-
1 ansehen
I vt 1. kiməsə, nəyəsə baxmaq; tamaşa etmək; j-n groß \ansehen kiməsə təəccüblə baxmaq; jn über die Schulter \ansehen kiməsə xor baxmaq; etw. durch eine andere Brille \ansehen nəyəsə başqa gözlə baxmaq; 2.: \ansehen für/als (A) kiməsə oxşatmaq; einen Floh für einen Elefanten \ansehen məsəl. milçəkdən fil düzəltmək; 3.: etw. mit\ansehen nəyinsə şahidi olmaq; j-m etw. \ansehen kimdəsə nəsə sezmək, hiss etmək; man sieht es dir an bu sənin üzündən görünür; II vi. sieh mal an! məc. bir buna bax!, bir bura bax! Bnsehen n -s, oh. pl 1. görünüş, zahir, görkəm; von \ansehen, dem \ansehen nach görkəmindən; sich ein \ansehen geben ciddi görkəm almaq; 2. baxma, gözdən keçirmə; Vom \ansehen wird man nicht satt ≅ ata. söz. Göz baxmaqla qarın doymaz; 3. hörmət; nüfuz; in hohem \ansehen stehen nüfuz sahibi olmaq; j-n um sein \ansehen bringen kimisə hörmətdən (etibardan) nüfuzdan salmaq; ohne \ansehen der Person şəxsiyyətə baxmadan -
2 aufspannen
vt dartmaq, çəkmək; den Schirm \aufspannen çətiri açmaq; ◊ andere Seiten \aufspannen başqa cür danışmaq, səsinin tonunu dəyişmək -
3 aufziehen
I vt 1. qaldırmaq, çəkmək, çəkib bərkitmək (yelkən, pərdə, bayraq); 2. açmaq; 3. qurmaq (saat); tarım çəkmək (sim); 4. tex. taxmaq; 5. tərbiyələndirmək (uşaq); 6. yetişdirmək (quş, heyvan); 7.: andere Saiten \aufziehen məc. başqa simə toxunmaq, öz münasibətini dəyişmək; strengere Saiten \aufziehen məc. xeyli ciddi olmaq; gelindere Saiten \aufziehen məc. xeyli güzəştə getmək; ◊ etw. \aufziehen 1) nəyisə şişirdilmiş (süni) şəkildə göstərmək; 2) isteh. nəsə düzəltmək, təşkil etmək; j-n \aufziehen kimisə ələ salmaq; II vi (s) 1. çıxış etmək; 2. hərb. başlamaq, girmək (qarovula); 3. yaxınlaşmaq (fırtına) -
4 ein
I 1. num m bir; \ein für allemal birdəfəlik, həmişəlik; in \einem fort fasiləsiz, arasıkəsilmədən; das \eine wie das andere həm o, həm bu; von \einer Größe bir böyüklükdə; 2. qeyri-müəyyən artikl; 3. pron indef kimsə, nə isə, bir kəs, bir şeyII bax: hinein* * *= präf (fellə ayrılan ön şəkilçi kimi işlənir): 1. nəyinsə içinə hərəkəti; 2. dağıtmanı, uçurmanı; 3. azalmanı, əskilməni; 4. əldə etməni, almanı; 5. yuxuya getməni bildirir -
5 mengen
I vt 1. qarışdırmaq, qatmaq; 2. məc. dolaşıq salmaq, ilişik salmaq, qarışdırmaq; eins ins andere \mengen hər şeyi səhv danışmaq; dolaşıq salmaq; II sich \mengen: sich in etw. \mengen nəyəsə qarışmaq -
6 Seife
f (11) sabun; der eine ißt gern Schwartenwurst, der andere grüne \Seife biri aş istəyər, digəri bozbaş, zövqə zaval olmaz -
7 um
I prp (A) ətrafında, yaxın; \um fünf Uhr saat 5-də; \um so besser daha yaxşı; \um … willen … xatirinə, … üzündən / ucbatından, … görə; \um nichts und wider nichts nahaq yerə, heç nə üstündə; eins \um das andere dalbadal, sıra ilə; \um keinen Preis heç bir vəchlə; \um diese Zeit bu vaxta yaxın; bu vaxt (zaman); \um ein Vielfaches xeyli; ich weiß \um die Sache bu işdən xəbərim var; er war dauernd \um uns herum o həmişə bizimlə olardı; das Um und Auf mövcudiyyət; II cj: \um … zu (+inf) müəyyən bir işi görmək üçün; um Ihnen zu beweisen, daß … Sizə sübut etmək üçün ki …; III adv ətrafda, ətrafında; \um und \um hər tərəfdən; tamamilə; die Zeit ist \um vaxt qurtardı -
8 waschen
I vt yumaq; tex. yuyub ayırmaq; \waschen lassen yudurtmaq, yuyulmağa vermək; ◊ ich wasche meine Hände in Unschlud məc. özümü təmizə çıxarıram; mən bu işdən kənardayam; er hat mir den Kopf gewaschen məc. o mənə qulaqburması verdi; er will sich weiß \waschen o özünü təmizə çıxarmaq istəyir; eine Hand wäscht die andere məc. əl əli yuyar; er ist mit allen Wassern gewaschen o, adamı suya susuz aparıb susuz gətirər; bərkdən-boşdan çıxmış adamdır; II sich \waschen yuyunmaq, çimmək; ◊ das hat sich gewaschen dan. bu lap qiyamətdir; bu lap qiyamət oldu -
