-
1 how
s način, sredstvo / the # = način; the #s and whys = kako i zašto* * *
kako
na koji naÄin -
2 go
vi/t (went, gone) I. [vi] 1. ići, kretati (se), micati se; otići, odlaziti, krenuti, poći, polaziti (it is time for us to # vrijeme nam je ići, poći; the train is just #ing vlak upravo polazi); uputiti se (into u, to u, prema, k) 2. voziti se, odvesti se, otputovati (vlakom i sl.) 3. [arch] hodati 4. dospjeti, doprijeti, dopirati, doseći, stići (he will # far on će daleko doprijeti) 5. (o cesti, crti) voditi, ići, pružati se, teći, sezati (this road #es to ova cesta vodi u; the boundary #es along the river Drina međa teće duž rijeke; the plank just #es across the brook daska upravo seže preko potoka) 6. ravnati se (by, upon po komu, čemu)(to have nothing to # upon nemati se po čemu ravnati); držati se (by čega), slijediti (by što)(I shall # entirely by what the doctor says ravnat ću se potpuno po onome što liječnik kaže); pristajati (with uza što), postupiti u skladu (with sa) 7. ići, raditi, funkcionirati (stroj, sat itd.); biti u pogonu (keep #ing držati u pogonu; set #ing staviti u pogon); napredovati, uspijevati (poduzeće, posao) 8. držati se, ponašati se, praviti određenu kretnju (all the time he was speaking he went like this čitavo vrijeme dok je govorio držao se ovako, pravio je ovakve kretnje) 9. (o zvukovima) oglasiti se, zazvučiti, zazvoniti (when the sirens # kad zazvuče, zatule sirene; I heard the bells # čuo sam kako zvona zvone); grunuti, puknuti (top i sl.); udariti, kucati, odbijati (it has just gone six upravo je odbilo šest; I felt my heart #ing at a tremendous rate osjećao sam kako mi srce udara silnom brzinom); (uz uzvike) bubnuti, tresnuti, grunuti, prasnuti (to #bang, crack) 10. (o vremenu) minuti, proteći, prolaziti, isteći 11. kolati (the story #es priča se, kola pripovijest); biti u optjecaju, biti prihvaćen, priznat (novac, valuta); biti znan, poznat (by ili under the name of po imenu ili pod imenom); biti uobičajen, običan, prosječan, očekivan (as men # kako se od ljudi već može očekivati; as hotels # kako je to već uobičajeno u hotelima) 12. (o tekstu, stihovima) glasiti, teći (I forget how the words # zaboravio sam kako glase riječi; this is how the verses # stihovi teku evo ovako); (o pjesmi) pristajati (to a tune uz napjev) 13. (o događajima) kretati se, proteći, odvijati se, uspjeti (everything went well sve je proteklo dobro; dinner went well ručak je dobro uspio) 14. (o izborima) završiti (for u korist, against na štetu), glasati (for, against za, protiv), odlučiti se (za politički smjer), postati (Liverpool #es Labour Liverpool glasa za laburiste; to # Conservative postati konzervativac; America went dry Amerika se odlučila za prohibiciju) 15. (o robi) biti prodavan, postići određenu cijenu (eggs went cheap jaja su se prodavala uz jeftinu cijenu); (o novcu) biti utrošen (in na što)(the money went in cigars novac se utošio na cigare) 16. nestati, izgubiti se, gasiti se, propadati (the clouds have gone oblaci su nestali; his life is #ing fast život mu se naglo gasi; our trade is #ing naša trgovina propada); povući se, povlačiti se, prestati, ispasti, ispadati, otpasti, otpadati, izostati (Greek must #! Grčki mora otpasti!; This sentence #es altogether ova rečenica posve ispada) 17. popustiti, popuštati (I thought the dam would # mislio sam da će nasip popustiti); otkinuti se, odlomiti se, otrgnuti se, srušiti se (first the sail and then the mast went najprije se otrgnulo jedro, a onda se srušio jarbol) 18. stupiti u (zvanje), postati (he went to the bar stupio je u odvjetničko zvanje) 19. stati, ići (into u