Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

and+death

  • 1 life-and-death

    adjective (serious and deciding between life and death: a life-and-death struggle.) uz dzīvību un nāvi

    English-Latvian dictionary > life-and-death

  • 2 matter of life and death

    dzīvības un nāves jautājums

    English-Latvian dictionary > matter of life and death

  • 3 to hove between life and death

    būt uz dzīves un nāves robežas

    English-Latvian dictionary > to hove between life and death

  • 4 dice with death

    (to do something very risky (and dangerous): He diced with death every time he took a short cut across the main railway line.) rotaļāties ar nāvi

    English-Latvian dictionary > dice with death

  • 5 life

    plural - lives; noun
    1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) dzīvība
    2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) dzīve; mūžs
    3) (liveliness: She was full of life and energy.) dzīvīgums
    4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) dzīvesveids
    5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) dzīves posms
    6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) dzīvība
    7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) biogrāfija; dzīves apraksts
    8) (life imprisonment: He was given life for murder.) mūža ieslodzījums
    - lifelike
    - life-and-death
    - lifebelt
    - lifeboat
    - lifebuoy
    - life-cycle
    - life expectancy
    - lifeguard
    - life-jacket
    - lifeline
    - lifelong
    - life-saving
    - life-sized
    - life-size
    - lifetime
    - as large as life
    - bring to life
    - come to life
    - for life
    - the life and soul of the party
    - not for the life of me
    - not on your life!
    - take life
    - take one's life
    - take one's life in one's hands
    - to the life
    * * *
    dzīve; dzīvība; dabiskais lielums; dzīvīgums, enerģija; dzīves apraksts, biogrāfija; sabiedriskā dzīve, sabiedrība; dzīvesveids; kalpošanas laiks, mūžs

    English-Latvian dictionary > life

  • 6 headstone

    noun (a stone put at a grave, usually with the name of the dead person on it, the date of his birth and death etc.) kapakmens
    * * *
    kapakmens; stūrakmens

    English-Latvian dictionary > headstone

  • 7 murder

    ['mə:də] 1. noun
    1) ((an act of) killing a person on purpose and illegally: The police are treating his death as a case of murder; an increase in the number of murders.) slepkavība
    2) (any killing or causing of death that is considered as bad as this: the murder of innocent people by terrorists.) nogalināšana
    2. verb
    (to kill (a person) on purpose and illegally: He murdered two children.) []slepkavot
    - murderous
    - murderously
    * * *
    slepkavība; noslepkavot; kropļot, sabojāt

    English-Latvian dictionary > murder

  • 8 black

    [blæk] 1. adjective
    1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) melns
    2) (without light: a black night; The night was black and starless.) tumšs
    3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) netīrs
    4) (without milk: black coffee.) (par kafiju) melna; bez piena
    5) (evil: black magic.) ļauns
    6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) melnādains
    7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) krāsains
    2. noun
    1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) melnā krāsa
    2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) melna krāsa; melnums
    3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) melnādainais; krāsainais
    3. verb
    (to make black.) krāsot melnu; nomelnot
    - blacken
    - black art/magic
    - blackbird
    - blackboard
    - black box
    - the Black Death
    - black eye
    - blackhead
    - blacklist
    4. verb
    (to put (a person etc) on such a list.) ierakstīt melnajā sarakstā
    5. noun
    (the act of blackmailing: money got by blackmail.) šantāža
    - Black Maria
    - black market
    - black marketeer
    - blackout
    - black sheep
    - blacksmith
    - black and blue
    - black out
    - in black and white
    * * *
    melna krāsa, melnums; melns tērps; melnādainais, nēģeris; melns traips; krāsot melnu; spodrināt; nomelnot; melns; melnādains, nēģeru; tumšs; bezcerīgs, drūms; dusmīgs, ļauns; netīrs

    English-Latvian dictionary > black

  • 9 stone

    [stəun] 1. noun
    1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) akmens; akmens-
    2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) akmens
    3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) tecīla; galoda
    4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) dārgakmens
    5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) kauliņš
    6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) stons (svara mērvienība)
    7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) akmens
    2. verb
    1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) apmētāt/nomētāt ar akmeņiem
    2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) izņemt kauliņus (no augļiem)
    - stonily
    - stoniness
    - stone-cold
    - stone-dead
    - stone-deaf
    - stoneware
    - stonework
    - leave no stone unturned
    - a stone's throw
    * * *
    dārgakmens; kauliņš; grauds; akmens; spēļu kauliņš; apmētāt ar akmeņiem; noklāt ar akmeņiem; izņemt kauliņu; keramikas, māla

