-
1 animieren
animieren, Wirtschaft zu größerer internationaler Wettbewerbsfähigkeit
to nudge the economy towards greater international competitiveness. -
2 animieren
v/t animieren (zu) encourage (to); stärker: urge (to); (anregen) stimulate (to); sich animiert fühlen zu (+ Inf.) feel prompted to (+ Inf.) animierte Stimmung high spirits* * *to prompt* * *ani|mie|ren [ani'miːrən] ptp animiertvt1) (= anregen) to encouragejdn zu einem Streich animíéren — to put sb up to a trick
sich animiert fühlen, etw zu tun — to feel prompted to do sth
* * *ani·mie·ren *[aniˈmi:rən]I. vtII. vidiese Musik animiert mich zum Mittanzen! this music is making me want to join in [the dancing]!▪ dazu \animieren, etw zu tun to be encouraged to do sth* * *transitives (auch intransitives) Verb encourage* * *animieren v/tanimierte Stimmung high spirits* * *transitives (auch intransitives) Verb encourage* * *v.to animate v.to excite v. -
3 animieren
ani·mie·ren * [aniʼmi:rən]vtjdn [zu etw] \animieren to encourage [or prompt] sb [to do sth]vi[zu etw] \animieren to encourage [to do sth];diese Musik animiert mich zum Mittanzen! this music is making me want to join in [the dancing]!;dazu \animieren, etw zu tun to be encouraged to do sth -
4 animieren
-
5 animieren
1. to encourage2. to incite -
6 Anlagebereitschaft der Kapitalanlagegesellschaften animieren
Anlagebereitschaft der Kapitalanlagegesellschaften animieren
to put pep back into the investment-trust sectorBusiness german-english dictionary > Anlagebereitschaft der Kapitalanlagegesellschaften animieren
-
7 Wirtschaft zu größerer internationaler Wettbewerbsfähigkeit
animieren, Wirtschaft zu größerer internationaler Wettbewerbsfähigkeit
to nudge the economy towards greater international competitiveness.Business german-english dictionary > Wirtschaft zu größerer internationaler Wettbewerbsfähigkeit
-
8 teaser
■ A short audiovisual sequence of extracts from an imminent TV programme or film designed to attract the viewer's interest.→ trailerTeaser m■ Kurzer Werbefilm für einen Film oder eine TV-Sendung, der den Zuschauer neugierig machen und dazu animieren soll, den beworbenen Film bzw. die beworbene TV-Sendung zu schauen.► Der Teaser ist nicht zu verwechseln mit dem Trailer, da der Teaser anders als der Trailer auch direkt vor den Vorspann des eigentlichen Programms/der Sendung bzw. den Film geschaltet werden kann, um zum Weiterschauen zu animieren. Der Trailer ist isoliert von der Sendung oder dem Film zu betrachten.→ Trailer -
9 Anlage
Anlage f (Anl.) 1. BANK, BÖRSE investment; 2. COMP system; attachment (E-Mail); 3. FIN investment; 4. GEN appendix, enclosure, encl., enclosed (am Ende eines Schreibens); 5. IND plant; 6. RECHT (AE) annex, (BE) annexe; 7. WIWI investment; 8. UMWELT installation • als Anlage KOMM enclosed* * *f (Anl.) 1. <Bank, Börse> investment; 2. < Comp> system, E-Mail attachment; 3. < Finanz> investment; 4. < Geschäft> appendix, enclosure (encl.), am Ende eines Schreibens enclosed; 5. < Ind> plant; 6. < Recht> annex (AE), annexe (BE) ; 7. <Vw> investment; 8. < Umwelt> installation ■ als Anlage < Komm> enclosed* * *Anlage
(Anordnung) disposition, design, outline, layout, laying out, (Begleitschreiben) schedule, (Beilage) enclosure, attachment, inclosure, exhibit, attached letter, appendix, (Betrieb) plant, factory, (Computer) hardware, (Entwurf) plan, draft, (Investition) invested capital, placement, placing, investment, (Maschinerie) unit, rig, (Montage) package, (Urkunde) annex, rider, (Veranlagung) predisposition;
• in der Anlage annexed (US);
• in der Anlage erhalten Sie inclosed (attached) please find;
• Anlagen (Bilanz) assets, equipment, facilities;
• abgeschriebene Anlage retirement unit;
• in der Substanz abnehmende Anlagen non-replaceable assets;
• ausgesuchte Anlage choice investment;
• außerbetriebliche Anlagen non-operating assets;
• im Bau befindliche Anlagen construction (sites) in progress;
• betriebsfertige Anlage factory at work;
• dem Geschäftsbetrieb dienende Anlagen assets for use in the business;
• elektrische Anlage electric plant, wiring;
• erneuerte Anlage replacement unit;
• aus der Bilanz ersichtliche Anlagen balance-sheet assets;
• erste Anlagen A-rating;
• erstklassige Anlage high-grade investment;
• ertragreiche Anlagen profitable investment;
• später erworbene Anlagen after-acquired assets;
• feste Anlagen fixtures, fixed (permanent, capital, slow) assets;
• festverzinsliche Anlage fixed [-interest bearing] investment;
• fixe Anlagen fixed assets;
• flüssige Anlagen quick (liquid, fluid, floating) assets;
• gebäudeähnliche Anlage structure in the nature of a building;