što), imati mjesta (in u čemu)(the book will not # into your pocket knjiga neće stati u vaš džep); proći, dati se provući (thread too thick to# through needle predebela nit da bi prošla kroz iglu) 20. pripadati, imati svoje mjesto, biti spremljen (smješten)(that book #es on the top shelf ta knjiga pripada na najvišu policu, toj je knjizi mjesto na najvišoj polici; the silver #es into the drawer every night srebro se sprema u ladicu svake večeri; I want the table to # in my room želim da se stol smjesti u moju sobu) 21. pripasti, zapasti, dopasti, ostati, ići (to komu), odpadati, otpasti (na koga, što)(at my death my money shall # to my sister nakon moje smrti moj novac neka pripadne mojoj sestri; victory always #s to the strong pobjeda uvijek dopadne jakomu); ići (u što)(12 inches # to the foot jedna stopa ima 12 palaca) 22. biti upotrijebljen (towards za ; to do); dovoditi (to do); pridonijeti, pridonositi, pomoći, pomagati, služiti (to čemu; to do) 23. sezati, dopirati, prodirati; dotjecati, doteći, dostajati, dotrajati (to do)(the difference # deep razlika seže duboko; to # a long way obilno doteći; to go a short way ne dotjecati, ne dostajati) 24. postati, prijeći (u stanje)( to # vacant isprazniti se; to # red pocrvenjeti; to # blind oslijepiti) 25. [s pres part] to # shooting ići u lov; to # fishing (skating, skiing etc.) ići na ribolov (sklizanje, skijanje itd.); neprestano nešto činiti (he #es frightening people neprestano plaši ljude) 26. [pres part] going, za kojim slijedi infinitiv, označuje: a) radnju ili događaj u bliskoj budućnosti (it's going to rain kiša će; there is going to be meat for dinner bit će mesa za večeru); b) namjeru (I'm going to ask him a favour molit ću ga za uslugu I'm not going to tell ne namjeravam, neću kazati) 27. (o jelu) još postojati, još biti raspoloživo (is steak still #ing? Ima li još odrezaka?) II. [vt] 1. izdržati, podnijeti, podnositi (to # the whole hog temeljito ili valjano obaviti što, ne sustezati se (u mislima, govoru ili djelima) 2. poduzeti, riskirati (to # one better than a p nadmašiti koga, više ponuditi od koga; I'll # you prihvaćam okladu) 3. ( u igri kartama) zaigrati, izbaciti (kartu)([fig] to # nap visoko zaigrati, mnogo riskirati) / to # for a walk= ići (poći) na šetnju; [mil sl] to # west= pasti (na ratištu), poginuti; to # to pace= juriti, ići svom brzinom; [fig] neumjereno živjeti; to # with tide (times)= povoditi se za vremenom (većinom); who #es there?= tko si?, tko je? (povik straže); his tongue #es nineteen to a dozen= klepeće kao vodeničko kolo; the story #es= priča se, kaže se; it #es without saying= samo se po sebi razumije; go!= sad! (uzvik za početak utrke i sl.); (na dražbi) #ing, #ing, gone!= po prvi, drugi, treći put! (= prodano!); to # to see= ići u pohode (komu), pohoditi koga; to # to the devil (the dogs) = otići do đavola, propasti; # to the devil!= idi do vraga!; to # the way of all the earth (all flesh)= poći putem svega smrtnoga, umrijeti; to # to a better world = preseliti se na drugi svijet, umrijeti; to # to one's account (one's own place)= otići Bogu na račun (istinu), umrijeti; to # to the bar= postati odvjetnik; to # to sea= postati pomorac, otići na more; to # on the stage= postati glumac (pjevač); to # on the sreet= poći na ulicu, postati prostitutka; to # to stool= obavljati nuždu; [GB pol] to # to the country= izborima tražiti mišljenje naroda, raspisati izbore; to # to war= zaratiti se, ići u rat; to # halves ( shares)= podijeliti napola (na jednake dijelove); to # to one's heart = dirati (pogađati) u srce koga; he went hot and cold= oblijevao ga je hladan znoj (&[fig]); to # to pieces= raspasti se (rastrgati se) na komade; [mil] to go sick= javiti se bolestan; to be gone= pokupiti se, otići; dead and gone= gotov, mrtav; [sl] gone on= sav lud, zanesen (za kim, čim); far gone= zagrezao, veoma bolestan; # fetch!