    English-Latvian dictionary > stone

  • 10 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) []sist; atsist; atsisties; trāpīt; sadurties; uzskriet
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) triekt
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sagādāt zaudējumus/ciešanas
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) sasniegt
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) sitiens
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) trāpījums
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hits; grāvējs; hita-
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    sitiens; trāpījums; panākums, veiksme; dzēlīga piezīme; hīts, šlāgeris, grāvējs; narkotikas deva; iepriekšnodomāta slepkavība; sist; iesist; atsisties; trāpīt; uzskriet, sadurties; nepatīkami skart, sagādāt zaudējumus; sasniegt

    English-Latvian dictionary > hit

  • 11 rabies

    ['reibi:z]
    (a disease that causes madness (and usually death) in dogs and other animals (including humans).) trakumsērga
    * * *
    trakumsērga

    English-Latvian dictionary > rabies

  • 12 reality

    [ri'æləti]
    1) (that which is real and not imaginary: It was a relief to get back to reality after hearing the ghost story.) realitāte; īstenība
    2) (the state of being real.) īstenība; īstums
    3) ((often in plural - realities) a fact: Death and sorrow are two of the grim realities of human existence.) realitāte; patiesība
    * * *
    realitāte, īstenība

    English-Latvian dictionary > reality

  • 13 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) lidosta; aviosabiedrības pārstāvniecība
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) galastacija
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) spaile
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) termināls
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) pēdējā stadijā
    * * *
    galapunkts, galastacija; beigu zilbe; semestra gala eksāmens; maksa par preču pārvadāšanu līdz galastacijai; spaile; terminālis; gala, beigu; periodisks; semestra; galējs, pēdējais; termināls

    English-Latvian dictionary > terminal

  • 14 batter

    I verb
    (to beat with blow after blow: He was battered to death with a large stick.) sist; dauzīt
    II noun
    (a mixture of flour, eggs and milk or water used in cooking. fry the fish in batter; pancake batter.) mīkla
    * * *
    sitējs; mīkla; mīcīti māli; lieli dubļi; artilērijas viesuļuguns; stipri sist, dauzīt; plakanot; mīcīt; asi kritizēt; apšaudīt

    English-Latvian dictionary > batter

  • 15 capital

    I 1. ['kæpitl] noun
    1) (the chief town or seat of government: Paris is the capital of France.) galvaspilsēta
    2) ((also capital letter) any letter of the type found at the beginning of sentences, proper names etc: THESE ARE CAPITAL LETTERS / CAPITALS.) lielais burts
    3) (money (for investment etc): You need capital to start a new business.) kapitāls
    2. adjective
    1) (involving punishment by death: a capital offence.) sodāms ar nāvessodu
    2) (excellent: a capital idea.) lielisks
    3) ((of a city) being a capital: Paris and other capital cities.) []pilsēta
    - capitalist
    - capitalist
    - capitalistic
    II ['kæpitl] noun
    (in architecture, the top part of a column of a building etc.) kapitelis
    * * *
    kapitāls; kapitelis; galvaspilsēta; lielais burts; pamata, galvenais; lielais; lielisks

    English-Latvian dictionary > capital

  • 16 catastrophe

    [kə'tæstrəfi]
    (a sudden great disaster: earthquakes and other natural catastrophes; Her brother's death was a catastrophe for the family.) katastrofa
    - catastrophically
    * * *
    katastrofa; atrisinājums

    English-Latvian dictionary > catastrophe

  • 17 commute

    [kə'mju:t]
    1) (to travel regularly between two places, especially between home in the suburbs and work in the city.) regulāri braukāt
    2) (to change (a criminal sentence) for one less severe: His death sentence was commuted to life imprisonment.) mīkstināt (sodu)
    * * *
    aizstāt; mīkstināt; pārslēgt; komutēt; regulāri braukāt

    English-Latvian dictionary > commute

  • 18 crucify

    (to put to death by fixing the hands and feet to a cross: Christ was crucified.) sist krustā
    - crucifixion
    * * *
    sist krustā; spīdzināt, mocīt

