-
41 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) tikėtis, viltis2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) viltis2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) viltis3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) viltis•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes -
42 jack
[‹æk]1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) domkratas2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) valetas•- jack up -
43 juggle
(to keep throwing in the air and catching a number of objects (eg balls or clubs): He entertained the audience by juggling with four balls and four plates at once.) žongliruoti- juggler -
44 pace
[peis] 1. noun1) (a step: He took a pace forward.) žingsnis2) (speed of movement: a fast pace.) greitis, tempas2. verb(to walk backwards and forwards (across): He paced up and down.) žingsniuoti, vaikščioti- keep pace with
- pace out
- put someone through his paces
- set the pace
- show one's paces -
45 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) vieta2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) vieta3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) aikštė, vieta4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) vieta5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) vieta6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) vieta7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) skaitoma vieta8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) pareiga9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) vieta10) (house; home: Come over to my place.) namas, namai11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) gatvė, aikštė12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) ženklas, skaitmuo2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) (pa)dėti, (pa)skirti2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) prisiminti, atpažinti•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
46 safe
I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) saugus, apsaugotas2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) saugus3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) sveikas4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) nekenksmingas5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) patikimas•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) (ap)saugoti- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) seifas -
47 still
I 1. [stil] adjective1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) ramus, stovintis, nejudantis2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) negazuotas, neputojantis2. noun(a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) fotografija, kadras- stillborn II [stil] adverb1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) dar2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) vis vien, vis tiek3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) dar -
48 stock
[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) atsargos, turimi daiktai2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) atsargos, kiekis3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) galvijai4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) akcijos5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) sultinys6) (the handle of a whip, rifle etc.) kotas, buožė2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) dažniausiai pasitaikantis, įprastinis3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) turėti atsargų, laikyti2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) aprūpinti•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) kaupti atsargas- stock-taking
- stock up
- take stock -
49 account
1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) sąskaita2) (a statement of money owing: Send me an account.) sąskaitos3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) sąskaita4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) sąskaita5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) pasakojimas, ataskaita•- accountant
- account for
- on account of
- on my/his etc account
- on my/his account
- on no account
- take something into account
- take into account
- take account of something
- take account of -
50 arm
I noun1) (the part of the body between the shoulder and the hand: He has broken both his arms.) ranka2) (anything shaped like or similar to this: She sat on the arm of the chair.) ranktūris•- armful- armband
- armchair
- armpit
- arm-in-arm
- keep at arm's length
- with open arms II verb1) (to give weapons to (a person etc): to arm the police.) apginkluoti2) (to prepare for battle, war etc: They armed for battle.) ginkluoti(s)•- armed- arms
- be up in arms
- take up arms -
51 breed
[bri:d] 1. past tense, past participle - bred; verb1) (to produce young: Rabbits breed often.) turėti jauniklių, daugintis2) (to keep animals for the purpose of breeding young: I breed dogs and sell them as pets.) auginti, veisti2. noun(a type, variety or species (of animal): a breed of dog.) veislė- bred- breeding -
52 cattle
['kætl](grass-eating animals, especially cows, bulls and oxen: That farmer does not keep sheep but he keeps several breeds of cattle.) galvijai -
53 cherish
[' eriʃ]1) (to protect and love (a person): She cherishes that child.) mylėti2) (to keep (a hope, idea etc) in the mind: She cherishes the hope that he will return.) puoselėti -
54 control
[kən'trəul] 1. noun1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) valdymas, galia2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) reguliavimas, susivaldymas3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) svirtis, rankenėlė, valdymo priemonė4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) kontrolės punktas2. verb1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) valdyti, vadovauti2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) valdyti3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontroliuoti, reguliuoti, prižiūrėti•- control-tower
- in control of
- in control
- out of control
- under control -
55 cosy
-
56 dark
1. adjective1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) tamsus2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) tamsus3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) juodas, baisus2. noun(absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) tamsa- darken- darkness
- keep it dark -
57 deep-freeze
noun (a type of refrigerator which freezes food quickly and can keep it for a long time.) šaldymo kamera -
58 detain
[di'tein]1) (to hold back and delay: I won't detain you - I can see you're in a hurry.) užlaikyti2) ((of the police etc) to keep under guard: Three suspects were detained at the police station.) sulaikyti•- detainee -
59 drive off
1) (to leave or go away in a car etc: He got into a van and drove off.) nuvažiuoti2) (to keep away: to drive off flies.) nuvaikyti3) (in golf, to make the first stroke from the tee.) smogti pirmą kartą -
60 eat
[i:t] 1. past tense - ate; verb(to (chew and) swallow; to take food: They are forbidden to eat meat; They ate up all the cakes; We must eat to live.) valgyti- eatable2. noun((in plural) food: Cover all eatables to keep mice away.) maistas- eat into- eat one's words
См. также в других словарях:
Bill and keep — (B K or BAK),also known as net payment zero (NPZ), is a pricing arrangement for the interconnection (direct or indirect) of two telecommunications networks under which the reciprocal call termination charge is zero. That is, each network agrees… … Wikipedia
Operation Seek and Keep — was a year long United States Immigration and Naturalization Service (now the Department of Homeland Security) covert investigation that in 1998 resulted in the breaking of an international alien smuggling and money laundering ring that brought… … Wikipedia
Cut Out and Keep (album) — Infobox Album | Name = Cut Out And Keep Type = Album Artist = Farrah Released = 2007 Recorded = 2006 Genre = Indie Powerpop Rock Length = 36:16 Label = Lojinx (UK) Egging (Japan) Rock Indiana (Spain) Producer = Just A Noise Last album = Me Too… … Wikipedia
Cut Out and Keep — Studio album by Farrah Released 2007 Recorded 2006 … Wikipedia
May the Good Lord Bless and Keep You — is a popular song by Meredith Willson, originally published in 1950. The song is now considered a standard, recorded by many artists. It was used as Tallulah Bankhead s theme song for her NBC radio program, The Big Show. She recited the words in… … Wikipedia
take a licking and keep on ticking — verb To be tough; to have endurance, to have the capacity to absorb stress or damage, but still be able to function. How am I supposed to knock these other guys off. My wild card is nothing but defensive. I take a licking and keep on ticking. Big … Wiktionary
Keep — (k[=e]p), v. t. [imp. & p. p. {Kept} (k[e^]pt); p. pr. & vb. n. {Keeping}.] [OE. k[=e]pen, AS. c[=e]pan to keep, regard, desire, await, take, betake; cf. AS. copenere lover, OE. copnien to desire.] 1. To care; to desire. [Obs.] [1913 Webster] I… … The Collaborative International Dictionary of English
Keep Austin Weird — is the slogan adopted by the Austin Independent Business Alliance to promote small businesses in Austin, Texas. The phrase arose from an offhand remark by Red Wassenich (a librarian at Austin Community College) in a phone call to a local radio… … Wikipedia
keep cool — {v. phr.} Remain calm; remain unexcited. * /The main thing to remember in an emergency situation is to not lose one s head and keep cool./ … Dictionary of American idioms
keep cool — {v. phr.} Remain calm; remain unexcited. * /The main thing to remember in an emergency situation is to not lose one s head and keep cool./ … Dictionary of American idioms
Keep Me Warm — was the Finnish entry in the Eurovision Song Contest 1974, performed in English by Carita.The song was performed first on the night (preceding the United Kingdom s Olivia Newton John with Long Live Love ). At the close of voting, it had received… … Wikipedia