-
1 boarder
noun (a person who temporarily lives, and takes his meals, in someone else's house.) strávník* * *• strávník -
2 pastime
(an occupation which one enjoys and takes part in during one's spare time; a hobby: Playing chess is his favourite pastime.) zábava; koníček* * *• zábava -
3 trustee
noun (a person who keeps and takes care of something (especially money or property) for some one else.) opatrovník* * *• pověřenec• správce• opatrovník -
4 live
I 1. [liv] verb1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) žít2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) přežít3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) bydlit4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) žít5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) žít (z)•- - lived- living 2. noun(the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) živobytí- live-in
- live and let live
- live down
- live in
- out
- live on
- live up to
- within living memory
- in living memory II 1. adjective1) (having life; not dead: a live mouse.) živý2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) přímý3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) nevybuchlý; čilý; aktivní4) (burning: a live coal.) žhavý2. adverb((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) přímo- lively- liveliness
- livestock
- live wire* * *• živý• žít• živoucí• skutečný• naživu• bydlit• bydlet -
5 round
1. adjective1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) kulatý2) (rather fat; plump: a round face.) plný, buclatý2. adverb1) (in the opposite direction: He turned round.) nazpátek2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dokola; po celý3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) kolem dokola4) (from place to place: We drove round for a while.) sem a tam5) (in circumference: The tree measured two metres round.) kolem6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) sem, k nám3. preposition1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) kolem2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) kolem3) (changing direction at: He came round the corner.) za, zpoza4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po celém4. noun1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda; partie2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) pochůzka, roznáška3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salva4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) náboj5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kolo6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon5. verb(to go round: The car rounded the corner.) zahnout (za)- rounded- roundly
- roundness
- rounds
- all-round
- all-rounder
- roundabout 6. adjective(not direct: a roundabout route.) plný oklik- round-shouldered
- round trip
- all round
- round about
- round off
- round on
- round up* * *• zaokrouhlit• zakulatit• oblý• okolo• kulatý• kruh• kolem• náboj• dokola -
6 take in
1) (to include: Literature takes in drama, poetry and the novel.) obsahovat2) (to give (someone) shelter: He had nowhere to go, so I took him in.) přijmout (k sobě)3) (to understand and remember: I didn't take in what he said.) pochopit4) (to make (clothes) smaller: I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.) zabrat5) (to deceive or cheat: He took me in with his story.) oklamat, nachytat (na)* * *• utržit -
7 wind
I 1. [wind] noun1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vítr2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) dech3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) větry2. verb(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) udýchat, vyrazit dech3. adjective((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) dechový- windy- windiness
- windfall
- windmill
- windpipe
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windscreen
- windsock
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windswept
- get the wind up
- get wind of
- get one's second wind
- in the wind
- like the wind II past tense, past participle - wound; verb1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) ovinout2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) smotat3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) klikatit se4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) natáhnout•- winder- winding
- wind up
- be/get wound up* * *• větru• wind/wound/wound• vytočit• vítr• navinout -
8 amateur
['æmətə, ]( American[) - ər] 1. noun1) (a person who takes part in a sport etc without being paid for it: The tennis tournament was open only to amateurs.) amatér, neprofesionál2) (someone who does something for the love of it and not for money: For an amateur, he was quite a good photographer.) amatér2. adjectivean amateur golfer; amateur photography.) amatérský* * *• ochotník• amatérský• amatér -
9 bookmaker
-
10 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) účtovat2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) připsat (na účet)3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) obvinit z4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) zaútočit, napadnout5) (to rush: The children charged down the hill.) hnát se6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) nabít7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) pověřit2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) cena, poplatek2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) obvinění3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) výpad4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) náboj5) (someone one takes care of: These children are my charges.) chovanec6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) náplň•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *• poplatek• obvinění• nálož -
11 cold-blooded
1) (having blood (like that of a fish) which takes the same temperature as the surroundings of the body: cold-blooded creatures.) studenokrevný2) (cruel and unfeeling: cold-blooded murder.) chladnokrevný* * *• chladnokrevný -
