-
41 S.O.S.
S.O.S.S.O.S. ['εsseo'εsse] <->sostantivo MaskulinSOS neutro; lanciare un S.O.S. anche figurato einen Hilferuf aussendenDizionario italiano-tedesco > S.O.S.
42 SIFAR
SIFARSIFARsostantivo Maskulinabbreviazione di Servizio Informazioni Forze Armate; (1949-1966) vedere anche link=SISMI SISMI linkDizionario italiano-tedesco > SIFAR
43 Vangelo
VangeloVangelo [van'dlucida sans unicodeʒfontε:lo]sostantivo Maskulin(anche figurato: vangelo) Evangelium neutroDizionario italiano-tedesco > Vangelo
44 abbandonare
abbandonareabbandonare [abbando'na:re]I verbo transitivo1 (lasciare) verlassen; (non aiutare) im Stich lassen2 (per trascuratezza) vernachlässigen3 (rinunciare a) aufgeben4 (reclinare) sinken lassen5 (allentare) lockern, loslassen, auslassen austriacoII verbo riflessivo■ -rsianche figurato sich gehen lassen; abbandonare-rsi a un vizio sich einem Laster hingebenDizionario italiano-tedesco > abbandonare
45 abboccare
abboccareabboccare [abbok'ka:re]I verbo transitivotecnica, tecnologia zusammensteckenII verbo intransitivo1 (pesce) anche figurato anbeißen2 (tec:combaciare) ineinander passenIII verbo riflessivo