from Christmas, but uses an abbreviation of the Greek spelling of the word 'Christ'.Ex. The effect of Christmas time on body weight development was investigated in 46 obese patients.Ex. Christmastide is what is traditionally called the Twelve Days of Christmas: Christmas Day is the first day and 5 January is the twelfth day.Ex. He never had issues with alcohol as a teen with going off the rails etc as he was used to have a sip of wine now and then with dinner or at Crimbo.----* abeto de Navidad = balsam fir.* árbol de Navidad = Christmas tree.* cena de Navidad = Christmas dinner.* cesta de Navidad = Christmas hamper.* comida de Navidad = Christmas dinner.* día de Navidad = Christmas Day.* durante la Navidad = at Christmas time.* fiesta de Navidad = festive season holiday.* Navidades = Christmas.* vacaciones de Navidad = Christmas break, Christmas recess.* vacaciones de Navidad, las = Xmas break, the.* * *femenino Christmas* * *= festive season, Xmas, Christmas time, Christmastide, Crimbo.Nota: Variante coloquial de la palabra Christmas.Ex: The broadcasting each festive season of classic American popular Christmas songs has ensured the music is well known to all.
Ex: ' Xmas' is not originally an attempt to exclude Christ from Christmas, but uses an abbreviation of the Greek spelling of the word 'Christ'.Ex: The effect of Christmas time on body weight development was investigated in 46 obese patients.Ex: Christmastide is what is traditionally called the Twelve Days of Christmas: Christmas Day is the first day and 5 January is the twelfth day.Ex: He never had issues with alcohol as a teen with going off the rails etc as he was used to have a sip of wine now and then with dinner or at Crimbo.* abeto de Navidad = balsam fir.* árbol de Navidad = Christmas tree.* cena de Navidad = Christmas dinner.* cesta de Navidad = Christmas hamper.* comida de Navidad = Christmas dinner.* día de Navidad = Christmas Day.* durante la Navidad = at Christmas time.* fiesta de Navidad = festive season holiday.* Navidades = Christmas.* vacaciones de Navidad = Christmas break, Christmas recess.* vacaciones de Navidad, las = Xmas break, the.* * *Christmasel día de Navidad Christmas Dayfelicitar la Navidad or las Navidades a algn to wish sb a happy Christmasen Navidad at Christmas (time)¿dónde vas a pasar la Navidad or las Navidades? where are you going to spend Christmas?* * *
Navidad sustantivo femenino
Christmas;
¡feliz navidad! happy Christmas!;
en navidad at Christmas (time)
Navidad nf (tb en pl) Christmas
¡Feliz Navidad!, Merry Christmas!
' Navidad' also found in these entries:
Spanish:
árbol
- cesta
- desorbitar
- faltar
- número
- pesebre
- regalo
- acercar
- adorno
- decoración
- felicidad
- felicitación
- felicitar
- feliz
- natividad
- paga
- Pascua
- tarjeta
English:
at
- bustling
- Christmas
- Christmas cake
- Christmas card
- Christmas Day
- Christmas pudding
- Christmas stocking
- cracker
- crib
- light up
- merry
- mince pie
- near
- something
- stocking filler
- though
- Xmas
- come
- fall
- far
- greeting
* * *Navidad nf1. [día] Christmas (Day)en Navidad at Christmas;feliz Navidad, felices Navidades Merry Christmas;Navidades blancas white Christmas* * *f Christmas;¡Feliz Navidad! Merry o Happy Christmas!* * *Navidad nf: Christmas, ChristmastimeFeliz Navidad: Merry Christmas* * *Navidad n Christmas¡Feliz Navidad! Merry Christmas! -
13 abrir una cerradura con ganzúa
(v.) = pick + lockEx. The classic example, quoted for generations by librarians, is the request for information on how to pick locks, but an up-to-date instance posing a similar problem for the librarian would be an enquiry about the manufacture of nerve gas.* * *(v.) = pick + lockEx: The classic example, quoted for generations by librarians, is the request for information on how to pick locks, but an up-to-date instance posing a similar problem for the librarian would be an enquiry about the manufacture of nerve gas.