9 Wort
n (5) 1. söz (ayrıca); leere \Worte məc. boş-boş sözlər; \Wort für \Wort sözbəsöz; in \Worte kleiden sözlə ifadə etmək; sein \Wort halten sözünün üstündə durmaq; ein \Wort gab das andere get-gedə coşaraq (mübahisə, sözləşmə haqqında); 2. (pl Worte) fikir; rabitəli nitq; ums \Wort ergreifen söz almaq; das \Wort führen nitq söyləmək; in Worten sözlə (rəqəmi sözlə); j-m (D) ins \Wort fallen kiminsə sözünü kəsmək; große Worte machen boşboğazlıq etmək; zu Worte kommen danışmaq imkanı əldə etmək; ein Mann von \Wort sözünün sahibi, sözübütöv adam
См. также в других словарях:
andere(r) — andere(r) … Deutsch Wörterbuch
andere(r, -s) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • weitere(r, s) • noch • sonst (noch) Bsp.: • Acht Jungen waren zu dem Treffen gekommen, die anderen waren zum Schwimmen gegangen. • Ich konnte sonst niemand sehen … Deutsch Wörterbuch
andere — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • anderer • anderes • verschieden • anders Bsp.: • Es liegt in der anderen Richtung. • … Deutsch Wörterbuch
andere — zusätzliche; alternative; weitere; übrige; sonstige * * * ạn|de|re(r, s) 〈Indefinitpron.〉 1. nicht diese(r, s), nicht der , die , dasselbe 2. der, die, das zweite ..., der, die, das Zweit … Universal-Lexikon
Andere — 1. An andern sieht man s kleinste Läuschen, an sich keine Hundslaus. 2. Andern fängt man Ratten, sich kann man keine Maus fangen. 3. Andern flickt man die Säcke, die seinen lässt man die Mäuse fressen. Frz.: Les cordonniers sont ordinairement les … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
anderė — andẽrė sf. (2), anderė̃ 1. panaši į kraitę ar sėtuvę pintinė, vartojama dažniausiai javams ir miltams supilti: Prakiuro andẽrė, ir nebeturiu kur rugių įsipilt Dl. Anderė̃ pilna rugių Mlt. Pilną andẽrę kiauliabėralio pripyliau Ktk. Supilk… … Dictionary of the Lithuanian Language
Andere — , der A. ein Wort, das in der Philosophie des 20. Jh. viel verwendet wird, das andere Ich oder Selbst, mit dem zusammen auch ich erst ich selber werde (K. Jaspers †1969), oder der befremdend Fremde (J. P. Sartre †1980), oft einfach das Du. Das … Neues Theologisches Wörterbuch
andere — • ạn|de|re, ạnd|re Im Allgemeinen wird »andere, andre« kleingeschrieben {{link}}K 77{{/link}}: – der, die, das and[e]re – eine, keine, jeder, alles and[e]re – die, keine, alle and[e]ren, andern – ein, kein and[e]rer – ein, kein, etwas, allerlei … Die deutsche Rechtschreibung
Andere Tijden — (English: Other Times) is a history programme on Dutch television of the NTR and VPRO.[1] There is also a version of the programme called Andere Tijden Sport which shows programmes about sports history. References ^ (Dutch) … Wikipedia
Andere Länder, andere Sitten — Die Redensart besagt, dass man in einem fremden Land mit anderen Lebensgewohnheiten und Anschauungen rechnen muss: Wenn du zu deiner Gastfamilie kommst, denke immer daran: Andere Länder, andere Sitten … Universal-Lexikon
Andere Freiheiten — (Originaltitel: Altri libertini) ist der Debütroman von Pier Vittorio Tondelli, der 1980 bei Feltrinelli veröffentlicht wurde. Der Roman ist Ausdruck einer ernüchterten, visionslosen Jugend, die das Lebensgefühl der späten 1970er Jahre… … Deutsch Wikipedia