=(zapovijed psu) idi donesi!; to # wreong= zalutati; varati, prevariti se; krenuti stranputicom; to # hungry= gladovati; to # with child= očekivati dijete, biti trudna; to # waste= (uludo) propasti, propadati; as men # = kako se od ljudi može očekivati; as things # = kako je već uobičajeno; how #es the time? = koliko je sati?; I must be gone= moram otići; to # into holes= dobiti rupe, poderati se; to # and do= biti dovoljno lud i učiniti (što); I have been and gone and done it = eh, baš sam se iskazao!; [GB] to # bad= pokvariti se, ukiseliti se (jelo); [GB] to # green (black)= pozelenjeti (pocrnjeti); to # mad= poludjeti; to # queer in the head= šenuti umom; to # native= poprimiti navike domorodaca (o bjelcu); [sl] to # phut= raspasti se, rasplinuti se, propasti; [bot] to # to seed= ocvasti, tjerati u sjeme; [fig] (duševno ili tjelesno) slabiti, stariti, popuštati, ocvasti, gasiti se; to # to the bottom= potonuti; # it! = udri!, ne daj se!, iskaži se!; to # it (strong)= krepko (živo, žestoko, dobrano) prionuti; odvažno ili odlučno postupati, ne dati se; pretjerivati, masno lagati; neumjerno ili raspojasano živjeti; you have been #ing it! = valjano si se probećario, dobrano si sebi dao oduška; to # free (unpunished)= umaknuti nekažnjen, proći bez kazne; let it # at that= neka ostane pri tome; to # from one's word= prekršiti riječ, odstupiti od obećanja; to # bail (for)= jamčiti (za koga); [coll] I 'll # bail = uvjeravam vas; to # to great expence (trouble) = ne žaliti troška (truda); a little of her company #es a long way = i kratko vrijeme u društvu s njom čovjeku je dosta; what he says #es = što on kaže mora biti, njegova je riječ zakon;* * *
doći
dopirati
hodati
ići
ići gore
ići naprijed
namjeravati
otići
poginuti
pokušaj
postići
posvetiti se Äemu
prijeći
proći
prolaziti
silaziti
sporazum
umrijeti -
3 come
vi (came, come) 1. doći, dolaziti ([from], [into], [out of], [to within]; 2. naslijediti (to [p] from [p]) 3. iznositi (svota, račun), stići, prispjeti 4. postati (he has # to be a good teacher) 5. pojaviti se; naići; izići, razviti se; niknuti; proistjecati; dogoditi se, zbiti se, nastupiti 6. primaći se, približiti se, popeti se ([to do], na); zadesiti, snaći ([to a [p]] koga) 7. pokazati se kao; praviti se, izigravati (to # the great man) / everithing will # all right in the end = sve će na kraju dobro ispasti; do you # my way? = možeš li slijediti moj put; to # a [p's] way = ići istim putem kao tko drugi; to # into the world = doći na svijet, roditi se; to # to an end = svršiti se, prestati; to # short of = ne ispuniti nade, podbaciti, biti nedovoljan; to # to the point = doći (prijeći) na stvar; to # to a point = stanjivati se u šiljak; to # to blows = doći do šakanja, potući se; to # to terms = sporazumijeti se, nagoditi se, pogoditi se, to # to a halt (a standstill) = zastati, stati, zaustaviti se; to # home to = shavatiti, uvidjeti; pogoditi u živac, postati jasan; to # and go = doći i proći, pojaviti se na kratko vrijeme, biti prolazan; to # to anchor = usidriti se; to # to light = pokazati se, doći na vidjelo, izići na svjetlo dana; to # to harm = nastradati, štetovati; to # to fruition = dozrijeti, sazrijeti; to # to know = upoznati; to # and see = posjetiti; to # true = ostvariri se, obistiniti se, ispuniti se; to # undone = otvoriti se, otkopčati se, razvezati se; to # unstuck = odlijepiti se; to # it (too) strong = (ponešto) pretjerati; [sl] to # it = raditi, djelovati; to # = [adj] budući; the life to # = život na drugom svijetu; for some time to # = još neko vrijeme; she will be 21 # May = u svibnju će navršiti 21 godinu; the to #, to # = budućnost; first # first served = tko prije djevojci toga i djevojka; [sl] let'em all # ! = pa što bilo da bilo!; light # light go = kako došlo, tako prošlo; # what may = što bilo da bilo, što god se dogodilo; I have # to believe = sada vjerujem; he came to realize = došao je do uvjerenja, uvidio je; to # to oneself = doći k sebi; to # to one's senses = pribrati se, doći k sebi, doći k pameti, urazboriti se; to # to pass = dogoditi se, zbiti se; [sl] to # to the wrong shop = obratiti se na pogrešnu adresu; [fam] how # ? = kako to ?; how did you # to be so foolish = kako si mogao biti tako budalast?; # # you shouldn't speak like that = hajde hajde (ili no no) ne bi trebalo tako govoriti; [fig] what you say #s to this = to što kažeš znači (ovo); if it #s to that = ako stvari tako stoje; he will never # to much = iz njega nikada ništa; when it #s to helping other = kada se radi o pomoći drugima, kada je u pitanju pomoć drugima; no harm will # to you of.. = ništa (zlo) ti se neće dogoditi ako....; he had it coming to him = to mu se već spremalo, drugo i nije zavrijedio;* * *
doći
dogoditi se
dolazi
dolaziti
potjecati
silaziti
stići
svratiti -
4 ever
adv 1. uvjek, svagda, vazda, neprestano 2. ponovo 3. ikada, uopće; samo / for #, for # and #, for # and a day = zauvijek, za svagda, naprestano, na sve vijeke; # after, # since = otada, odonda, od tog vremena; liberty for #! = živjela sloboda!; [arch] # and anon = ovda-onda, katkada; be as quick as # you can = požuri se što više možeš; what # = što mu drago, pa što, što samo; who # = tko god, tko mu drago; when # = kad god; where # = gdje god; which # = što god, koji god; how # = ma kako, kako samo; # so = vrlo, jako, upravo, ma kako; yours # = vaš odani; # so little = ma kako malo; hardly, scarcely # = gotovo nikad; for # so long = tko zna kako dugo; vrlo dugo; # so much = vrlo mnogo; not...for # so much = ni za što na svijetu; # so many = vrlo mnogo; an # bigger crowd = sve veće mnoštvo, sve veća gomila; the # increasing horror = sve veća strahota; the #-recurrent noise = buka koja se neprestano ponavlja; [fam] the best # = najbolji koji je ikada postojao; yours # = (na kraju pisma) srdačno te pozdravlja* * *
bilo kada
ikad
ikada
svagda
uopće
uvijek -
5 lie
pret lay; [pp] lain, lein 1. ležati, leći, lijegati, počivati 2. biti, postojatim nalaziti se 3. biti smješten, pružati se, sterati se, prostirati se 4. voditi (cesta, put) 5. [hunt] ne uzlijetati (ptice) 6. [mil] stajati 7. [arch] prenoćiti, spavati, odsjesti 8. [jur] biti dopušten ili prihvatljiv, imati mjesta / to # asleep = spavati; to # sick = ležati bolestan; [sl] to # doggo = nepomično (skriveno) ležati, pritajiti se; [fig] let sleeping dogs # = ne vuci vraga za rep!, ne spominji lanjski snijeg!, bolje o tome ne govoriti; you will # on the bed you have made = kako prostreš, onako ćeš spavati to # in state = ležati na odru, biti izložen na odru; to # in prison = čamiti u tamnici, sjediti u zatvoru; to # idle = ljenčariti, biti nezaposlen; to # close = skrivati se, kriti se, pritajiti se; to # low = 1. [poet] ležati, biti ispružen, oboren, ponižen, mrtav 2. šćućuriti se, pogružiti se 3. [sk] pritajiti se; to # in wait = čekati (ležati) u zasjedi, vrebati ([for] koga); to # out of one's money = ostati neplaćen, nepodmiren; to # in ruins = ležati u ruševinama; to # heavy = teško pritiskati, tištiti, opteretiti; [fig] to find out how the land #s = izvidjeti stvar, ispitati situaciju; to # hid = biti prikriven, pritajivati se; to # open = biti otvoren, slobodan; to # waste = biti neobrađen, pust; her talents do not # that way = ona nema dara za takvo što; to # at one's door = biti odgovoran (kriv) za što; to # at anchor = biti usidren; [mar] to # off and on = voziti u kursu i protivkursu; it #s with you = do tebe je, na tebi je; as far as in me #s = koliko to o meni ovisi, sve što ja tu mogu učiniti* * *
