Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

an+uneasy+feeling

  • 41 disquiet

    aggódás to disquiet: aggaszt
    * * *
    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) nyugtalanság
    2. verb
    (to make uneasy.) nyugtalanít

    English-Hungarian dictionary > disquiet

  • 42 disquiet

    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) inquietação
    2. verb
    (to make uneasy.) perturbar
    * * *
    dis.qui.et
    [diskw'aiət] n inquietação, desinquietação, desassossego, ânsia, ansiedade, perturbação. • vt inquietar, desinquietar, desassossegar, perturbar, tornar preocupado, irritar-se.

    English-Portuguese dictionary > disquiet

  • 43 disquiet

    n. endişe, kaygı, merak; huzursuzluk, rahatsızlık
    ————————
    v. huzurunu bozmak, endişelendirmek
    * * *
    1. telaşlandır 2. rahatsız et (v.) 3. rahatsızlık (n.)
    * * *
    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) endişe, üzüntü
    2. verb
    (to make uneasy.) endişelendirmek, üzmek

    English-Turkish dictionary > disquiet

  • 44 disquiet

    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) nemir
    2. verb
    (to make uneasy.) vznemiriti
    * * *
    I [diskwáiət]
    transitive verb
    vznemiriti, razburiti; (o)plašiti; zaskrbeti
    II [diskwáiət]
    1.
    noun
    nemir, zaskrbljenost, vznemirjenost;
    2.
    adjective
    nemiren, zaskrbljen, vznemirjen

    English-Slovenian dictionary > disquiet

  • 45 disquiet

    • ikävyys
    • häiritä
    • hätääntyneisyys
    • tyytymättömyys
    • rauhattomuus
    • tehdä rauhattomaksi
    • levottomuus
    • pelko
    * * *
    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) levottomuus
    2. verb
    (to make uneasy.) tehdä levottomaksi

    English-Finnish dictionary > disquiet

  • 46 disquiet

    [dɪs'kwaɪət]
    nome form. inquietudine f., ansia f.
    * * *
    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) inquietudine
    2. verb
    (to make uneasy.) inquietare
    * * *
    disquiet /dɪsˈkwaɪət/
    n. [u]
    (form.) inquietudine; allarme: The announcement caused deep disquiet among activists, l'annuncio ha suscitato profonda inquietudine tra gli attivisti; There is growing disquiet, c'è un allarme crescente.
    (to) disquiet /dɪsˈkwaɪət/
    v. t.
    (form.) inquietare; allarmare: They were disquieted by the news, erano allarmati dalla notizia.
    * * *
    [dɪs'kwaɪət]
    nome form. inquietudine f., ansia f.

    English-Italian dictionary > disquiet

  • 47 uncomfortable un·com·fort·able adj

    [ʌn'kʌmf(ə)təbl]
    1) (person, chair) scomodo (-a), (afternoon) poco piacevole, (situation) sgradevole
    2) (uneasy, embarrassed) a disagio, non a proprio agio

    I had an uncomfortable feeling that... — ho avuto la sgradevole sensazione che...

    English-Italian dictionary > uncomfortable un·com·fort·able adj

  • 48 strange

    adjective
    1) (peculiar) seltsam; sonderbar; merkwürdig

    feel [very] strange — sich [ganz] komisch fühlen

    it feels strange to do somethinges ist ein merkwürdiges od. komisches Gefühl, wenn man etwas tut

