Перевод: с испанского на все языки

andamos+sobrados+de+tiempo

  • 521 desde hace muchísimo tiempo

    Ex. I don't have a set of bathroom scales in my flat and so I haven't had a chance to weigh myself in ages and ages.
    * * *

    Ex: I don't have a set of bathroom scales in my flat and so I haven't had a chance to weigh myself in ages and ages.

    Spanish-English dictionary > desde hace muchísimo tiempo

  • 522 desde hace tanto tiempo

    Ex. And since computerized data bases charge according to use, are we going to have to rethink our ideas on what we have so long enticingly but misleadingly called free library services?.
    * * *

    Ex: And since computerized data bases charge according to use, are we going to have to rethink our ideas on what we have so long enticingly but misleadingly called free library services?.

    Spanish-English dictionary > desde hace tanto tiempo

  • 523 desde hace un montonazo de tiempo

    Ex. She has lived here for yonks and yonks and she still sounds as if she's never ever set foot outside of Florida.
    * * *

    Ex: She has lived here for yonks and yonks and she still sounds as if she's never ever set foot outside of Florida.

    Spanish-English dictionary > desde hace un montonazo de tiempo

  • 524 desde hace un montón de tiempo

    Ex. His been a mechanic for yonks and my father has always taken his cars there and now I am too.
    * * *

    Ex: His been a mechanic for yonks and my father has always taken his cars there and now I am too.

    Spanish-English dictionary > desde hace un montón de tiempo

  • 525 desde hace ya algún tiempo

    Ex. The new Dewey area tables have been used for some time now in the BL's Bibliographic Services Division with relatively few problems.
    * * *

    Ex: The new Dewey area tables have been used for some time now in the BL's Bibliographic Services Division with relatively few problems.

    Spanish-English dictionary > desde hace ya algún tiempo

  • 526 desde tiempo inmemorial

    = since earliest time, since time immemorial, from time immemorial, since time out of mind, from time out of mind
    Ex. Doves and pigeons have been used as messengers and food since earliest time.
    Ex. Since time immemorial, people have yearned for an immediate way to capture living moments in a picture.
    Ex. The spin sold to the world by the Arabs is that they were one nation in their homeland ' from time immemorial'.
    Ex. They have been farming this land since time out of mind.
    Ex. They claimed that they and all of their ancestors as burgesses had held a market on these days from time out of mind, without interruption.
    * * *
    = since earliest time, since time immemorial, from time immemorial, since time out of mind, from time out of mind

    Ex: Doves and pigeons have been used as messengers and food since earliest time.

    Ex: Since time immemorial, people have yearned for an immediate way to capture living moments in a picture.
    Ex: The spin sold to the world by the Arabs is that they were one nation in their homeland ' from time immemorial'.
    Ex: They have been farming this land since time out of mind.
    Ex: They claimed that they and all of their ancestors as burgesses had held a market on these days from time out of mind, without interruption.

    Spanish-English dictionary > desde tiempo inmemorial

  • 527 desperdiciar tiempo

    (v.) = squander + time
    Ex. Working back from the most recent issues may reveal reviews, rebuttals, and revisions before time is squandered pursuing outdated or refuted materials.
    * * *
    (v.) = squander + time

    Ex: Working back from the most recent issues may reveal reviews, rebuttals, and revisions before time is squandered pursuing outdated or refuted materials.

    Spanish-English dictionary > desperdiciar tiempo

  • 528 desperdicio de tiempo

    (n.) = time waster
    Ex. The author notes that both routes can be potential money and time wasters and offers useful advice on how to avoid the pitfalls.
    * * *

    Ex: The author notes that both routes can be potential money and time wasters and offers useful advice on how to avoid the pitfalls.

    Spanish-English dictionary > desperdicio de tiempo

  • 529 deteriorado por el paso del tiempo

    (adj.) = timeworn
    Ex. In the crest of the timeworn Black Mountains lies the summit of Mount Mitchell, the highest point east of the Mississippi.
    * * *
    (adj.) = timeworn

    Ex: In the crest of the timeworn Black Mountains lies the summit of Mount Mitchell, the highest point east of the Mississippi.

