Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

andare+per

  • 61 andare

    andare1
    andare1 [an'da:re] <vado, andai, andato>
     verbo intransitivo essere
     1 (a piedi) gehen, laufen; andare a piedi zu Fuß gehen; andare avanti vorgehen; andare a zonzo bummeln; andare di fretta in Eile sein; andare via fortgehen; andiamo! los!
     2 (con mezzo su ruote) fahren; andare in trenomacchina (mit dem) ZugAuto fahren; andare in aereo fliegen; andare a cavallo reiten; andare a scuola in bicicletta mit dem Fahrrad zur Schule fahren
     3 (recarsi) gehen; andare a fare la spesa einkaufen gehen; andare a mangiare essen gehen; andare a prendere (ab)holen; andare a trovare besuchen
     4 (strade) führen
     5 (vestiario) passen
     6 (essere di moda) getragen werden
     7 (funzionare) gehen
     8 (figurato: svolgersi) laufen; com'è andata? wie war's?, wie ist es gelaufen?; è andata bene es ist gut gelaufen
     9 (piacere) passen, gefallen; ti va di andare a ballare? hast du Lust tanzen zu gehen?
     10 (loc): andare a monte sich in Wohlgefallen auflösen; andare a genio a qualcuno jdm passen; andare di mezzo dazwischenkommen; andare pazzo per qualcosa von etwas begeistert sein; andare all'aria auffliegen; andare a male verderben; andare in fumo in Rauch aufgehen; come va? ̶ bene grazie! wie geht's? ̶ danke, gut!; questa camicia va lavata dieses Hemd muss gewaschen werden; vai al diavolo! familiare scher dich zum Teufel!
     II verbo riflessivo
    andarsene weggehen; (sparire) verschwinden; andarsene all'altro mondo das Zeitliche segnen; me ne vado subito ich gehe sofort; se ne sono andati tre mila euro dreitausend Euro sind dabei draufgegangen familiare
    ————————
    andare2
    andare2
      sostantivo Maskulin
    Gang Maskulin; a lungo andare auf die Dauer

    Dizionario italiano-tedesco > andare

  • 62 andare (или essere) all'acqua e al vento (или per acqua e per vento)

    путешествовать, странствовать; скитаться:

    Compar Alfio. — Cosa avete detto, comare Santa?

    Santuzza. — Dico che mentre voi siete fuorivia, all'acqua e al vento, per amor del guadagno, comare Lola, vostra moglie, vi adorna la casa in malo modo!. (G.Verga, «Cavalleria rusticana»)
    Кум Альфио. — Что вы сказали, кумушка Санта?
    Сантуцца. — Я сказала, что, пока вы странствуете в погоне за заработком, кума Лола, ваша законная жена, позорит ваш семейный очаг!

    Frasario italiano-russo > andare (или essere) all'acqua e al vento (или per acqua e per vento)

  • 63 per amore non si sente dolore

    prov. ± для милого ничто не в труд:

    Gli scapoli, se hanno qualche visita da fare, possono andare a piedi, poiché per amore non si sente dolore. (A.G.Barrili, «Capitan Dodéro»)

    Холостякам можно и пешком пройтись, ведь для милого дружка семь верст не околица.

    Frasario italiano-russo > per amore non si sente dolore

  • 64 andare 12

    гл.
    общ. (per) идти (о возрасте)

    Итальяно-русский универсальный словарь > andare 12

  • 65 andare pazzo

    сущ.
    общ. (per) с ума сходить (по кому-чему-л)

    Итальяно-русский универсальный словарь > andare pazzo

  • 66 —andare sotto le armi

    (1) уйти на военную службу:

    Una mia cugina si chiama Eros... quando per caso il mio padrone, il signor Gianluigi, lo seppe, gridò: «...Ma è proprio femmina? Sotto le armi non c'è andata?». (G.Marotta, «Le milanesi»)

    Одну мою кузину зовут Эрос... Когда мой патрон, синьор Джанлуиджи, случайно узнал об этом, он воскликнул: «...Да не может быть! Эрос — женщина? А ее не призывали на военную службу?»

