-
1 analítico
analítico
◊ -ca adjetivoanalytic ' analítico' also found in these entries: English: analytic - analytical -
2 analytic ana·lyt·ic [ˌænə'lɪtɪk] adj
English-Italian dictionary > analytic ana·lyt·ic [ˌænə'lɪtɪk] adj
-
3 analytical ana·lyti·cal [ˌænə'lɪtɪk(ə)l]
English-Italian dictionary > analytical ana·lyti·cal [ˌænə'lɪtɪk(ə)l]
-
4 analitik
analitico -
5 analytic
tr[ænə'lɪtɪk]1 analítico,-a: analítico♦ analytically [-t̬ɪkli] advadj.• analítico, -a adj.'ænə'lɪtɪk- ical -ɪkəl adjective analítico[ˌænǝ'lɪtɪk]ADJ = analytical* * *['ænə'lɪtɪk]- ical [-ɪkəl] adjective analítico -
6 analytical
adjective analíticotr[ænə'lɪtɪkəl]1 analítico,-aadj.• analítica adj.• analítico, -a adj.[ˌænǝ'lɪtɪkǝl]1.ADJ analítico2.CPDanalytical psychology N — psicología f analítica
-
7 analytic
[ˌænə'lɪtɪk(l)]aggettivo analitico* * *analytic /ænəˈlɪtɪk/a.1 ► analytical* * *[ˌænə'lɪtɪk(l)]aggettivo analitico -
8 analytical
[ænə'litikl]adjective analitico* * *analytical /ænəˈlɪtɪkl/a.analitico: analytical chemistry, chimica analitica; analytical geometry, geometria analitica; analytical mechanics, meccanica analitica; analytical philosophy, filosofia analiticaanalytically avv. -
9 breakdown
['breɪkdaʊn] 1.1) aut. tecn. guasto m., panne f. (in, of di)2) (collapse) (of communications, negotiations) rottura f., interruzione f.; (of discipline, order) sfacelo m.; (of alliance) crollo m.; (of plan) insuccesso m.3) med.4) (detailed account) (of figures, statistics) resoconto m. analitico; (of argument) analisi f. (dettagliata)5) biol. chim. scomposizione f.2.modificatore [ vehicle] di soccorso (stradale)* * *1) ((often nervous breakdown) a mental collapse.) esaurimento2) (a mechanical failure causing a stop: The car has had another breakdown. See also break down.) guasto* * *breakdown /ˈbreɪkdaʊn/n.1 (mecc.) guasto; interruzione; (autom.) panne; (naut.) avaria, guasto alle macchine: to have a breakdown avere un guasto; (autom.) restare in panne2 interruzione; sospensione; fallimento: a breakdown in communication, un'interruzione delle comunicazioni; a breakdown in the talks, un fallimento dei negoziati3 collasso; esaurimento; cedimento; crollo: nervous breakdown, collasso nervoso; esaurimento nervoso5 [u] (chim., fis.) disgregazione7 descrizione dettagliata; elenco specificativo; specifica; distinta: a breakdown of costs, una specifica dei costi● breakdown crane, autogrù □ (autom.) breakdown gang, squadra di soccorso □ breakdown lorry = breakdown truck ► sotto □ (autom.) breakdown recovery (o breakdown service), soccorso stradale □ (ferr.) breakdown train, convoglio di soccorso □ (autom.) breakdown truck (o van), carro attrezzi (o di soccorso); autogrù, autosoccorso □ (elettr.) breakdown voltage, tensione di scarica.* * *['breɪkdaʊn] 1.1) aut. tecn. guasto m., panne f. (in, of di)2) (collapse) (of communications, negotiations) rottura f., interruzione f.; (of discipline, order) sfacelo m.; (of alliance) crollo m.; (of plan) insuccesso m.3) med.4) (detailed account) (of figures, statistics) resoconto m. analitico; (of argument) analisi f. (dettagliata)5) biol. chim. scomposizione f.2.modificatore [ vehicle] di soccorso (stradale) -
10 ♦ index
♦ index /ˈɪndɛks/2 ( anche comput., stat., ecc.) indice ( anche fig.); ago, lancetta; indizio, segno: Increased sales is an index of prosperity, l'aumento delle vendite è indice di prosperità; retail [consumer] price index, indice dei prezzi al dettaglio [al consumo]; (econ., fin.) cost-of-living index, indice del costo della vita; (econ.) index of productivity, indice della produttività5 (mat.) indice; esponente● (naut.) index arm, alidada □ index card, scheda □ (fin.) index fund, fondo comune d'investimento indicizzato □ (econ., fin.) index-linked, indicizzato: index-linked securities, titoli indicizzati □ (econ., fin.) index-linking, indicizzazione □ (tipogr.) index mark, manina □ (stat.) index number, numero indice □ (comput.) index server, server di indicizzazione.(to) index /ˈɪndɛks/v. t.4 (econ., fin.) indicizzare: to index wages [interest], indicizzare i salari [gli interessi]5 (comput.) indicizzare. -
