-
101 andar de coronilla
familiar to run around in circles -
102 andar de la ceca a la meca
familiar to rush about -
103 andar en boca de todos
to be the talk of the town, be on everyone's lips -
104 andar en dimes y diretes
familiar to quibble, bicker -
105 andar en juego / estar en juego
andar en juego / estar en juegoto be at stakeSpanish-English dictionary > andar en juego / estar en juego
-
106 andar escaso de algo
to be short of something -
107 andar mal/escaso de dinero
andar mal/escaso de dineroto be short of money -
108 andar pegado a las faldas de la madre
to be tied to one's mother's apron stringsSpanish-English dictionary > andar pegado a las faldas de la madre
-
109 andar siempre entre faldas
to be always with women -
110 andar sobrado
to have a lot to spare, have plenty to spare -
111 andar(se) con triquiñuelas
familiar to be a slippery customer -
112 andar/estar holgado de tiempo
andar/estar holgado de tiempoto have plenty of time -
113 andar/estar sobre aviso
andar/estar sobre aviso(estar atento) to be on the alert, keep one's eyes open 2 (estar enterado) to know what's going on, be in on it 3 (estar avisado) to have been warned -
114 andar/ir/estar descaminado
andar/ir/estar descaminadoto be on the wrong track, be on the wrong road -
115 andar a la cuarta pregunta
andar [estar, quedar] a la cuarta [última] pregunta быть, сиде́ть без гроша́, на мели́; е́ле своди́ть концы́ с конца́миDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > andar a la cuarta pregunta
-
116 Andar, verbo general para todas las cosas que andan
Saraña. Pero como son muchos los verbos de andar según la diversidad de los modos, por que unos andan arrastrando otros levantados, &c. Y también andan muchos juntos o uno solo, para hablar con propiedad según lo que pide esta lengua, será acertado miVocabulario Spanish-Aymara > Andar, verbo general para todas las cosas que andan
-
117 andar encorbado, encorbarse, andar con los hombros caídos, sentarse encorbado,
(v.) = slouchEx. He slurps, spills, slouches, talks with his mouth full, and never, ever tucks in his shirt.* * *(v.) = slouchEx: He slurps, spills, slouches, talks with his mouth full, and never, ever tucks in his shirt.
Spanish-English dictionary > andar encorbado, encorbarse, andar con los hombros caídos, sentarse encorbado,
-
118 andar a caza de gangas
-
119 andar a gatas
-
120 andar a la gandaya
1) бродяжничать, скитаться
См. также в других словарях:
andar — verbo intransitivo 1. Ir (una persona) de un lugar a otro dando pasos: Me gusta andar para ir a los sitios. Vosotros podéis ir en bicicleta; ella y yo vamos andando. Sinónimo: caminar. 2. Ir (una cosa) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
andar — v. intr. 1. Mover se, mudando de lugar. 2. Dar passos (ex.: o menino ainda não anda). = CAMINHAR 3. Estar em atividade ou funcionamento (ex.: o relógio precisa de corda para andar). = FUNCIONAR, TRABALHAR 4. Divagar, percorrer (ex.: vou andar um… … Dicionário da Língua Portuguesa
Andar — may refer to: *Andar, Caste *Andar, Iran *Andar District, Afghanistan *Andar, Wardak town *Andar, Ghazni town … Wikipedia
andar — andar, ¡anda que...! expr. mira que. ❙ «Pero anda que tú también te las traes.» Santiago Moncada, Cena para dos, 1991, RAE CREA. ❙ «Pues anda, que no va a aprender de ti.» Fernando Fernán Gómez, El viaje a ninguna parte, 1985, RAE CREA. 2. ¡anda… … Diccionario del Argot "El Sohez"
andar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: andar andando andado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ando andas anda andamos andáis andan … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
andar — ‘Moverse, normalmente caminando’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 19). Las formas con la raíz irregular anduv del pretérito perfecto simple o pretérito de indicativo (anduve, anduviste, etc.), pretérito imperfecto o… … Diccionario panhispánico de dudas
andar — estar en la actividad o estado referido; hacer algo con frecuencia; frecuentar; tener el hábito de; pasar por un período de; padecer el estado de; caracterizarse temporalmente por; se emplea como verbo auxiliar en infinidad de compuestos ante… … Diccionario de chileno actual
ANDAR — (Del lat. *amlare < ambulare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Ir una persona o un animal de un lugar a otro dando pasos: ■ andaba muy deprisa. SINÓNIMO caminar ► verbo intransitivo 2 Moverse una cosa de un lugar a otro. 3 Funcionar un… … Enciclopedia Universal
andar — (Del lat. *amlare < ambulare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Ir una persona o un animal de un lugar a otro dando pasos: ■ andaba muy deprisa. SINÓNIMO caminar ► verbo intransitivo 2 Moverse una cosa de un lugar a otro. 3 Funcionar un… … Enciclopedia Universal
andar — andar1 (De una var. romance del lat. ambulāre). 1. intr. Dicho de un ser animado: Ir de un lugar a otro dando pasos. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de algo inanimado: Ir de un lugar a otro. U. menos c. prnl. Andar los planetas, la nave. 3. Dicho de un… … Diccionario de la lengua española
andar — 1 v intr (Modelo de conjugación 5) I. 1 Ir de un lugar a otro dando pasos: La miraba, mientras andábamos lentamente hacia la galería , Se fue ande y ande y se paró , irse andando 2 Moverse de un lugar a otro, por medio de algo o en algún medio de … Español en México