-
101 seine Finger in etw. stecken
Универсальный немецко-русский словарь > seine Finger in etw. stecken
-
102 seine Forderung besteht zu Recht
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Forderung besteht zu Recht
-
103 seine Forderungen begraben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Forderungen begraben
-
104 seine Forderungen darlegen
Универсальный немецко-русский словарь > seine Forderungen darlegen
-
105 seine Forderungen fallen lassen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Forderungen fallen lassen
-
106 seine Forderungen niedriger schrauben
мест.общ. снизить свои требования, умерить свои требованияУниверсальный немецко-русский словарь > seine Forderungen niedriger schrauben
-
107 seine Freude austoben
мест.разг. беситься от радостиУниверсальный немецко-русский словарь > seine Freude austoben
-
108 seine Freude ist nicht zu beschreiben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Freude ist nicht zu beschreiben
-
109 seine Garderobe abgeben
мест.общ. раздеться, отдать верхнюю одежду на хранение (напр., в театре)Универсальный немецко-русский словарь > seine Garderobe abgeben
-
110 seine Gedanken abwenden
мест.общ. (von etw.) перестать думать (о чём-л.)Универсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken abwenden
-
111 seine Gedanken auf etw. wenden
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken auf etw. wenden
-
112 seine Gedanken beisammen haben
мест.1) общ. сосредоточить свои мысли на (чём-л.), сосредоточиться на (чём-л.)2) разг. быть внимательным, собраться с мыслями, сосредоточитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken beisammen haben
-
113 seine Gedanken dem Papier anvertrauen
мест.высок. излить свои мысли на бумаге, изложить свои мысли письменноУниверсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken dem Papier anvertrauen
-
114 seine Gedanken herumschweifen lassen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken herumschweifen lassen
-
115 seine Gedanken in Worte einkleiden
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken in Worte einkleiden
-
116 seine Gedanken in Worte fassen
мест.общ. формулироватьУниверсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken in Worte fassen
-
117 seine Gedanken nicht beisammen haben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken nicht beisammen haben
-
118 seine Gedanken ordnen
мест.общ. привести в порядок свои мысли, систематизировать свои мысли, сосредоточитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken ordnen
-
119 seine Gedanken sammeln
мест.общ. собираться с мыслями, собраться с мыслями, сосредоточивать своё вниманиеУниверсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken sammeln
-
120 seine Gedanken schriftlich niederlegen
мест.общ. записать свои мысли, письменно изложить свои мыслиУниверсальный немецко-русский словарь > seine Gedanken schriftlich niederlegen
См. также в других словарях:
Seine-Saint-Denis — Administration Pays Fr … Wikipédia en Français
Seine-saint-denis — Seine Saint Denis … Wikipédia en Français
Seine (fleuve) — Seine Pour les articles homonymes, voir Seine (homonymie). Seine La Seine à Suresnes … Wikipédia en Français
Seine Saint-Denis — Seine Saint Denis … Wikipédia en Français
Seine Saint Denis — Seine Saint Denis … Wikipédia en Français
Seine — Verlauf und Einzugsgebiet der SeineVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten … Deutsch Wikipedia
Seine-Inférieure — Seine Maritime Seine Maritime … Wikipédia en Français
Seine-Maritime — Administration Pays … Wikipédia en Français
Seine-maritime — Seine Maritime … Wikipédia en Français
Seine Maritime — Seine Maritime … Wikipédia en Français
Seine Maritime (département) — Seine Maritime Seine Maritime … Wikipédia en Français