11 perceptive
[pə'septɪv]1) [person, mind, wit] perspicace, acuto, sottile; [ study] analitico, minuzioso, puntuale; [ comedy] acuto2) psic. percettivo* * *[-tiv]adjective (able to see, understand etc clearly: a very perceptive man.) perspicace* * *perceptive /pəˈsɛptɪv/a.2 acuto; intelligente; oculato; perspicace; sagace: ( sport) a perceptive pass, un passaggio intelligente; a perceptive remark, un'osservazione sagaceperceptiveness, perceptivityn. [u]perceptivelyavv.perspicacemente; sagacemente.* * *[pə'septɪv]1) [person, mind, wit] perspicace, acuto, sottile; [ study] analitico, minuzioso, puntuale; [ comedy] acuto2) psic. percettivo -
12 subject index
-
13 case study
-
14 analytical
adj.analítico.adv.analítico. -
15 analytical procedure
deutsch: Analyseverfahren nespañol: proceso analíticofrançais: procédure analytiqueitaliano: procedura analitica中文: 分析方法русский: аналитический метод mMultilingual plastics terminology dictionary > analytical procedure
-
16 analytic
an.a.lyt.ic[ænəl'itik] adj analítico. -
17 analytical
-
18 divisive
di.vi.sive[div'aisiv] adj divisor, que causa ou exprime divisão, analítico, que exprime dissensão. -
19 essay
['esei](a written composition; a piece of written prose: The examination consists of four essays; Write an essay on/about your holiday.) composição* * *es.say['esei] n 1 ensaio: peça literária. 2 esforço ou tentativa de realizar algo. 3 ensaio, teste, experiência. 4 trabalho analítico ou interpretativo. • vt tentar, experimentar. -
20 ♦ case
♦ case (1) /keɪs/n.1 caso; occasione; situazione; eventualità; caso esemplare; esempio: in some cases, in alcuni casi; case by case, caso per caso; an extreme case, un caso estremo; a clear case of, un evidente caso di; We'll make an exception in your case, nel tuo caso faremo un'eccezione; My case is different, la mia situazione è diversa; a classic case of pearls before swine, un classico esempio di perle gettate ai porci NOTA D'USO: - casual, case o coincidence?-2 (med.) caso; (rif. a persona) caso, malato, paziente: ten cases of meningitis, dieci casi di meningite; a mental case, un malato mentale; The next case was a little girl, il caso (o il paziente) seguente era una bambina3 caso (poliziesco); inchiesta: a murder case, un caso di omicidio; The police are investigating the case, la polizia sta svolgendo indagini sul caso; to be on a case, occuparsi di un caso; to solve a case, risolvere un caso4 (leg.) causa; processo; caso giudiziario: court case, causa; processo; a libel case against «The Sun», una causa per diffamazione contro il «Sun»; divorce case, causa di divorzio; famous cases, cause celebri; the case before the court, la causa in giudizio; to lose [to win] a case, perdere [vincere] una causa; to dismiss a case, archiviare una causa (o un processo); The case will be heard next week, la causa sarà discussa la prossima settimana5 (leg.) tesi; argomenti e prove (pl.): the case for the defence [for the prosecution], la tesi della difesa [dell'accusa]; to have a good case, avere argomenti e prove valide; avere una pretesa fondata; He has no case, la sua posizione è indifendibile; la sua pretesa non è fondata6 argomenti (pl.); ragioni (pl.); motivi (pl.): a case for [against] st., argomenti a favore di [contro] qc.; to