• genehmigungsbedürftige Anlagen installation subject to approval;
• außer Betrieb genommene Anlage retirement unit;
• neu in Betrieb genommene Anlage newly established plant;
• im Leasingverfahren gepachtete Anlagen leased facilities;
• getrennte Anlagen (Pensionsfonds) separate accounts;
• Gewinn bringende Anlagen earning assets, profitable (paying) investment;
• industrielle Anlagen industrial installations;
• installierte Anlage installation;
• kurzfristige Anlage short-term (temporary) investment;
• kurzfristige spekulative Anlage speculation (Br.), turn (US), round transaction (US);
• landwirtschaftliche Anlagen agricultural assets;
• langfristige Anlagen long-term (long-time) investments (holdings);
• liquide Anlagen quick (floating, fluid, liquid, US) assets;
• lukrative Anlage profitable (remunerative) investment;
• maschinelle Anlagen machinery, plant equipment;
• mittelfristige Anlagen medium-term investments;
• moderne Anlagen modern equipment;
• mündelsichere Anlagen gilt-edged (Br.) (legal, US) security, legal (eligible, US, trustee, Br.) investment, trustee loan (Br.);
• öffentliche Anlagen public parks;
• reststoffarme Anlage low residue plant;
• risikoärmere Anlagen (Investmentfonds) defensive portion (US);
• risikoreiche Anlagen (Investmentfonds) aggressive portion (US), aggressive investments;
• sanitäre Anlagen hygienic facilities;
• sichere Anlagen safe (non-speculative) investments;
• spekulative Anlagen aggressive (speculative, special-situation) investments;
• städtische Anlagen public garden (US), pleasure ground, grounds, park;
• stillgelegte Anlagen discarded assets;
• technische Anlagen plant;
• unabhängige Anlagen self-contained units;
• unbelastete Anlagen available assets;
• unproduktive Anlagen dead assets;
• verteidigungsbedingte Anlagen defense- (defence-, Br.) financed facilities;
• verteilte Anlagen diversification;
• verzinsliche Anlagen interest-bearing investments;
• vorübergehende Anlagen current investment;
• wertschaffende Anlagen productive investments;
• Anlage in Aktien share investment (Br.), investment in shares (stocks);
• Anlagen im Ausland foreign investments;
• Anlagen im Bau (Bilanz) installation (plant) under construction, construction in progress;
• Anlagen auf Depositenkonto fixed-deposit investments;
• Anlage zur Einkommensteuererklärung supporting statement;
• Anlagen in Ersthypotheken first-mortgage investments;
• Anlage mit festem Ertrag fixed[-yield] investment;
• Anlage von Geldbeträgen investment of funds;
• Anlage in Grundstücken real-estate investments;
• rückläufige Anlagen in Investitionsgütern fall in investment in equipment;
• Anlage von Kapitalien investment of funds, capital investment;
• Anlage einer Kartei card indexing;
• Anlage überschüssiger Mittel employment of surplus funds;
• Anlage mit verteiltem Risiko diversification of one’s investments;
• Anlage in Staatspapieren funding;
• Anlage zu einem Vertrag enclosure (schedule) to a contract;
• Anlage in Wertpapieren investment in securities;
• Anlage abschreiben to write down an asset;
• in der Anlage beifügen to enclose, to attach;
• Anlagen im Licht des Liquidationstermins bewerten to value assets on a gone-concern basis;
• zur Anlage empfehlen to single out for investment;
• als langfristige Anlage empfehlen to advise retention of longer commitments;
• Anlagen erneuern to replace fixed assets;
• abgenutzte Anlagen ersetzen to replace worn-out equipment;
• Anlagen erweitern to expand its plant;
• lediglich die Anlagen eines anderen Betriebes erwerben to acquire only the assets of another business;
• als Anlage für lange Sicht gelten to have long-term appeal, to be a purchase for the long pull (US);
• Anlage zum Geschäftsmann haben to have a turn for business;
• Wert einer Anlage heraufsetzen to write up the value of an asset;
• Anlage außer Betrieb nehmen to retire (discard) a unit;
• städtische Anlagen schützen to patrol the parks;
• für eine langfristige Anlage attraktiv sein to have long-term appeal, to be a purchase for the long pull (US);
• Anlage außer Betrieb setzen to discard (retire) an asset;
• in eine steuerfreie Anlage umwandeln to convert an investment into a non-taxable form;
• Anlageart type of investment;
• Anlageaufwand investment expense;
• Anlageausschuss capital issue committee, (Kapitalanlagegesellschaft) investment committee;
• Anlagebank investment bank[er], investment trust;
• attraktive Anlagebedingungen für industriell weniger erschlossene Gebiete schaffen to attract investment to poorer regions;
• Anlagebedürfnis investment demand;
• Anlagebefugnis power of investment;