izmišljotina
lagati
laž
ležati
položaj -
6 put
vt baciti (to # the stone); (za)tjerati; (što) staviti, metnuti, metnuti, potstaviti / [theat] to # on the stage = postaviti na scenu, inscenirati; to # to sale = staviti u prodaju; to # to school = poslati u školu; to # to trade = dati u nauk; to # one's girls out to service = dati djevojke u službu; to # oneself in someone's place = staviti se, uživjeti se u čiji pložaj; to # into the hands of a p = predati u čije ruke, prepustiti komu; to # oneself in (under) the care of a p = staviti se pod čiju zaštitu; to # a p through it = koga temeljito prorešetati, istpitati, isprobati; # the idea out of your head = izbijte to sebi iz glave; he tried to # me in the wrong = pokušao je pokazati kako ja nemam pravo; I asked him to # a price on the painting = zamolio sam ga da kaže cijenu slici; to # it mildly = da se blago izrazim; to # a th to better uses = što korisnije upotrijebiti; to # the money to a good use = korisno, razumno upotrijebiti novac; I # it to you = ja vas pitam; to # a th before a p = iznijeti, izložiti, predložiti što komu; I # the matter clearly to him = ja sam mu stvar jasno izložio; how would you # this in English? = kako biste to rekli engleski?; he did not let himself be # upon = nije dopustio da mu se drugi penju po glavi; to # it across a p = pbračunati se s kim, vratiti milo za drago; to # into shape, to # in form = dovesti u oblik, oblikovati; to # right = ispraviti, dovesti u red; to # everything wrong = napraviti sve pogrešno; to # a p to a th = izvrgnuti koga (npr. izdacima), prouzrokovati komu (npr. nepriliku); to # to shame = posramiti koga; to # to the blush = natjerati koga da pocrveni (od srama); to # to the test = iskušati, isprobati; what # him on this wild scheme? = što ga je navelo na tu ludu misao?; to # on guard = pobuditi oprez; I was hard # to it = bio sam u stisci the enemy werw soon # to flight = neprijatelj je ubrzo natjeran u bijeg; to # a knife into = zabosti nož; to # a spoke in his wheel = bacati klipove pod noge, podmetati nogu; to # one's foot in it = osramotiti se, nasjesti, blamirati se; to # one's shoulder to the wheel = napregnuti sve dnage, čvrsto se latiti čega; to # the hand to the plough = prionuti na posao; [sl] to # the lid on = nadmašiti sve, biti vrhunac (čega); to # the good face on it = vedrim, prijaznim lice pogledati u oči (neugodnoj situaciji); to # an end to it = učiniti čemu kraj, okončati, dokrajčiti što; [sl] to # the wind up one = preplašiti koga; to # one's nose out of joint = izbaciti koga iz sedla, izgurati; [US sl] to # wise = izvesti koga iz zablude, urazumiti koga; to # one's hands in one's pockets = posegnuti, zagrabiti u kesu; to # one's hands to = pomoći, ukazati, pružiti pomoć, latiti se čega, posvetiti se čemu; to # in black and white = napisati crno na bijelo, dati napismeno; to # in order = dovesti u red, urediti; to # money on = kladiti se na što; to # out of way = skloniti, udaljiti; to # the cart before a horse = početi, raditi što naopako; to # a p in a hole = dovesti koga u neugodan položaj, zatjerati u škripac to # a p in possession = opskrbiti koga; uvesti u posjed; to # in practice = provesti u djelo, primijeniti; to # to ransom = staviti ucjenu na što, ucijeniti čiju glavu; to # to the sword = ubiti mačem; to be # to it = biti natjeran, prisiljen, doveden u škripac, u težak položaj; to # in mind = napomenuti, podsjetiti; to stay # = ostati na mjestu; to # the finger on = uprijeti prstom (u koga, što), identificirati (koga, što)* * *