    2) (alien, unfamiliar) fremd

    strange to somethingnicht vertraut mit etwas

    * * *
    [strein‹]
    1) (not known, seen etc before; unfamiliar or foreign: What would you do if you found a strange man in your house?; Whenever you're in a strange country, you should take the opportunity of learning the language.) fremd
    2) (unusual, odd or queer: She had a strange look on her face; a strange noise.) seltsam
    - academic.ru/92156/strangely">strangely
    - strangeness
    - stranger
    - strange to say/tell/relate
    - strangely enough
    * * *
    [streɪnʤ]
    1. (peculiar, odd) sonderbar, merkwürdig; (unusual) ungewöhnlich, außergewöhnlich; (weird) unheimlich, seltsam
    I had a \strange feeling that we'd met before ich hatte irgendwie das Gefühl, dass wir uns schon einmal begegnet waren
    \stranger things have happened da sind schon ganz andere Dinge passiert
    it's \strange that... es ist schon merkwürdig, dass...
    \strange accent sonderbarer [o komischer] Akzent
    2. (exceptional) erstaunlich, bemerkenswert
    you say the \strangest things sometimes manchmal sagen Sie die erstaunlichsten Dinge
    a \strange coincidence ein seltsamer Zufall
    a \strange twist of fate eine besondere Laune des Schicksals
    \strange to say seltsamerweise
    \strange to say, I don't really like strawberries es ist kaum zu glauben, aber ich mag Erdbeeren nicht besonders
    3. (uneasy) komisch; (unwell) seltsam, unwohl
    to feel \strange sich akk unwohl [o schlecht] fühlen
    I hope that fish was all rightmy stomach feels a bit \strange ich hoffe, der Fisch war in Ordnung — mir ist so komisch
    4. inv (not known) fremd, unbekannt; (unfamiliar) nicht vertraut, ungewohnt
    I never sleep well in a \strange bed ich schlafe in fremden Betten grundsätzlich schlecht
    \strange face unbekanntes Gesicht
    5.
    to make \strange bedfellows ein seltsames Paar [o Gespann] abgeben
    * * *
    [streIndZ]
    adj (+er)
    1) seltsam, sonderbar, merkwürdig

    to think/find it strange that... — es seltsam finden, dass...

    strange as it may seem... — so seltsam es auch scheinen mag,...

    for some strange reasonaus irgendeinem unerfindlichen or seltsamen Grund

    the strange thing is (that)... — das Seltsame ist, dass...

    he told me the strangest storyer erzählte mir eine sehr seltsame etc Geschichte

    by a strange chance or coincidence —

    strange to sayso seltsam es klingen mag

    2) (= unfamiliar) country, surroundings, bed fremd; (= unusual, unaccustomed) work, activity nicht vertraut, ungewohnt

    to be strange to sb —

    the boys are strange to the schooldie Schule ist den Jungen noch nicht vertraut or noch fremd

    * * *
    strange [streındʒ]
    A adj (adv strangely)
    1. seltsam, eigenartig, -tümlich, sonderbar, merkwürdig, komisch:
    strange to say, strangely enough seltsamer-, merkwürdigerweise
    2. fremd, neu, unbekannt, ungewohnt, nicht geläufig ( alle:
    to sb jemandem)
    3. (to) nicht gewöhnt (an akk), nicht vertraut (mit)
    4. reserviert, kühl
    5. strange particles PHYS Strange Particles (Elementarteilchen, deren Strangeness ungleich null ist)
    B adv umg A 1
    * * *
    adjective
    1) (peculiar) seltsam; sonderbar; merkwürdig

    feel [very] strange — sich [ganz] komisch fühlen

    it feels strange to do somethinges ist ein merkwürdiges od. komisches Gefühl, wenn man etwas tut

    2) (alien, unfamiliar) fremd
    * * *
    adj.
    befremdend adj.
    befremdlich adj.
    eigenartig adj.
    fremd adj.
    komisch adj.
    seltsam adj.
    skurril adj.
    sonderbar adj.

