Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

and+it+happened

  • 1 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) tagad, pašlaik
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) tūlīt
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) šobrīd
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) tobrīd, toreiz
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) tagad, nu
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) nu, nu lūk
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) tagad, kad
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then
    * * *
    pašreizējais brīdis, tagadne; pašlaik, šobrīd, tagad; nekavējoties, tūlīt; tad, toreiz; tagad kad

    English-Latvian dictionary > now

  • 2 date

    I 1. [deit] noun
    1) ((a statement on a letter etc giving) the day of the month, the month and year: I can't read the date on this letter.) datums
    2) (the day and month and/or the year in which something happened or is going to happen: What is your date of birth?) datums
    3) (an appointment or engagement, especially a social one with a member of the opposite sex: He asked her for a date.) satikšanās
    2. verb
    1) (to have or put a date on: This letter isn't dated.) datēt
    2) ((with from or back) to belong to; to have been made, written etc at (a certain time): Their quarrel dates back to last year.) attiecināt
    3) (to become obviously old-fashioned: His books haven't dated much.) novecot; kļūt nemodernam
    - dateline
    - out of date
    - to date
    - up to date
    II [deit] noun
    (the brown, sticky fruit of the date palm, a kind of tree growing in the tropics.) datele
    * * *
    datele; datums; laikmets, periods; dateļpalma; termiņš; satikšanās; datēt; kļūt nemodernam, novecot; norunāt satikšanos

    English-Latvian dictionary > date

  • 3 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) taisnīgs; pareizs
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) pamatots
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) pelnīts
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) tieši tas/tā
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) tikpat
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) tikko
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) pašreiz; nupat
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) tieši, kad
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) tieši
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) acumirkli!
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) patiešām; tik tiešām
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) tiešām
    - just now
    - just then
    * * *
    taisnīgs; pelnīts; pamatots; precīzs, pareizs; tieši; nupat, tikko; tikai; tikko; tik tiešām, patiešām

    English-Latvian dictionary > just

  • 4 separate

    1. ['sepəreit] verb
    1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) sadalīt; atšķirt; izšķirt
    2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) []šķirties
    3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) []šķirties
    2. [-rət] adjective
    1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) atsevišķs; atdalīts
    2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) atsevišķs; atšķirts
    - separable
    - separately
    - separates
    - separation
    - separatist
    - separatism
    - separate off
    - separate out
    - separate up
    * * *
    atsevišķs apģērba gabals; atsevišķs novilkums; atšķirt, atdalīt; atšķirties, atdalīties; šķirot; šķirties; demobilizēt; atdalīts, atsevišķs; speciāls, sevišķs; separāts

    English-Latvian dictionary > separate

  • 5 accordingly

    1) (in agreement (with the circumstances etc): Find out what has happened and act accordingly.) atbilstoši
    2) (therefore: He was very worried about the future of the firm and accordingly he did what he could to help.) tādēļ; tādējādi
    * * *
    atbilstoši; tādējādi, tādēļ

    English-Latvian dictionary > accordingly

  • 6 account

    1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) rēķins
    2) (a statement of money owing: Send me an account.) rēķini; norēķini
    3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) rēķins; konts
    4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) norēķins
    5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) atskaite; ziņojums
    - accountant
    - account for
    - on account of
    - on my/his etc account
    - on my/his account
    - on no account
    - take something into account
    - take into account
    - take account of something
    - take account of
    * * *
    konts, rēķins; atskaite, norēķins, ziņojums; novērtējums, viedoklis; iemesls, pamats; nozīme, svarīgums; uzskatīt

    English-Latvian dictionary > account

  • 7 anniversary

    [ænə'və:səri]
    plural - anniversaries; noun
    (the day of the year on which something once happened and is remembered: We celebrated our fifth wedding anniversary.) gadadiena
    * * *
    gadadiena

    English-Latvian dictionary > anniversary

  • 8 coherent

    [kə'hiərənt]
    (clear and logical: He was able to give a coherent account of what had happened.) loģisks; sakarīgs
    - coherence
    * * *
    saistīts; saskaņots; sakarīgs, loģisks; saistīgs

    English-Latvian dictionary > coherent

  • 9 doubt

    1. verb
    1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) šaubīties
    2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) apšaubīt
    2. noun
    (a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) šaubas
    - doubtfully
    - doubtfulness
    - doubtless
    - beyond doubt
    - in doubt
    - no doubt
    * * *
    šaubas; šaubīties; apšaubīt

    English-Latvian dictionary > doubt

  • 10 faithful

    1) (loyal and true; not changing: a faithful friend; faithful to his promise.) uzticīgs; uzticams
    2) (true or exact: a faithful account of what had happened.) precīzs; pareizs
    * * *
    uzticīgs, uzticams; precīzs, pareizs

    English-Latvian dictionary > faithful

  • 11 I told you so

    (I told or warned you that this would happen, had happened etc, and I was right: `I told you so, but you wouldn't believe me.) vai es tev neteicu?
    * * *
    es jau jums teicu