-
14 acusar1
1 = accuse, make + accusation, charge, litigate, face + charges, arraign, indict, denounce, recreminate, reprove, reproach, single out, single out for + criticism, point + (a/the) finger(s) at.Ex. He accused her of lying when they said she was at the movies when she had called in sick.Ex. From time to time the accusation is made that libraries are run for the convenience of the staff.Ex. In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.Ex. The resources provided are to assist the personal injury attorneys litigating medical malpractice claims.Ex. This article consider some hypothetical situations in which information providers might face charges of negligence.Ex. 25.5 percent of the 247 juveniles arraigned in 3 months alone in 1989 had handicapping conditions.Ex. Another problem with the statistical analysis used to indict this and similar schools was the sample.Ex. Some of the rules were imposed on Panizzi by the Trustees of the British Museum, and Panizzi could only join his critics in denouncing those rules, such as the rules for entry of anonymous publications.Ex. Samuel Taylor Coleridge wrote: 'Experience informs us that the first defense of weak minds is to recriminate'.Ex. The person reproving his friend must understand that before he can reprove someone else, he must first reprove himself.Ex. The Governor, it is learnt, sternly reproached the party for putting the public to inconvenience for the last two days.Ex. Conference proceedings are singled out for special attention because they are an important category of material in relation to abstracting and indexing publications.Ex. Though what exactly constitutes moral decay is debatable, one group traditionally has been singled out for criticism, namely young people.Ex. It is easy to point the fingers at the refs.----* acusar a Alguien = confront + Alguien + with accusation.* acusar de = lambast [lambaste], make + Nombre + out to be.* ser acusado de delito criminal = face + criminal charge. -
15 adoptar un comportamiento
(v.) = put on + demeanour, put on + manner, adopt + behaviourEx. The classic example quoted by Jourard is the brisk, super-efficient nurse, whose manner appears to be something that she puts on when she dons her uniform.Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.* * *(v.) = put on + demeanour, put on + manner, adopt + behaviourEx: Putting on an acting-for-the-best demeanor, she approached him and extended her hand.
Ex: The classic example quoted by Jourard is the brisk, super-efficient nurse, whose manner appears to be something that she puts on when she dons her uniform.Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras. -
16 alcohólico1
1 = alcoholic, alchy [alchie].Ex. Problem patrons include, but are not limited to, illiterates simply seeking shelter, alcoholics, the homeless, the mentally disturbed, aggressive young people, and those with offensive odours.Ex. It wasn't that interesting to be honest, some crime novel with a dead lady and an alchy dectetive.----* Alcohólicos Anónimos = Alcoholics Anonymous. -
17 anonimato
m.anonymity.permanecer en el anonimato to remain namelessvivir en el anonimato to live out of the public eyesalir del anonimato to reveal one's identity* * *1 anonymity\permanecer en el anonimato to remain anonymous, remain nameless* * *noun m.* * *masculino anonymity* * *= anonymity, cloak of anonymity.Ex. It distinguishes between pure anonymity, official designations or descriptions which render the author's identity unmistakable.Ex. The stolen identity provides a cloak of anonymity for the subject while the groundwork is laid to carry out the crime.* * *masculino anonymity* * *= anonymity, cloak of anonymity.Ex: It distinguishes between pure anonymity, official designations or descriptions which render the author's identity unmistakable.