    English-german dictionary > strange

  • 49 disquiet

    [dɪs'kwaɪət]
    n
    * * *
    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) niepokój
    2. verb
    (to make uneasy.) (za)niepokoić

    English-Polish dictionary > disquiet

  • 50 disquiet

    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) nemiers; satraukums
    2. verb
    (to make uneasy.) satraukt
    * * *
    nemiers, satraukums; satraukt; nemierīgs, satraukts

    English-Latvian dictionary > disquiet

  • 51 disquiet

    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) neramumas
    2. verb
    (to make uneasy.) neraminti

    English-Lithuanian dictionary > disquiet

  • 52 disquiet

    n. oro
    --------
    v. göra orolig
    * * *
    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) oro
    2. verb
    (to make uneasy.) oroa

    English-Swedish dictionary > disquiet

  • 53 strange

    [streɪnʤ] adj
    1) (peculiar, odd) sonderbar, merkwürdig;
    ( unusual) ungewöhnlich, außergewöhnlich;
    ( weird) unheimlich, seltsam;
    I had a \strange feeling that we'd met before ich hatte irgendwie das Gefühl, dass wir uns schon einmal begegnet waren;
    \stranger things have happened da sind schon ganz andere Dinge passiert;
    it's \strange that... es ist schon merkwürdig, dass...;
    \strange accent sonderbarer [o komischer] Akzent
    2) ( exceptional) erstaunlich, bemerkenswert;
    you say the \strangest things sometimes manchmal sagen Sie die erstaunlichsten Dinge;
    a \strange coincidence ein seltsamer Zufall;
    a \strange twist of fate eine besondere Laune des Schicksals;
    \strange to say seltsamerweise;
    \strange to say, I don't really like strawberries es ist kaum zu glauben, aber ich mag Erdbeeren nicht besonders
    3) ( uneasy) komisch;
    ( unwell) seltsam, unwohl;
    to feel \strange sich akk unwohl [o schlecht] fühlen;
    I hope that fish was all right - my stomach feels a bit \strange ich hoffe, der Fisch war in Ordnung - mir ist so komisch
    4) inv ( not known) fremd, unbekannt;
    ( unfamiliar) nicht vertraut, ungewohnt;
    I never sleep well in a \strange bed ich schlafe in fremden Betten grundsätzlich schlecht;
    \strange face unbekanntes Gesicht
    PHRASES:
    to make \strange bedfellows ein seltsames Paar [o Gespann] abgeben

    English-German students dictionary > strange

  • 54 disquiet

    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) neklid, znepokojení
    2. verb
    (to make uneasy.) znepokojit, zneklidnit
    * * *
    • znepokojit
    • neklid

    English-Czech dictionary > disquiet

  • 55 disquiet

    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) znepokojenie
    2. verb
    (to make uneasy.) znepokojovať
    * * *
    • znepokojovat

    English-Slovak dictionary > disquiet

  • 56 disquiet

    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) nelinişte
    2. verb
    (to make uneasy.) a nelinişti

    English-Romanian dictionary > disquiet

  • 57 the touch

    сущ.; SK, DT
    Парапсихологическая способность на основе интуиции, которая могла проявлятся в разных формах, наиболее распространёнными из которых были ясновидение и телепатия. Эти способности специально воспитывались и развивались у Стрелков. Наиболее сильным даром «прикосновения» обладали Ален Джонс (член первого ка-тета Роланда) и Джейк Чеймберз.

    Then he left, standing on the porch for a moment to verify he still had the Bar K to himself. Of course he did. Yet for a blink or two, there at the end, he’d felt uneasy—almost as though he’d been scented. By some sort of In-World telepathy, mayhap. / There is such; you know it. The touch, it’s called. — Потом вышел из бункера, постоял на крыльце, дабы убедиться, что на ранчо “Полоса К”, кроме него, по-прежнему никого нет. Разумеется, не было. Однако на мгновение-другое ему стало как-то не по себе, он словно почувствовал, что его засекли. Может, с помощью какого-то неведомого ему шестого чувства. / Оно существует, ты это знаешь. Дар, так оно называется. (ТБ 4)