make out a good case for [against], portare buone ragioni a favore di [contro]; sostenere [attaccare] con argomenti forti; to state one's case, esporre le proprie ragioni; There is a strong case for restricting traffic in the town centre, ci sono ottime ragioni per limitare il traffico in centro7 (rif. a persona) tipo; caso: a hard case, un tipo difficile; un osso duro; a hopeless case, un caso senza speranza9 (gramm.) caso: object case, caso accusativo; genitive case, caso genitivo; nominative case, caso nominativo● case conference, riunione ( di insegnanti, assistenti sociali, ecc.) per discutere di un caso particolare □ (ling.) case grammar, grammatica dei casi □ case history, storia di un caso ( come parte di una casistica); (med.) anamnesi □ a case in point, un esempio significativo; un esempio calzante □ a case of mistaken identity, uno scambio di persona □ (leg.) case law, diritto giurisprudenziale, giurisprudenza ( complesso delle sentenze emesse in passato) □ (med.) case sheet, cartella clinica □ ( anche econ.) case study, studio di un caso specifico; studio analitico; (al pl., anche) casistica; (fig.) esempio istruttivo, caso esemplare □ case-study method, metodo dei casi specifici; casistica □ as is the case, come è; come avviene: Is voting compulsory here, as is the case in Australia?, è obbligatorio votare qui, come lo è in Australia? □ as the case may be, a seconda del caso □ ( slang USA) to be on sb. 's case, stare addosso a q., rompere q. (pop.); stressare q. (pop.) □ ( slang USA) to get off sb. 's case, lasciare in pace qc.; piantarla (fam.); smetterla di rompere (pop.) □ to make the case for st., fornire argomenti a sostegno di qc.; perorare una certa causa □ if that is the case, in tal caso; se le cose stanno così □ in any case, in ogni caso; a ogni modo; comunque □ in case, nel caso che; caso mai: In case you haven't heard, I'd better tell you…, nel caso tu non lo sappia, sarà bene che ti dica…; in case it rains, nel caso che piova; caso mai piovesse □ in case of, in caso di: in case of fire, in caso di incendio; in case of need, in caso di bisogno; al bisogno; all'occorrenza; occorrendo □ in that case, in tal caso □ It's a case of…, si tratta di; non c'è che…: It's a case of knowing when to stop, si tratta di sapere quando fermarsi □ just in case, non si sa mai: I'll buy some more sugar, just in case, compro dell'altro zucchero, non si sa mai □ I rest my case, (leg., a conclusione di un'arringa) ho concluso; (fig.) ho detto tutto, non ho altro da aggiungere □ should that be the case, se così fosse; in tal caso □ That is the case, le cose stanno proprio così □ That is not the case!, non è vero!; le cose non stanno così!♦ case (2) /keɪs/n.1 astuccio; fodero; custodia; cassetta; porta-: jewelry case, astuccio per gioielli; portagioielli; violin case, custodia di violino; cigarette case, portasigarette; glass case, vetrina; teca4 cassa; scatolone; ( di bottiglie) cassa (da 12): packing case, cassa da imballaggio; a grandfather clock in a mahogamy case, una pendola con la cassa di mogano; a case of Merlot, una cassa (di 12 bottiglie) di Merlot6 (bot.) involucro; baccello10 (tipogr.) cassa ( di caratteri); ( per estens.) carattere maiuscolo o minuscolo: lower case, minuscolo; upper case, maiuscolo11 (mecc.) ► casing, def. 2● ( di un libro) case binding, rilegatura in cartone; cartonatura □ case-bound, rilegato in cartone; cartonato □ (comput.) case sensitive, sensibile alle maiuscole/minuscole □ (mil., stor.) □ case shot, mitraglia ( da cannone).(to) case /keɪs/v. t.3 ( slang USA) fare una ricognizione di; studiare: to case the joint, fare una ricognizione sul posto ( di un colpo progettato).