Ex: The stolen identity provides a cloak of anonymity for the subject while the groundwork is laid to carry out the crime.* * *anonymitylanzan viles calumnias ocultándose en el anonimato they make slanderous accusations while hiding behind a cloak of anonymitydesea permanecer en el anonimato he wishes to remain anonymousnunca logró salir del anonimato he never managed to make a name for himself, he never managed to rise from obscurity* * *
anonimato sustantivo masculino
anonymity;
anonimato sustantivo masculino anonimity: el autor desea permanecer en el anonimato, the author wishes to remain anonymous
' anonimato' also found in these entries:
English:
anonymity
- anonymous
* * *anonimato nmanonymity;permanecer en el anonimato to remain nameless;se valió del anonimato para enviar las amenazas he sent the threats anonymously;vivir en el anonimato to live out of the public eye;salir del anonimato to reveal one's identity* * *m anonymity;guardar omantener el anonimato remain anonymous;salir del anonimato reveal one’s identity; ( sobresalir) emerge from obscurity* * *anonimato nm: anonymity -
18 antipatía
f.intense dislike, antipathy, ill will, antagonism.* * *1 antipathy, dislike, aversion\coger antipatía a alguien to take a dislike to somebodytener antipatía a alguien to dislike somebody* * *noun f.antipathy, dislike* * *(=actitud) unfriendliness ( hacia towards)* * *femenino dislike, antipathytomarle antipatía a algo/alguien — to take a dislike to something/somebody
* * *= antipathy, nastiness, unapproachability, unfriendliness.Ex. Of particular note is his classic monograph 'Prejudices and Antipathies', published by Scarecrow Press, a critique of LC entry and subject heading practices.Ex. He began swearing and saying 'I don't know what you're on about, whatever we do, it's wrong!' and of course I answered his nastiness back.Ex. Social distance, the aloofness and unapproachability of persons of different social strata, is both a symbol of class standing.Ex. The article 'User unfriendliness' describes how in the UK and Netherlands outbreaks of violence and attacks on staff in libraries have led librarians to consider methods of tackling the situation.* * *femenino dislike, antipathytomarle antipatía a algo/alguien — to take a dislike to something/somebody
* * *= antipathy, nastiness, unapproachability, unfriendliness.Ex: Of particular note is his classic monograph 'Prejudices and Antipathies', published by Scarecrow Press, a critique of LC entry and subject heading practices.
Ex: He began swearing and saying 'I don't know what you're on about, whatever we do, it's wrong!' and of course I answered his nastiness back.Ex: Social distance, the aloofness and unapproachability of persons of different social strata, is both a symbol of class standing.Ex: The article 'User unfriendliness' describes how in the UK and Netherlands outbreaks of violence and attacks on staff in libraries have led librarians to consider methods of tackling the situation.* * *dislike, antipathyle ha cogido una gran antipatía al trabajo he's taken a great dislike to his work* * *
antipatía sustantivo femenino
dislike, antipathy;◊ tomarle antipatía a algo/algn to take a dislike to sth/sb
antipatía sustantivo femenino antipathy, dislike: le tengo antipatía a su novia, I don't like his girlfriend
' antipatía' also found in these entries:
Spanish:
horror
- manía
- rabia
English:
alienate
- antipathy
- dislike
- unpleasantness
- intensely
* * *antipatía nfdislike;tener antipatía a alguien to dislike sb* * *f antipathy, dislike* * *antipatía nf: aversion, dislike -
19 asignación
f.1 assignment, task.2 assignment, allotment, allowance, allocation.3 assignation, assigning.* * *1 (acción) assignment, allocation2 (nombramiento) appointment, assignment3 (remuneración) allocation, allowance; (sueldo) wage, salary* * *noun f.1) allocation2) allowance* * *SF1) (=acto) assignment, allocation; (=cita) appointment2) (Econ) allowanceasignación por kilometraje — ≈ mileage allowance
asignación presupuestaria — Caribe budget
* * *1)a) (de tarea, función) assignmentb) (de fondos, renta) allocation, assignment3) (AmC) (Educ) homework* * *= allocation, apportionment, assignment, entitlement, placement, attribution, appropriation, allotment, allowance.Ex. It was noteworthy that nearly all SLIS were maintaining their IT materials as much, if not more, from earnings from entrepreneurial activity than out of institutional allocation.Ex. Gaps are left in the apportionment of notation in order to permit new subjects to be inserted.Ex. Similar principles may be applied in the formulation and assignment of headings irrespective of the physical form of the document.Ex. In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.Ex. A scheme should allow relocation, in order to rectify an inappropriate placement, to eliminate dual provision (more than one place for one subject) to make room for new subjects.Ex. This could help in attribution of authorship for anonymous works.Ex. As inflation continues to absorb library expenses and state appropriations decrease or remain static, librarians need to reconsider their budgets.Ex. This law basically strives to ensure a fair allotment of economic support to the various types of organisations concerned with music.Ex. These payments cover the following: tide-over allowances for workers, including redundancy payments, resettlement allowances, and vocational training for those having to change their employment.----* asignación de dinero público = tax support.* asignación de espacio = space allocation.* asignación de identificadores = tagging.* asignación de la marca de Cutter = Cuttering.* asignación de materias = subject indexing, subject assignment.* asignación de nombre = labelling [labeling, -USA].* asignación de presupuesto = budgeting.* asignación de una notación = allocation of notation.* asignación mensual = monthly allowance.* asignación presupuestaria = budget allocation, budgetary allocation.* asignación semanal = weekly allowance.* organismo encargado de la asignación de partidas = appropriating body.* proceso de asignación de presupuestos = budgetary process.* * *1)a) (de tarea, función) assignmentb) (de fondos, renta) allocation, assignment3) (AmC) (Educ) homework* * *= allocation, apportionment, assignment, entitlement, placement, attribution, appropriation, allotment, allowance.Ex: It was noteworthy that nearly all SLIS were maintaining their IT materials as much, if not more, from earnings from entrepreneurial activity than out of institutional allocation.