    Spanish-English dictionary > deteriorado por el paso del tiempo

  • 530 dispositivo de desconexión automática transcurrido un tiempo determinado

    Ex. This utility provides context sensitive help and special options for library use including a time out mechanism and variable limits on records to be printed or downloaded by patrons.
    * * *

    Ex: This utility provides context sensitive help and special options for library use including a time out mechanism and variable limits on records to be printed or downloaded by patrons.

    Spanish-English dictionary > dispositivo de desconexión automática transcurrido un tiempo determinado

  • 531 donar tiempo

    (v.) = donate + Posesivo + time
    Ex. But to say 'no one gives a fuck[/b] about Haiti' is frankly quite offensive to the people who have donated their time and money to help.
    * * *
    (v.) = donate + Posesivo + time

    Ex: But to say 'no one gives a fuck about Haiti' is frankly quite offensive to the people who have donated their time and money to help.

    Spanish-English dictionary > donar tiempo

  • 532 donde el tiempo es de suma importancia

    (adj.) = time-critical
    Ex. Many Web pages contain out of date information, while others have time-critical information, such as breaking news.
    * * *
    (adj.) = time-critical

    Ex: Many Web pages contain out of date information, while others have time-critical information, such as breaking news.

    Spanish-English dictionary > donde el tiempo es de suma importancia

  • 533 durante algún tiempo

    = for a while, for some time, for some while, for some time to come, for days
    Ex. The former library was in fact only used as a store for a while.
    Ex. When I saw what he was up to, I drew back for a punch and hit him so hard on the nose that he fell on his back and lay there for some time, so that his wife stood over him and cried out 'Mercy! You've done my husband in!'.
    Ex. For some while there have been calls for an abbreviated version of AACR, for small libraries and for non-cataloguers.
    Ex. The traditional role of libraries and librarians as handlers of pre-packaged information will still be relevant in most organisations for some time to come.
    Ex. Republicans have been tripping over each other for days trying to get their stories straight on who knew what and when.
    * * *
    = for a while, for some time, for some while, for some time to come, for days

    Ex: The former library was in fact only used as a store for a while.

    Ex: When I saw what he was up to, I drew back for a punch and hit him so hard on the nose that he fell on his back and lay there for some time, so that his wife stood over him and cried out 'Mercy! You've done my husband in!'.
    Ex: For some while there have been calls for an abbreviated version of AACR, for small libraries and for non-cataloguers.
    Ex: The traditional role of libraries and librarians as handlers of pre-packaged information will still be relevant in most organisations for some time to come.
    Ex: Republicans have been tripping over each other for days trying to get their stories straight on who knew what and when.

    Spanish-English dictionary > durante algún tiempo

  • 534 durante cierto tiempo

    Ex. Many displays are changed from time to time (for example, once a week, or once a month) so that various sections of the stock may be brought to the attention of the library's public over a period of time.
    * * *

    Ex: Many displays are changed from time to time (for example, once a week, or once a month) so that various sections of the stock may be brought to the attention of the library's public over a period of time.

    Spanish-English dictionary > durante cierto tiempo

  • 535 durante cuánto tiempo

    Ex. How long, and to what extent, can a library operate beyond the pale and still make use of any of the Library of Congress's bibliographic data?.
    * * *

    Ex: How long, and to what extent, can a library operate beyond the pale and still make use of any of the Library of Congress's bibliographic data?.

    Spanish-English dictionary > durante cuánto tiempo

  • 536 durante demasiado tiempo

    Ex. For too long, men have compelled to put up with dangerous conditions and hazardous substances which imperil their health because of the tyranny imposed by their role as the 'sole bread winner'.
    * * *

    Ex: For too long, men have compelled to put up with dangerous conditions and hazardous substances which imperil their health because of the tyranny imposed by their role as the 'sole bread winner'.

    Spanish-English dictionary > durante demasiado tiempo

  • 537 durante la tira de tiempo

    Ex. This debate has been going for donkey's years and it's not simply worth the effort any more!.
    * * *

    Ex: This debate has been going for donkey's years and it's not simply worth the effort any more!.