    “Dan-dinh—where did you hear that, Jake?” / “Never did. Picked it up from your mind, I think.” Jake added hastily: “I don’t go snooping in there, or anything like that, but sometimes stuff just comes. Most of it isn’t very important, I don’t think, but sometimes there are phrases.” / <…> / “Yes.” That he hadn’t been concentrating on, and he would have felt better had Jake not known of it. But the boy was strong in the touch, and Roland believed him when he said he hadn’t been snooping. At least not on purpose. — Дан-дин… где ты это слышал, Джейк? / – Нигде. Думаю, почерпнул из твоей головы, – тут Джейк торопливо добавил. – Специально я туда не залезал, будь уверен, но иногда что-то мне перепадает. Обычно всякая ерунда, но бывает, и какие-то фразы. / <…> / – Да, – вот на этом он не сосредотачивался, даже предпочел бы, чтобы Джейк об этом не узнал. Но в прикосновениях мальчику, похоже, уже не было равных, и Роланд верил его словам о том, что он не залезает в чужих головах. Во всяком случае, специально. (ТБ 5)

    “Not Andy,” Roland repeated. It was just a feeling, but his feelings were his version of the touch. “There’s time to think about it, Pere… and we’ll think, too.” — Не Энди, – повторил Роланд. Он ориентировался на свою интуицию, а интуиция, как известно, сродни прикосновениям. – Еще есть время подумать об этом, отец… и мы тоже подумаем. (ТБ 5)

    Однако эти способности могли быть и другого плана, например, что-то наподобие «наложения рук» с разной целью, умение быстро, по наитию находить нужную вещь, вещие сны и прочие, какие обычно называют шестым чувством.

    Now she went to the foot of her bed, knelt, and passed one hand over the earth floor there. Lines appeared in the sour dirt as she did. They formed a square. She pushed her fingers into one of these lines; it gave before her touch. She lifted the hidden panel (hidden in such a way that no one without the touch would ever be able to uncover it), revealing a compartment perhaps a foot square and two feet deep. — Теперь она подошла к изножью кровати, встала на колени и сделала пасс рукой над земляным полом. Под её ладонью в затхлой земле проявились линии, определившиеся в квадрат. Она сунула пальцы вдоль одной из линий, которая разошлась от такого контакта. Приподняла скрытую там дощечку (скрытую таким образом, что никто не смог бы её открыть, не обладая даром прикосновения), под которой оказалось небольшое углубление размером около фута по каждой стороне и двух футов в глубину. (ТБ 4)

    “I hate that noise,” Alain said. He sounded morose and sleepy. In fact, he had been troubled by odd dreams and premonitions all night—things which, of the three of them, only he was prey to. Because of the touch, perhaps—with him it had always been strong. — Ненавижу я этот шум, – пробормотал Ален. Но в действительности его тревожили странные сны, которые донимали его всю ночь. Из всех троих снились они только ему. Из-за дара, возможно, только его природа наградила шестым чувством. (ТБ 4)

    Aye,” she said, “pie for the bumbler, too, as I’m sure he’s Arthur Eld in disguise and will reward me with jewels and gold and the healing touch.” — Ага, ушастик-путаник тоже получит пирог. Я уверена, что на самом деле он – Артур Эльдский, который, вернув себе человеческий облик, вознаградит меня драгоценными камнями, золотом и даром врачевания. (ТБ 5)

    Cuthbert patted Roland’s face with no result. Alain pushed him aside, knelt, and took the gunslinger’s hands. He had never used the touch this way, but had been told it was possible—that one could reach another’s mind, in at least some cases. / Roland! Roland, wake up! Please! We need you! / At first there was nothing. Then Roland stirred, muttered, and pulled his hands out of Alain’s. — Катберт похлопал Роланда по щеке. Безрезультатно. Ален оттолкнул его, опустился на колени, взял руки стрелка в свои. Он никогда не использовал свой дар для того, чтобы помочь человеку прийти в себя, но ему говорили, что такое возможно: в некоторых случаях дар позволяет проникнуть в разум другого. / Роланд! Роланд, проснись! Пожалуйста! Ты нам нужен! / Поначалу ответная реакция напрочь отсутствовала. Потом Роланд шевельнулся, что-то пробормотал, выдернул руки из пальцев Алена. (ТБ 4)