• Anlagebegeisterung investment enthusiasm;
• Anlageberater investment adviser (consultant, counsellor, US), financial investment manager, security analyst (US), (Bank) investment officer, (Kapitalanlagegesellschaft) investment manager;
• Anlageberatung investment advisory service, investment counselling (US), investment advice (Br.), security (investment) analysis (US), (Investmentfonds) investment management;
• Anlageberatungsfirma investment advisory concern, counselling firm (US);
• Anlageberatungsvertrag investment advisory contract (agreement);
• Anlagebereich investment area;
• Anlagebereitschaft propensity (inclination, readiness) to invest;
• Anlagebereitschaft der Kapitalanlagegesellschaften animieren to put pep back into the investment-trust sector;
• Anlagebereitschaft zeigen to be ready to invest;
• Anlagebeschränkungen restrictions on investment, investment restrictions;
• Anlagebeschränkung in Richtung auf bestimmte Sparten (Versicherungsgesellschaft) restriction on investment of special classes;
• Anlagebestimmungen investment clauses, (Kapitalanlagegesellschaft) investment policy;
• weitgestreute Anlagebeteiligungen diversified holdings;
• Anlagebetrag amount invested;
• Anlagebuchführung investment accounting;
• Anlagechancen im Immobiliengeschäft property investment opportunities;
• Anlageentschluss investment decision, (Anlagegesellschaft) fund decision;
• Anlageerfahrung investment experience;
• Anlageerlöse investment earnings;
• ausländische Anlageerlöse devisenmäßig vereinnahmen to repatriate earnings from foreign investments;
• Anlageerneuerungsplan replacement program(me);
• Anlageerneuerungssatz replacement rate;
• Anlageerträgnisse investment earnings;
• Anlagefachmann security analyst;
• Anlagefonds investment trust, (Kapitalanlagegesellschaft) fund money, investment fund;
• Anlageform type of investment;
• vorgeschriebene liquide Anlageformen specific reserve assets;
• Anlagefragen investment matters;
• Anlagegegenstände fixed intangible assets;
• Anlagegeschäft investment banking (business);
• riesiges Anlagegeschäft gigantic scale of buying of securities;
• Anlagegeschäftsaufgaben investment-banking functions.
См. также в других словарях:
Animieren — (lat.), anregen, ermuntern; beseelen; animiert, aufgeweckt, heiter … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Animieren — (lat.), anregen, erheitern, beseelen; animiert, aufgeweckt, heiter … Kleines Konversations-Lexikon
animieren — Vsw anregen erw. fremd. Erkennbar fremd (16. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus frz. animer anregen , dieses aus l. animāre beseelen, beleben , zu l. animus, anima Atem, Seele, Leben . Im eigentlichen Sinn heute durch Erbwörter ersetzt, doch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
animieren — »anregen, ermuntern«: Das Verb wurde im 16. Jh. aus frz. animer (eigtl.: »beseelen, beleben«) entlehnt. Voraus liegt lat. animare »Leben einhauchen, beseelen«, das zu lat. animus, anima »Lebenshauch; Seele« (beachte ugs. »Animus« »Ahnung«) gehört … Das Herkunftswörterbuch
animieren — V. (Mittelstufe) bei jmdm. die Lust wecken, etw. zu tun Synonyme: anreizen, ermuntern, motivieren Beispiel: Die Musik hat mich zum Tanzen animiert … Extremes Deutsch
animieren — ermutigen; beflügeln; anspornen; motivieren; aufstacheln; aufwiegeln; anstacheln; Mut machen; anregen; ankurbeln (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
animieren — anregen, anreizen, anstacheln, anstiften, ermuntern, gut zureden, hinreißen, mitreißen, motivieren, nötigen, reizen, stimulieren, veranlassen; (geh.): beflügeln; (bildungsspr.): innervieren; (ugs.): anspitzen; (salopp): anmachen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
animieren — a·ni·mie·ren; animierte, hat animiert; [Vt] jemanden zu etwas animieren durch sein Verhalten bewirken, dass jemand etwas (ebenfalls) tut ≈ jemanden zu etwas verleiten: jemanden dazu animieren, Alkohol zu trinken … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
animieren — a|ni|mie|ren 〈V.〉 beleben, ermuntern, anregen, in Stimmung bringen; jmdn. zu einem Streich animieren [Etym.: <lat. animare »beleben«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Animieren — Die Artikel Animation und Trickfilm überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über diese Überschneidungen. Bitte entferne diesen Baustein erst… … Deutsch Wikipedia
animieren — ani|mie|ren <aus gleichbed. fr. animer, dies aus lat. animare »beleben«>: 1. a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust zu etwas erwecken. 2. Gegenstände od. Zeichnungen in einzelnen Phasen von… … Das große Fremdwörterbuch