    Spanish-English dictionary > durante la tira de tiempo

  • 538 durante largos períodos de tiempo

    Ex. Separate batches might be bound up more or less simultaneously (perhaps by different binders), but more often they were bound seriatim, occasionally over long periods of time.
    * * *

    Ex: Separate batches might be bound up more or less simultaneously (perhaps by different binders), but more often they were bound seriatim, occasionally over long periods of time.

    Spanish-English dictionary > durante largos períodos de tiempo

  • 539 durante mucho tiempo

    = long [longer -comp., longest -sup.], for generations, long-time [longtime], for a long time to come, for long periods of time, for a long period of time, lastingly, for a very long time, for a very long time, for many long hours, for a long time, in ages (and ages and ages)
    Ex. Libraries have long recognised the benefits of co-operating in catalogue production.
    Ex. To their shame, public libraries did not invent such services despite their claim for generations to be 'a community information centre'.
    Ex. The late James Bennet Childs, one-time head of Descriptive Cataloging at LC and long-time documents specialist, has often pointed out how the quality of documents cataloging went downhill after the special cataloging unit was abolished.
    Ex. So we definitely intend to continue to produce catalog type card records for a long time to come, for as long as they're needed and it's a significant need.
    Ex. Government agencies are increasingly turning to document imaging to manage their large volumes of information that must be retained for long periods of time.
    Ex. High quality work is cited for a long period of time.
    Ex. These men critically and lastingly influenced the growth of the library.
    Ex. British exporters have been up against tariff and non-tariff barriers all over the world for a very long time.
    Ex. British exporters have been up against tariff and non-tariff barriers all over the world for a very long time.
    Ex. They work terribly, terribly, hard, for many long hours.
    Ex. I have been reading his post for a long time and I have been biting my fingers to keep from basting him.
    Ex. I don't have a set of bathroom scales in my flat and so I haven't had a chance to weigh myself in ages and ages.
    * * *
    = long [longer -comp., longest -sup.], for generations, long-time [longtime], for a long time to come, for long periods of time, for a long period of time, lastingly, for a very long time, for a very long time, for many long hours, for a long time, in ages (and ages and ages)

    Ex: Libraries have long recognised the benefits of co-operating in catalogue production.

    Ex: To their shame, public libraries did not invent such services despite their claim for generations to be 'a community information centre'.
    Ex: The late James Bennet Childs, one-time head of Descriptive Cataloging at LC and long-time documents specialist, has often pointed out how the quality of documents cataloging went downhill after the special cataloging unit was abolished.
    Ex: So we definitely intend to continue to produce catalog type card records for a long time to come, for as long as they're needed and it's a significant need.
    Ex: Government agencies are increasingly turning to document imaging to manage their large volumes of information that must be retained for long periods of time.
    Ex: High quality work is cited for a long period of time.
    Ex: These men critically and lastingly influenced the growth of the library.
    Ex: British exporters have been up against tariff and non-tariff barriers all over the world for a very long time.
    Ex: British exporters have been up against tariff and non-tariff barriers all over the world for a very long time.
    Ex: They work terribly, terribly, hard, for many long hours.
    Ex: I have been reading his post for a long time and I have been biting my fingers to keep from basting him.
    Ex: I don't have a set of bathroom scales in my flat and so I haven't had a chance to weigh myself in ages and ages.

    Spanish-English dictionary > durante mucho tiempo

  • 540 durante muchísimo tiempo

    = for ages and ages (and ages), in ages (and ages and ages)
    Ex. Before it can ben eaten, it needs to boiled in water for ages and ages.
    Ex. I don't have a set of bathroom scales in my flat and so I haven't had a chance to weigh myself in ages and ages.
    * * *
    = for ages and ages (and ages), in ages (and ages and ages)

    Ex: Before it can ben eaten, it needs to boiled in water for ages and ages.

    Ex: I don't have a set of bathroom scales in my flat and so I haven't had a chance to weigh myself in ages and ages.

    Spanish-English dictionary > durante muchísimo tiempo


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.