См. также в других словарях:
analítico — analítico, ca (Del gr. ἀναλυτικός). 1. adj. Perteneciente o relativo al análisis. 2. Que procede descomponiendo, o que pasa del todo a las partes. 3. f. análisis clínico. ☛ V. expresión analítico, filosofía analítico, geometría analítico, lengua… … Diccionario de la lengua española
analítico — analítico, ca adjetivo 1. Del análisis: un razonamiento analítico. 2. Que examina algo con mucho detenimiento, separando las partes del todo: No se harán públicas las causas del accidente hasta que no concluya el proceso analítico correspondiente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
analitico — /ana litiko/ agg. [dal lat. tardo analytĭcus, gr. analytikós, der. di análysis analisi ] (pl. m. ci ). 1. [che è proprio dell analisi o procede per via di analisi: ricerca a. ; metodo a. ; studio a. ] ◀▶ sintetico. 2. (estens.) [che è frutto di… … Enciclopedia Italiana
analítico — adj. 1. Que se faz por meio da análise. 2. geometria analítica: aplicação da álgebra à geometria … Dicionário da Língua Portuguesa
analítico — ► adjetivo 1 Del análisis: ■ estudio analítico. ANTÓNIMO sintético 2 Que utiliza el análisis. ANTÓNIMO sintético * * * analítico, a (del gr. «analytikós») 1 adj. De [o del] análisis. 2 Que procede descomponiendo un todo en sus partes. * * * … Enciclopedia Universal
analítico — (adj) (Intermedio) relacionado con una investigación basada en la separación de los elementos constituyentes para conocerlos Ejemplos: Siempre se caracterizaba por su pensamiento analítico y decidió ser ingeniero. Geometría analítica es una de… … Español Extremo Basic and Intermediate
analítico — {{#}}{{LM A02264}}{{〓}} {{[}}analítico{{]}}, {{[}}analítica{{]}} ‹a·na·lí·ti·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Del análisis o relacionado él: • método analítico.{{○}} {{<}}2{{>}} Que utiliza el análisis como método: • un estudio analítico; una … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
analitico — a·na·lì·ti·co agg. CO 1a. che è proprio dell analisi, che si basa sull analisi: procedimento, metodo analitico 1b. estens., particolareggiato, meticoloso: un resoconto analitico Sinonimi: approfondito, dettagliato, meticoloso, minuzioso. Contrari … Dizionario italiano
analítico — adj 1 Que pertenece al análisis o se relaciona con él; que procede por vía del análisis, descomponiendo un todo en sus partes y examinando éstas por separado: método analítico, pruebas analíticas, una mente analítica 2 Geometría analítica (Mat)… … Español en México
analitico — {{hw}}{{analitico}}{{/hw}}agg. (pl. m. ci ) 1 Proprio dell analisi: metodo –a; CONTR. Sintetico. 2 Che ha attitudine all analisi: intelligenza analitica | Indice –a, nei libri, quello che indica le pagine in cui si parla di un dato autore o di… … Enciclopedia di italiano
analitico — pl.m. analitici sing.f. analitica pl.f. analitiche … Dizionario dei sinonimi e contrari