Ex: Gaps are left in the apportionment of notation in order to permit new subjects to be inserted.Ex: Similar principles may be applied in the formulation and assignment of headings irrespective of the physical form of the document.Ex: In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.Ex: A scheme should allow relocation, in order to rectify an inappropriate placement, to eliminate dual provision (more than one place for one subject) to make room for new subjects.Ex: This could help in attribution of authorship for anonymous works.Ex: As inflation continues to absorb library expenses and state appropriations decrease or remain static, librarians need to reconsider their budgets.Ex: This law basically strives to ensure a fair allotment of economic support to the various types of organisations concerned with music.Ex: These payments cover the following: tide-over allowances for workers, including redundancy payments, resettlement allowances, and vocational training for those having to change their employment.* asignación de dinero público = tax support.* asignación de espacio = space allocation.* asignación de identificadores = tagging.* asignación de la marca de Cutter = Cuttering.* asignación de materias = subject indexing, subject assignment.* asignación de nombre = labelling [labeling, -USA].* asignación de presupuesto = budgeting.* asignación de una notación = allocation of notation.* asignación mensual = monthly allowance.* asignación presupuestaria = budget allocation, budgetary allocation.* asignación semanal = weekly allowance.* organismo encargado de la asignación de partidas = appropriating body.* proceso de asignación de presupuestos = budgetary process.* * *A1 (de una tarea, función) assignmentla asignación del puesto a su sobrino the appointment of his nephew to the post, the designation of his nephew for the post2 (de fondos, renta) allocation, assignmentla beca supone una asignación mensual de … the grant provides a monthly allowance of …Compuesto:(CS) benefit ( payable for children and other dependants)* * *
asignación sustantivo femenino
1
2 ( sueldo) wages (pl);
( paga) allowance
3 (AmC) (Educ) homework
asignación sustantivo femenino
1 (de fondos, de tarea) assignment, allocation
2 (nombramiento) appointment
3 (paga) allowance
' asignación' also found in these entries:
English:
allocation
- allotment
- appropriation
- assignment
- routing
- allowance
- award
* * *asignación nf1. [atribución] [de dinero, productos] allocation;defienden un modelo de asignación de recursos más justo they are in favour of a fairer allocation o distribution of resources;él se encarga de la asignación de prioridades he is in charge of setting o establishing priorities2. [cantidad asignada] allocation;tenemos una asignación anual de cinco millones de dólares we have an annual allocation of five million dollars;todas las familias reciben una asignación económica por cada hijo all families receive an allowance for each child they haveCSur asignación familiar = state benefit paid to families for every child, Br ≈ child benefit3. [sueldo] salary;le dan una asignación semanal de 10 euros they give him Br pocket money o US an allowance of 10 euros a week4. [de empleado]anunciaron su asignación a un nuevo destino they announced that she was being assigned to a new post* * *f1 acción allocation2 dinero allowance* * *asignación nf, pl - ciones1) : allocation2) : appointment, designation3) : allowance, pay -
20 asta uniforme
(n.) = vertical stressEx. Didot's first neo-classic type did not show marked contrast, but later developments of the form, by Didot himself and by Bodoni in Italy, resulted by 1800 in faces of great contrast combined with vertical stress and unbracketed, hairline serifs.* * *(n.) = vertical stressEx: Didot's first neo-classic type did not show marked contrast, but later developments of the form, by Didot himself and by Bodoni in Italy, resulted by 1800 in faces of great contrast combined with vertical stress and unbracketed, hairline serifs.