    English-Latvian dictionary > crucify

  • 19 flash

    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) uzliesmojums; zibsnis
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) acumirklis
    3) (a flashlight.) signāluguns; zibspuldze
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) īsas ziņas (radio, televīzijā)
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) uzzibsnīt; (pēkšņi) apgaismot; aizdedzināt
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) aizdrāzties; aizjoņot
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) (uz brīdi) parādīt
    - flashy
    - flashily
    - flashlight
    * * *
    uzliesmojums; izpaudums; mirklis; acumirklis; īsas telegrāfa ziņas; ārišķīgs greznums; zagļu žargons; magnija uzliesmojums; eiforija, uzbudinājums; atsegšana; uzliesmot; apžilbināt, apgaismot; raidīt, mest; noraidīt ziņas; pavīdēt, uzplaiksnīt; atsegt dzimumorgānus; pēkšņs, spējš; kliedzošs, spilgts; elegants, smalks; zagļu, viltots, neīsts

    English-Latvian dictionary > flash

  • 20 freeze

    [fri:z] 1. past tense - froze; verb
    1) (to make into or become ice: It's so cold that the river has frozen over.) sasalt; aizsalt; pārvērsties ledū
    2) ((of weather) to be at or below freezing-point: If it freezes again tonight all my plants will die.) salt
    3) (to make or be very cold: If you had stayed out all night in the snow you might have frozen to death (= died of exposure to cold).) nosalt
    4) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) sasaldēt
    5) (to make or become stiff, still or unable to move (with fear etc): She froze when she heard the strange noise.) sastingt
    6) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) iesaldēt
    2. noun
    (a period of very cold weather when temperatures are below freezing-point: How long do you think the freeze will last?) sals
    - freezing
    - frozen
    - freezing-point
    - freeze up
    * * *
    sals; iesaldēšana; pārvērsties ledū, sasaldēt; salt; sasalt; nosaldēt; sastingt; iesaldēt; galīgi pieņemt, standartizēt

    English-Latvian dictionary > freeze

См. также в других словарях:

  • And death shall have no dominion — is a poem written by Welsh poet Dylan Thomas (1914 1953).Publication historyOn 1936 09 10, two years after the release of his first volume of poetry, Twenty five Poems was published. Twenty five Poems revealed Thomas’ personal philosophies… …   Wikipedia

  • The Life and Death of Colonel Blimp — theatrical poster Directed by Michael Powell Emeric Pressburger …   Wikipedia

  • The Character and Death of Mrs. Hester Ann Rogers — is a published sermon given by the Reverend Thomas Coke upon Hester Roger’s death, accreted with an appendix written by James Rogers, her husband; there is a third section, a “Supplement to the Appendix consisting of Miscellaneous Extracts from… …   Wikipedia

  • A Matter of Life and Death (film) — Infobox Film name = A Matter of Life and Death (Stairway to Heaven) image size = 215px caption = Kim Hunter and David Niven director = Michael Powell Emeric Pressburger producer = Michael Powell Emeric Pressburger writer = Michael Powell Emeric… …   Wikipedia

  • The Chronicles of Life and Death — Studio album by Good Charlotte Released …   Wikipedia

  • Sex and Death 101 — Infobox Film name = Sex and Death 101 image size = caption = Theatrical release director = Daniel Waters producer = Cary Brokaw writer = Daniel Waters narrator = starring = Simon Baker Winona Ryder Leslie Bibb Tanc Sade Patton Oswalt music =… …   Wikipedia

  • A Matter of Life and Death (album) — Infobox Album Name = A Matter of Life and Death Type = Studio album Artist = Iron Maiden Released = 28 August 2006 (most of the world) 5 September 2006 (North America)cite web url=http://www.ironmaiden.com/article.php?section=1 subsection=1… …   Wikipedia

  • The Chronicles of Life and Death (song) — Infobox Single Name = The Chronicles of Life and Death Artist = Good Charlotte from Album = The Chronicles of Life and Death Released = June 3, 2005 Format = CD single Recorded = Genre = Pop punk, alternative rock Length = AU Single: 15:12 Label …   Wikipedia

  • On Youth, Old Age, Life and Death, and Respiration — (Greek: Περὶ νεότητος καὶ γήρως, καὶ ζωῆς καὶ θανάτου, καὶ ἀναπνοῆς, Latin: De Juventute et Senectute, De Vita et Morte, De Respiratione) is one of the short treatises that make up Aristotle s Parva Naturalia. Contents 1 Structure and contents… …   Wikipedia

  • Life and death — is a fundamental concept in the game of Go, where the status of a distinct group of stones is determined as either being alive , and may remain on the board, or dead, where the group will be lost as captured . The basic idea can be simply but… …   Wikipedia

  • Love and Death — Infobox Film | name = Love and Death | caption= original film poster director = Woody Allen producer = Charles H. Joffe writer = Woody Allen Mildred Cram Donald Ogden Stewart (uncredited) starring = Woody Allen Diane Keaton Jessica Harper Olga… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»