    English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > the touch

  • 58 disquiet

    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) ανησυχία
    2. verb
    (to make uneasy.) αναστατώνω

    English-Greek dictionary > disquiet

  • 59 eerie

    1. a жуткий, мрачный, внушающий суеверный страх

    eerie shriek — вопль, от которого кровь стынет в жилах

    2. a испытывающий непонятный страх, охваченный предчувствием беды
    3. a шотл. боязливый, суеверно-трусливый
    Синонимический ряд:
    1. fearful (adj.) fearful; frightened; superstitious; uneasy
    2. ghostly (adj.) awesome; ghostly; macabre; spooky; strange; supernatural; uncanny; unearthly; weird
    Антонимический ряд:
    natural; normal; ordinary

    English-Russian base dictionary > eerie

  • 60 disquiet

    1. noun
    (uneasiness: a feeling of disquiet.) inquiétude
    2. verb
    (to make uneasy.) inquiéter

    English-French dictionary > disquiet

См. также в других словарях:

  • Feeling — n. emotional reaction 1) to arouse, stir up feeling appreciation 2) to develop a feeling for (to develop a feeling for classical music) sentiment sensation 3) to express; show one s feelings 4) to experience, have a feeling 5) to harbor feelings… …   Combinatory dictionary

  • uneasy — [[t]ʌni͟ːzi[/t]] 1) ADJ GRADED If you are uneasy, you feel anxious, afraid, or embarrassed, because you think that something is wrong or that there is danger. He said nothing but gave me a sly grin that made me feel terribly uneasy... He looked… …   English dictionary

  • uneasy — adjective 1) the doctor made him feel uneasy Syn: worried, anxious, troubled, disturbed, agitated, rattled, nervous, tense, overwrought, edgy, jumpy, apprehensive, restless, discomfited, perturbed, fearful, uncomfortable …   Thesaurus of popular words

  • uneasy — ► ADJECTIVE (uneasier, uneasiest) ▪ causing or feeling anxiety; troubled or uncomfortable. DERIVATIVES uneasily adverb uneasiness noun …   English terms dictionary

  • uneasy — 01. I felt a little [uneasy] asking my boss for the day off to watch my son at his hockey tournament, but he had no problem with it. 02. A feeling of [uneasiness] came over him as he entered the old, empty house. 03. She was obviously [uneasy]… …   Grammatical examples in English

  • feeling — noun 1 sth that you feel/sense ADJECTIVE ▪ strong ▪ overwhelming ▪ Rielle had an overwhelming feeling of guilt. ▪ definite, distinct ▪ …   Collocations dictionary

  • uneasy — adj. VERBS ▪ appear, be, feel, look, seem, sound ▪ become, get, grow ▪ …   Collocations dictionary

  • uneasy — adj. uncomfortable, not feeling at ease, causing to not feel at ease …   English contemporary dictionary

  • Boys Be... — Infobox animanga/Header name = Boys Be... caption = Region 2 DVD cover featuring 11 female characters from the series. ja name = ボーイズ・ビー ja name trans = Boys Be genre = Romance, Comedy, School LifeInfobox animanga/Manga title = author = Masahiro… …   Wikipedia

  • novel — novel1 novellike, adj. /nov euhl/, n. 1. a fictitious prose narrative of considerable length and complexity, portraying characters and usually presenting a sequential organization of action and scenes. 2. (formerly) novella (def. 1). [1560 70; …   Universalium

  • disquiet — [dis kwī′ət, dis′kwī′ət] vt. to make anxious, uneasy, or restless; disturb; fret n. a disturbed or uneasy feeling; anxiety; restlessness adj. Archaic restless; uneasy disquieting adj. disquietingly adv …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»