См. также в других словарях:
Classic Manuscripts, Translations, and Critical Commentary — ■ Anonymous. Kitab tadhkirat al nisyân fî akhbâr mulûk al sudân. Translated by O. Houdas. 2 vols. Paris: ELOV, 1899 1901. ■ . Kitâb al istibsâr fî ajâ ib al amsâr. Translated by E. Fagnan, L Afrique septentrionale au XIIe S. de notre ère. Recueil … Historical dictionary of the berbers (Imazighen)
Hedgehoppers Anonymous — waren eine englische Beatmusik Band. Sie wurde 1963 unter dem Namen The Trendsetters gegründet und 1964 in The Hedgehoppers umbenannt. Nachdem die Gruppe 1965 von Musikproduzent Jonathan King entdeckt wurde, nahm man schließlich den Namen… … Deutsch Wikipedia
SekChek Classic — Infobox Software name = SekChek caption = developer = SekChek IPS latest release version = V5.0.0 latest release date = 07 May 2008 operating system = Windows, OS/400, UNIX, Netware operating system desc = size = 4.3MB genre = Computer Security… … Wikipedia
The Anonymous Venetian (film) — Infobox Film name =The Anonymous Venetian imdb id = writer = Enrico Maria Salerno Giuseppe Berto starring = Tony Musante Florinda Bolkan director = Enrico Maria Salerno producer = |Pio AngelettiBR>Adriano De Micheli cinematography = |Carlo Di… … Wikipedia
Masked & Anonymous: Music from the Motion Picture — Soundtrack album by Various artists Released July 15, 2003 Label Sony Music Masked Anonymous: Music from the Motion Picture is a 2003 soundtrac … Wikipedia
KABBALAH — This entry is arranged according to the following outline: introduction general notes terms used for kabbalah the historical development of the kabbalah the early beginnings of mysticism and esotericism apocalyptic esotericism and merkabah… … Encyclopedia of Judaism
English literature — Introduction the body of written works produced in the English language by inhabitants of the British Isles (including Ireland) from the 7th century to the present day. The major literatures written in English outside the British Isles are… … Universalium
Christianity — /kris chee an i tee/, n., pl. Christianities. 1. the Christian religion, including the Catholic, Protestant, and Eastern Orthodox churches. 2. Christian beliefs or practices; Christian quality or character: Christianity mixed with pagan elements; … Universalium
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
arts, East Asian — Introduction music and visual and performing arts of China, Korea, and Japan. The literatures of these countries are covered in the articles Chinese literature, Korean literature, and Japanese literature. Some studies of East Asia… … Universalium
BIBLE — THE CANON, TEXT, AND EDITIONS canon general titles the canon the significance of the canon the process of canonization contents and titles of the books the tripartite canon … Encyclopedia of Judaism
Книги
- Walker Evans. Labor Anonymous, Campany David. Walker Evans (1903-1975) remains one of the most important and influential photographers in the history of the medium. His career spanned the emergence of the modern mass media in the 1920s… Подробнее Купить за 2317 грн (только Украина)
- Walker Evans. Labor Anonymous, Campany David. Walker Evans (1903-1975) remains one of the most important and influential photographers in the history of the medium. His career spanned the emergence of the modern mass media in the 1920s… Подробнее Купить за 1791 руб
- Go Ask Alice, . The torture and hell of adolescence has rarely been captured as clearly as it is in this classic diary by an anonymous, addicted teen. Lonely, awkward, and under extreme pressure from her… Подробнее Купить за 959 руб