-
1 andar con rodeos
гл.1) общ. (ir) заходить с чёрного хода, бродить (ходить) вокруг да около, вертеть2) разг. петлять3) перен. ходить вокруг да около4) прост. (хитрить) крутить (por las ramas) -
2 andar con rodeos
Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > andar con rodeos
-
3 крутить
несов.1) вин. п., твор. п. (вертеть, вращать) girar viкрути́ть голово́й — mover (volver) la cabezaкрути́ть колесо́ — girar (dar vueltas) la ruedaкрути́ть шелк — retorcer el hilo de sedaкрути́ть папиро́су — liar un cigarrilloкрути́ть усы́ — retorcerse los bigotes3) вин. п. (о ветре, буре) remolinar vi, arremolinar vtве́тер кру́тит снег — el viento remolina la nieve, el viento levanta remolinos de nieve4) твор. п., перен. ( распоряжаться кем-либо) manejar a alguien a su gusto, hacer de alguien lo que uno quiere5) прост. ( хитрить) andar con rodeos (por las ramas)6) прост.крути́ть (любо́вь, рома́н) с ке́м-либо — tener amores (con), andar en amoríos (con); arrastrar el ala••крути́ть го́лову ( кому-либо) — poner la cabeza como una olla de grillo (a)крути́ть но́сом — no dar su brazo a torcer -
4 вертеться
2) ( беспокойно поворачиваться) dar vueltas, moverse (непр.)верте́ться в посте́ли — dar vueltas en la camaверте́ться на сту́ле — no estar(se) quieto en la silla3) разг. (постоянно где-либо находиться, мешать) estar metido ( en alguna parte)4) разг. (возвращаться к тому же - о разговоре и т.п.) girar viразгово́р ве́ртится вокру́г... — la conversación gira alrededor de...не верти́сь, говори́ пра́вду — no le des vueltas, di la verdadкак ни верти́сь — hagas lo que hagas••верте́ться под нога́ми, верте́ться пе́ред глаза́ми — bailar ante los ojos, ser un pegoteверте́ться в голове́ ( о мыслях) — dar vueltas en la cabezaверте́ться на языке́ — tener en la punta de la lengua -
5 вокруг
2) предлог + род. п. alrededor de, en torno aвокру́г све́та — alrededor del mundo••вокру́г да о́коло — una en el clavo y ciento en la herraduraброди́ть (ходи́ть) вокру́г да о́коло — andar con rodeos, no ir al grano -
6 около
1) нареч. ( возле) cercaо́коло никого́ не́ было ви́дно — cerca no se veía a nadieходи́ть вокру́г да о́коло перен. — andar con rodeos2) предлог + род. п. ( возле) cerca de, al lado deсядь о́коло меня́ — siéntate a mi veraо́коло го́рода была́ река́ — cerca de la ciudad había un río3) предлог + род. п. ( приблизительно) cerca de, alrededor deо́коло килогра́мма — cerca de un kilogramoо́коло полу́ночи — cerca de (alrededor de) la medianocheсейча́с о́коло двух часо́в — son cerca de las dosя прие́ду о́коло шести́ часо́в ве́чера — llegaré a eso de (alrededor de) las seis de la tardeчто́-то о́коло того́ (э́того) — algo aproximadamente así -
7 петлять
-
8 rodeo
m1) кругово́е движе́ние; круже́ние2) око́льный путь; объе́здdar un largo rodeo — сде́лать большо́й крюк
3) сгон скота́ ( в одно место)4) заго́н для скота́5) роде́о ( праздник скотоводов)6) pl перен увёртки; уло́вкиandar, ir con rodeos; dar rodeos — а) де́йствовать око́льным путём б) говори́ть обиняка́ми
hablar sin rodeos — говори́ть я́сно, без обиняко́в
-
9 ход
м.1) ( движение) movimiento m; paso m, marcha f ( о человеке и животном); velocidad f ( скорость)ход по́езда — marcha (velocidad) del trenти́хий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marchaпо́лный ход — plena (toda) velocidadма́лый ход — velocidad (marcha) lentaза́дний ход — marcha atrás, retroceso mдать за́дний ход — dar marcha atrásидти́ по́лным хо́дом — marchar a todo vapor (a escape)рабо́та идет по́лным хо́дом — el trabajo está en plena actividad( marcha normalmente)2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso mход ры́бы — migración de los pecesкре́стный ход — procesión religiosa4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso mход боле́зни — curso de la enfermedadход мы́слей — curso (hilo) de los pensamientosход собы́тий — marcha (desarrollo) de los acontecimientosход разви́тия — la trayectoriaсу́дя по хо́ду дел (веще́й) — al paso que van las cosasв хо́де перегово́ров — en el curso de (durante) las negociacionesв хо́де борьбы́ — durante la lucha6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento mчей ход? — ¿a quién le toca?ваш ход — a Ud. le tocaна пятидеся́том ходу́ — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento7) (вход, проход) entrada f, paso mпара́дный ход — entrada principalотде́льный ход — entrada especialход со двора́ — entrada por el patioпотайно́й ход — paso secreto8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m ( функционирование)рабо́чий ход — curso (recorrido) útil (activo)холосто́й (нерабо́чий) ход — marcha muerta (en vacío)по хо́ду часово́й стре́лки — en sentido de las agujas del reloj9) тех. (рабочая часть машины, механизма)червя́чный ход — transmisión por tornillo sin finна колесном ходу́ — sobre ruedasна гу́сеничном ходу́ — sobre orugasна рези́новом ходу́ — sobre ruedas de goma- дать ход - не давать ходу - быть в ходу - пустить в ход - на ходу••идти́ свои́м хо́дом — marchar normalmente; ir (por) su caminoпрямы́м ходом разг. — directamente, sin rodeosна са́мом ходу́ — en el mismo paso (camino)знать все ходы́ и вы́ходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)заходи́ть с черного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera -
10 rodeo
m3) увёртывание ( от преследователя)5) сгон скота (в одно место)7) увёртка, уловка8) pl обиняки, экивокиandar (ir) con rodeos — говорить обиняками -
11 rodeo
m1) круговое движение, кружение3) увёртывание ( от преследователя)5) сгон скота ( в одно место)7) увёртка, уловка8) pl обиняки, экивокиsin rodeos — ясно, без обиняков
9) арго сборище воров (сутенёров) -
12 andarse
1) (con, en) употреблятьandarse con rodeos — говорить обиняками2) (входит в состав перифразы andar a + inf) быть занятым ( чем-либо); приниматься ( за что-либо)••todo se andará — нет ничего тайного что не стало бы явным; шила в мешке не утаишь -
13 andarse
1) (con, en) употреблять2) (входит в состав перифразы andar a + inf) быть занятым ( чем-либо); приниматься ( за что-либо)••todo se andará — нет ничего тайного что не стало бы явным; шила в мешке не утаишь
-
14 крутиться
несов.1) (вращаться, вертеться) girar vi, torcerse (непр.); retorcerse (непр.) (о нитках и т.п.)2) (вздыматься, крутиться) arremolinarse, remolinarse5) прост. ( хлопотать) preocuparse, desvivirse, andar en ajetreo••как ни крути́сь — quieras que no, hagas lo que hagasкрути́ться под нога́ми — bailar ante los ojos, ser un pegote
См. также в других словарях:
andar con rodeos — ser indirecto; evadir el punto conflictivo; no hablar en forma llana y clara; no decir lo que se piensa; cf. irse por las ramas, andarse con rodeos; Laertes, hijo, no ande con rodeos por la vida; si ha de decirle algo a alguien, dígaselo de una… … Diccionario de chileno actual
andar con rodeos — ► locución coloquial No hablar de forma directa y clara de un asunto: ■ no te andes con rodeos, si necesitas dinero me lo pides y ya está … Enciclopedia Universal
andarse con rodeos — no decir las cosas directamente; evadir el punto; cf. andar con rodeos, irse por las ramas, andarse por las ramas, andar; ¡esos políticos! Siempre se andan con rodeos cuando le hablan a la gente; no quieren quedar mal con nadie , ya, no te andes… … Diccionario de chileno actual
andar con vueltas — pop. Actuar con rodeos// estar indeciso para resolver algo … Diccionario Lunfardo
ANDAR — (Del lat. *amlare < ambulare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Ir una persona o un animal de un lugar a otro dando pasos: ■ andaba muy deprisa. SINÓNIMO caminar ► verbo intransitivo 2 Moverse una cosa de un lugar a otro. 3 Funcionar un… … Enciclopedia Universal
andar — (Del lat. *amlare < ambulare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Ir una persona o un animal de un lugar a otro dando pasos: ■ andaba muy deprisa. SINÓNIMO caminar ► verbo intransitivo 2 Moverse una cosa de un lugar a otro. 3 Funcionar un… … Enciclopedia Universal
andar — estar en la actividad o estado referido; hacer algo con frecuencia; frecuentar; tener el hábito de; pasar por un período de; padecer el estado de; caracterizarse temporalmente por; se emplea como verbo auxiliar en infinidad de compuestos ante… … Diccionario de chileno actual
andar — verbo intransitivo 1. Ir (una persona) de un lugar a otro dando pasos: Me gusta andar para ir a los sitios. Vosotros podéis ir en bicicleta; ella y yo vamos andando. Sinónimo: caminar. 2. Ir (una cosa) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
andar — 1 v intr (Modelo de conjugación 5) I. 1 Ir de un lugar a otro dando pasos: La miraba, mientras andábamos lentamente hacia la galería , Se fue ande y ande y se paró , irse andando 2 Moverse de un lugar a otro, por medio de algo o en algún medio de … Español en México
andar — {{#}}{{LM A02325}}{{〓}} {{ConjA02325}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02375}} {{[}}andar{{]}} ‹an·dar› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Movimiento o avance: • Con el andar del tiempo, te irás haciendo más juicioso.{{○}} {{<}}2{{>}} Forma en la que se… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rodeo — ► sustantivo masculino 1 Acción de rodear: ■ el juego consiste en dar rodeos alrededor de unas sillas. SINÓNIMO giro vuelta 2 Camino más largo o desvío del camino directo: ■ dio un rodeo para despistar a sus perseguidores; al equivocarse de… … Enciclopedia Universal