    Ma sotto le armi ci vanno tutti; e, si sa, gli anni passano ed è facile dimenticare uno tra i mille che vanno sotto le armi. E infatti, nove volte su dieci, la persona mi guardava e rimaneva in forse. (A.Moravia, «Nuovi racconti romani»)

    Но в армию все попадают; и понятно, что через много лет легко забыть одного из тысячи, которые были на военной службе. И, действительно, в девяти случаях из десяти человек смотрел на меня в нерешительности.

    Frasario italiano-russo > —andare sotto le armi

  • 67 andare avanti (per inerzia)

    Mini dizionario italiano-inglese > andare avanti (per inerzia)

  • 68 andare in giro per

    go

    Mini dizionario italiano-inglese > andare in giro per

  • 69 andare matto per

    mad, nut

    Mini dizionario italiano-inglese > andare matto per

  • 70 a lungo andare

    в течение долгого времени; в конце концов:

    Ma certamente non fu, se a lungo andare si fece essa stessa compllce dell'inganno per contentare il nonno. (S.Farina, «Le tre commedie della vita»)

    Но конечно Керубина не была довольна. Ведь уже давно, чтобы ублажить старика, она стала соучастницей обмана.

    Il duca. — Distinguere bene ciò che era stato biasimevole non sapevo, e non saprei nemmeno adesso. A lungo andare se ne perde il concetto preciso. (R.Bracco, «Sperduti nel buio»)

    Герцог. — Различать то, что заслуживает порицания, я не умел и даже теперь не научился. Постепенно теряешь ясное представление о вещах.

    E a lungo andare avrei potuto richiamare l'attenzione dei monelli col mio gesticolare, col mio correre forsennato, a capo nudo, com'ero uscito dalla «kneipe». (E.De Marchi, «Redivivo»)

    В конце концов, я мог бы привлечь внимание мальчишек, когда я, размахивая руками, выбежал как оглашенный с непокрытой головой из трактира.

    Frasario italiano-russo > a lungo andare

  • 71 ha preso l'aereo per andare a Madrid

    ha preso l'aereo per andare a Madrid
    he went to Madrid by air
    \
    →  prendere

    Dizionario Italiano-Inglese > ha preso l'aereo per andare a Madrid

  • 72 impiego un'ora per andare al lavoro

    impiego un'ora per andare al lavoro
    it takes me one hour to go to work
    \
    →  impiegare

    Dizionario Italiano-Inglese > impiego un'ora per andare al lavoro

  • 73 non ha più l'età per andare in discoteca

    non ha più l'età per andare in discoteca
    she's grown out of going to discos; (maturità, vecchiaia)
    \
    →  età

    Dizionario Italiano-Inglese > non ha più l'età per andare in discoteca

  • 74 prepararsi per andare a teatro

    prepararsi per andare a teatro
    sich für den Theaterbesuch fertig machen

    Dizionario italiano-tedesco > prepararsi per andare a teatro

  • 75 quanto ci vuole per andare a Monaco?

    quanto ci vuole per andare a Monaco?
    wie lange braucht man bis [oder nach] München?

    Dizionario italiano-tedesco > quanto ci vuole per andare a Monaco?

  • 76 cadere (или andare, venire, tornare) (in) acconcio

    приходиться кстати, подходить:

    Voi stessa, che la lodate palesemente, non ne credete in cuor vostro una jota. Ma essa vi torna acconcia per guadagnare tempo, per pigliarvi diletto dei nostri tormenti. (A.G.Barrili, «Una notte bizzarra»)

    Вы сами, открыто восхваляя такую теорию любви, в глубине души не верите в нее ни на йоту. Но она вас устраивает, так как позволяет выиграть время и натешиться вашими страданиями.

    C'è nell'opera di Рое una novella che torna acconcia per descrivere la condizione del mio animo di quel tempo. (A.Moravia, «L'amore coniugale»)

    Есть у Эдгара По одна новелла, которая как нельзя больше подходит для характеристики моего душевного состояния в то время.