baciti
dići
hitnuti
izraziti
koristiti
metnuti
odgoditi
odložiti
podnijeti
položiti
postaviti
potaknuti
prouzrokovati
skloniti
staviti
stavljanje
stavljati
ugasiti
zabilježiti
См. также в других словарях:
and how! — {interj.}, {informal} Yes, that is certainly right! Used for emphatic agreement. * / Did you see the game? And how! / * / Isn t Mary pretty? And how she is! / Syn.: YOU BET, YOU SAID IT. Compare:: BUT GOOD … Dictionary of American idioms
and how! — {interj.}, {informal} Yes, that is certainly right! Used for emphatic agreement. * / Did you see the game? And how! / * / Isn t Mary pretty? And how she is! / Syn.: YOU BET, YOU SAID IT. Compare:: BUT GOOD … Dictionary of American idioms
and how — adverb Date: 1865 used to emphasize the preceding idea < having a great time and how! > … New Collegiate Dictionary
And How Does That Make You Kill? — Infobox Television episode Title= And How Does That Make You Kill? Series= Season = 7 Episode = 3 Guests = Chelsea Ricketts Alya Kell Omari Hardwick Golden Brooks Christian Pikes Jesse Soffer Bradford Tatum Brett Davern Gail O Grady Christopher… … Wikipedia
Families and How to Survive Them — infobox Book | name = Families and How To Survive Them author = John Cleese and Robin Skynner cover artist = country = language = English genre = publisher = release date = media type = Print (Hardback Paperback) pages = isbn = Introduction… … Wikipedia
The Food of the Gods and How It Came to Earth — Infobox Book name = The Food of the Gods and How It Came to Earth title orig = translator = image caption = author = H. G. Wells illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Science fiction, Romance… … Wikipedia
The Knack …and How to Get It — Infobox Film name = The Knack...and How to Get It image size= 200px caption = original film poster director = Richard Lester producer = Oscar Lewenstein writer = Charles Wood starring = Michael Crawford Rita Tushingham cinematography=David Watkin … Wikipedia
Life and How to Survive It — is a self help psychology book written by therapist Robin Skynner and comedian John Cleese. The book is written in a question and answer form, with Cleese asking questions about relationships, and his therapist Skynner answering them.It is the… … Wikipedia
The Knack... and How to Get It — Le Knack... et comment l avoir Le Knack... et comment l avoir Titre original The Knack ...and How to Get It Réalisation Richard Lester Acteurs principaux Rita Tushingham Ray Brooks Michael Crawford Scénario Charles Wood Ann Jellicoe Genre Comédie … Wikipédia en Français
The Knack ...and How to Get It — Le Knack... et comment l avoir Le Knack... et comment l avoir Titre original The Knack ...and How to Get It Réalisation Richard Lester Acteurs principaux Rita Tushingham Ray Brooks Michael Crawford Scénario Charles Wood Ann Jellicoe Genre Comédie … Wikipédia en Français
Life and How to Live It — Song infobox Name = Life and How to Live It Type = Song Artist = R.E.M. alt Artist = Album = Fables of the Reconstruction Published = Released = 10 June 1985 track no = 4 Recorded = Genre = Alternative rock Length = 4:06 Writer = Composer = Label … Wikipedia