    English-Latvian dictionary > I told you so

  • 12 instant

    ['instənt] 1. adjective
    1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) tūlītējs; steidzams
    2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) šķīstošā kafija
    2. noun
    1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) mirklis; brīdis
    2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) mirklis; acumirklis
    - this instant
    * * *
    acumirklis, brīdis; tūlītējs; steidzams, neatliekams; pašreizējs; ātri pagatavojams

    English-Latvian dictionary > instant

  • 13 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) garš
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) ilgs; ilgstošs
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) garš
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) ilgs
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) ilgs; garš
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) sen; sen []
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) ilgi
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) ilgoties
    - longingly
    * * *
    ilgs laiks; ilgoties; garš; ilgs, ilgstošs; tāls, attāls; sens; ilgi; pirms ilgāka laika, sen

    English-Latvian dictionary > long

  • 14 nor

    [no:]
    (and not; neither: He did not know then what had happened, nor did he ever find out; I'm not going, nor is John.) arī ne
    * * *
    arī ne

    English-Latvian dictionary > nor

  • 15 relate

    [rə'leit] 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) []stāstīt
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) attiekties uz; būt saistītam ar
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) saprasties, satikt (ar kādu)
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relatīvs; salīdzinošs
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) attieksmes vietniekvārds; apzīmētāja palīgteikums
    * * *
    atstāstīt, stāstīt; attiecināt, saistīt; attiekties; satikt, saprasties

    English-Latvian dictionary > relate

  • 16 spot

    [spot] 1. noun
    1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) traips
    2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) plankums; punktiņš
    3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) pūtīte; izsitumi
    4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) vieta
    5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) neliels daudzums; šķipsniņa; drupatiņa
    2. verb
    1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) pamanīt; saskatīt
    2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) konstatēt; noteikt
    - spotlessly
    - spotlessness
    - spotted
    - spotty
    - spottiness
    - spot check
    - spotlight
    3. verb
    1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) apgaismot ar prožektoru
    2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) izcelt; izgaismot
    - on the spot
    - spot on
    * * *
    plankums, traips; pūtīte; lāse; vieta; grūtības; neliela porcija; raidījums, prožektors; notriept, notraipīt; notraipīties; ievērot, saskatīt; novietot; smidzināt; dot handikapu; koriģēt šaušanu; precīzi, tieši

    English-Latvian dictionary > spot

  • 17 trouble

    1. noun
    1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) nepatikšanas; rūpes; raizes; grūtības
    2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) nemieri; sacelšanās; jukas
    3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) kaite; vaina
    2. verb
    1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) uztraukt; sagādāt rūpes/pūles
    2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) Vai drīkstu jums lūgt...
    3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) papūlēties; pacensties
    - troublesome
    - troublemaker
    * * *
    nepatikšanas; grūtības; raizes, rūpes; pūles; jukas, nemieri; kaite, slimība; avārija; sagādāt rūpes, uztraukt; uztraukties; traucēt, apgrūtināt; grūti padoties, neveikties; nomocīt; papūlēties; bojāt

    English-Latvian dictionary > trouble

См. также в других словарях:

  • And the Children Shall Lead — Star Trek: The Original Series episode The children of the Starnes expedition Episode no. Episode 59 …   Wikipedia

  • and — /and/; unstressed /euhnd, euhn/, or, esp. after a homorganic consonant, /n/, conj. 1. (used to connect grammatically coordinate words, phrases, or clauses) along or together with; as well as; in addition to; besides; also; moreover: pens and… …   Universalium

  • and not before time too — (and) not before time (too) chiefly Brit used to say that something should have happened sooner They re finally going to change things, and not before time, too. [=and it s about time] • • • Main Entry: ↑time …   Useful english dictionary

  • and that's the way it was — and that s what happened, and that s what it was like …   English contemporary dictionary

  • and about time — (and) about ˈtime (ˈtoo) | (and) not before ˈtime idiom used to say that sth should have happened before now Main entry: ↑timeidiom …   Useful english dictionary

  • and about time too — (and) about ˈtime (ˈtoo) | (and) not before ˈtime idiom used to say that sth should have happened before now Main entry: ↑timeidiom …   Useful english dictionary

  • Happened-before — The happened before relation (denoted: o) is a means of ordering events based on the causal relationship of two events in asynchronous distributed systems. It was formulated by Leslie Lamport.The happened before relation is formally defined as: * …   Wikipedia

  • And the Sky Full of Stars — Infobox Television episode Title = And the Sky Full of Stars Series = Babylon 5 Caption = Season = 1 Episode = 8 Airdate = 16 March 1994 Production = 106 Writer = J. Michael Straczynski Director = Janet Greek Guests = Christopher Neame (Knight… …   Wikipedia

  • And the Band Played On — Infobox book name = And the Band Played On: Politics, People and the AIDS Epidemic title orig = translator = image caption = Paperback Edition of the Book author = Randy Shilts country = United States language = English subject = genre =… …   Wikipedia

  • And Then There Were None (1945 film) — Infobox Film name = And Then There Were None caption = Theatrical release poster. imdb id = 0037515 director = René Clair writer = Novel: Agatha Christie Screenplay: Dudley Nichols starring = Barry Fitzgerald Walter Huston Louis Hayward Roland… …   Wikipedia

  • And Then There Were None — For other uses, see And Then There Were None (disambiguation). And Then There Were None   …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»