    Frasario italiano-russo > cadere (или andare, venire, tornare) (in) acconcio

  • 77 la chiave va bene per questa serratura

    la chiave va bene per questa serratura
    the key fits this lock; (abbinarsi)
    \
    →  andare

    Dizionario Italiano-Inglese > la chiave va bene per questa serratura

  • 78 non va per niente bene

    non va per niente bene
    that's not good at all
    \
    →  andare

    Dizionario Italiano-Inglese > non va per niente bene

  • 79 va per i quaranta

    va per i quaranta
    he's going on forty
    \
    →  andare

    Dizionario Italiano-Inglese > va per i quaranta

  • 80 lasciare andare l'acqua alla (или per la) china (тж. lasciare correre l'acqua all'ingiù)

    ± пустить на самотек:

    Dunque, lascia correre l'acqua per la china; ancora ne caveremo guadagno. (F. D. Guerrazzi, «Il buco nel muro»)

    Поэтому предоставь дело естественному ходу, нам это будет на руку.

    Frasario italiano-russo > lasciare andare l'acqua alla (или per la) china (тж. lasciare correre l'acqua all'ingiù)

См. также в других словарях:

  • andare — 1an·dà·re v.intr. (essere) FO 1a. muoversi, spostarsi: andare a piedi, a cavallo, in auto, di corsa; di mezzi di trasporto: auto che va ad alta velocità, a tutto gas | di imbarcazioni o aeroplani, navigare: aereo che va a velocità di crociera;… …   Dizionario italiano

  • andare — andare1 [etimo incerto; nella coniugazione, il tema and si alterna in alcune forme con il tema vad dal lat. vadĕre andare ] (pres. indic. vado [tosc. o lett. vo, radd. sint.], vai, va [radd. sint.], andiamo, andate, vanno ; pres. cong. vada, vada …   Enciclopedia Italiana

  • andare — {{hw}}{{andare}}{{/hw}}A v. intr.  (pres. io vado  o (lett. , tosc. ) vò , tu vai , egli va , noi andiamo , voi andate , essi vanno ; fut. io andrò ; congiunt. pres. io vada , noi andiamo , voi andiate , essi vadano ; condiz. pres. io andrei ;… …   Enciclopedia di italiano

  • andare — A v. intr. 1. camminare □ marciare, passeggiare, incedere (lett.) □ correre □ avanzare, procedere □ avviarsi, partire, ire (lett.), gire (lett.) □ spostarsi, muoversi □ …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • andare in visibilio — Andare in estasi per la gran gioia, o anche (ma più raramente) essere molto meravigliati. Per storpiata interpretazione popolare di visibilium omnium et invisibilium, di tutte le cose visibili e invisibili , parole del Credo in latino …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • per — {{hw}}{{per}}{{/hw}}prep.  ( una delle prep.  proprie semplici. Fondendosi con gli art. determ. , dà origine alle prep. art. lett.  o poet. m. sing. pel ; pello ; m. pl. pei ; pegli ; f. sing. pella ; f. pl. pelle ) I Stabilisce diverse relazioni …   Enciclopedia di italiano

  • andare a patrasso — Scherzosamente: morire, mentre il meno comune inondare a patrasso significa uccidere. Ma si dice anche di un impresa risoltasi in un fallimento. Il nome della città greca c entra solo per caso come l asso nell espressione piantare in asso si… …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • Neri per Caso — Datos generales Origen  Italia / Italia Información ar …   Wikipedia Español

  • lungo — lungo1 agg. [lat. longus ] (pl. m. ghi ). 1. a. [che si estende in lunghezza: una l. fune ; abito l. ] ▶◀ ‖ esteso. ◀▶ corto. ● Espressioni (con uso fig.): avere la lingua lunga ▶◀ (fam.) chiacchierare, spettegolare. ◀▶ essere (muto come) una… …   Enciclopedia Italiana

  • via — via1 [lat. via via , che ha preso sign. avv. in locuz. come ire viam o ire via andare per la (propria) strada ]. ■ avv. 1. [con verbi di moto, per esprimere allontanamento: correre v. ; pussa v.! ] ● Espressioni: andare via ➨ ❑; fam., buttare (o… …   Enciclopedia Italiana

  • venire — [lat. vĕnire ] (pres. indic. vèngo, vièni, viène, veniamo, venite, vèngono ; pres. cong. vènga, veniamo, veniate, vèngano ; imperat. vièni, venite ; fut. verrò, ecc.; condiz. verrèi, ecc.; pass. rem. vénni, venisti... vénnero ; part. pres.… …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»