12 control
[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) vliv, vláda, moc2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) regulace, kontrola3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) ovládací zařízení4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrola2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) ovládat, řídit, dohlížet na2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) kontrolovat se, ovládat se3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) regulovat•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control* * *• řízení• řídit• ovládání• ovládat• kontrola• kontrolovat• kontrolní• dozor -
13 croupier
['kru:piə](a person who takes and pays bets at a gambling table in a casino etc.) krupiér* * *• krupiér -
14 distraction
[-ʃən]1) (something that takes the mind off other especially more serious affairs: There are too many distractions here to allow one to work properly.) rozptýlení2) (anxiety and confusion: in a state of complete distraction.) rozrušení* * *• vyrušení• zmatek• rozptýlení -
15 drug
1. noun1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) lék2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) droga2. verb(to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) omámit- druggist- drug-addict
- drugstore* * *• omámit• lék• droga -
16 form
I 1. [fo:m] noun1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) tvar; postava2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) druh3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) formulář4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) formalita5) (a school class: He is in the sixth form.) třída2. verb1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) vytvořit2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) zformovat se, utvořit se3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) rozdělit (se), uspořádat (se)4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) tvořit část•- be in good form
- in the form of II [fo:m] noun(a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) lavice* * *• tvořit• tvar• utvořit• uzpůsobit• tvarovat• vytvořit• způsob• povaha• podoba• organizovat• forma• formovat• formulář -
17 gland
[ɡlænd](a part of the body that takes substances from the blood and stores them for use or in order that the body may get rid of them: a sweat gland; He has swollen glands in his neck.) žláza* * *• žláza -
18 hole
[həul] 1. noun1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) díra2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) díra3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) jamka2. verb1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) udělat díru, proděravět2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) zahrát míček do jamky•- hole out* * *• otvor• jáma• jamka• díra -
19 sportsman
['spo: -]1) (a person who takes part in sports: He is a very keen sportsman.) sportovec, -kyně2) (a person who shows a spirit of fairness and generosity in sport: He's a real sportsman who doesn't seem to care if he wins or loses.) pravý sportovec* * *• sportovec -
20 stuntman
[-mæn]noun (a person who takes the place of an actor in film sequences involving eg athletic skill and danger.) kaskadér* * *• kaskadér
- 1
- 2
См. также в других словарях:
...And God Created Them — Directed by Jacobo Morales Produced by Leslie Colombani Blanca Silvia Eró Written by Jacobo Morales Starring … Wikipedia
And Now for Something Completely Different — DVD cover Directed by Ian MacNaughton Produced by … Wikipedia
Takes Two to Tango — is a popular song written by Al Hoffman and Dick Manning and published in 1952.Two versions of the song, by Pearl Bailey and by Louis Armstrong, charted in 1952.The recording by Pearl Bailey was released by Coral Records as catalog number 60817.… … Wikipedia
And did those feet in ancient time — is a short poem by William Blake from the preface to his epic Milton a Poem, one of a collection of writings known as the Prophetic Books. The date on the title page of 1804 for Milton is probably when the plates were begun, but the poem was… … Wikipedia
And Miss Reardon Drinks A Little — is an American play written by Paul Zindel and published by Dramatists Play Services. The story surrounds three sisters: Catherine, an alcoholic; Anna, a hypochondriac and Ceil, an attention starved socialite.HistoryPaul Zindel wrote this play in … Wikipedia
… And His Mother Called Him Bill — Studioalbum von Duke Ellington Veröffentlichung 1968 Label RCA Records … Deutsch Wikipedia
Takes 2 To Tango — Infobox ESC entry song = flagicon|Finland Takes 2 To Tango caption = year = 2004 country = Finland artist = Jari Sillanpää as = with = language = English languages = composer = Mika Toivanen lyricist = Jari Sillanpää conductor = place = points =… … Wikipedia
And Be a Villain — infobox Book | name = And Be a Villain title orig = translator = image caption = author = Rex Stout cover artist = Bill English country = United States language = English series = Nero Wolfe genre = Detective fiction publisher = Viking Press… … Wikipedia
Takes Over Nick — Infobox Television show name = Takes Over Nick caption = genre = Programming block camera = picture format = audio format = runtime = 120 (counting commercials) creator = developer = producer = executive producer = presenter = starring = Various… … Wikipedia
And Then There Were None — For other uses, see And Then There Were None (disambiguation). And Then There Were None … Wikipedia
And Then There Were None (1945 film) — Infobox Film name = And Then There Were None caption = Theatrical release poster. imdb id = 0037515 director = René Clair writer = Novel: Agatha Christie Screenplay: Dudley Nichols starring = Barry Fitzgerald Walter Huston Louis Hayward Roland… … Wikipedia