Перевод: с хорватского на все языки

со всех языков на хорватский

an+der+hand

  • 1 ruka

    (šaka) Hand f (-, "-e); (od pesti do ramena) Arm m (-s, -e); lagana (teška, sigurna, spretna) r. eine leichte (schwere, sichere, geschickte) Hand; od svake r-e allerhand, allerlei; iz r-e u r-u von Hand zu Hand, von einer Hand zur ändern; na brzu r-u kurzerhand; pri r-i an (bei) der Hand; u najmanju r-u mindestens (zumindesten); u srednju r-u durchschnittlich (mittelmäßig); na svoju r-u auf eigene Faust; ispod r-e (potajno) unter der Hand; (iz) raditi r-om mit der Hand (manuell) (aus)arbeiten; ići r-u pod r-u Arm in Arm (eingehängt) gehen; trljati r-e od zadovoljstva die Hände zufrieden reiben; to je u tvojim r-ama das liegt in deinen Händen (du hast alle Fäden in der Hand); ići kome na r-u j-m an die Hand gehen; dići r-u od die Hände abziehen von; imati pune r-e posla alle Hände voll zu tun haben; ići od r-e von der Hand (vonstatten) gehen; imati slobodne r-e freie Hände haben; diči r-u na sebe (na nekoga) die Hand an sich legen (gegen j-n heben); r-e k sebi (uvis)! Hände weg (hoch)! - r-u na srce! Hand aufs Herz!

    Hrvatski-Njemački rječnik > ruka

  • 2 dlan

    Handfläche f (-, -n), Handteller m(-s, -), flache Hand f (-); udariti d. o d. in die Hände klatschen; jasno je kao na d-u es liegt auf der Hand

    Hrvatski-Njemački rječnik > dlan

  • 3 manuelac

    Handarbeiter m (-s, -), m--an manue'll, Hand-, mit der Hand

    Hrvatski-Njemački rječnik > manuelac

  • 4 nadohvat

    (ruke) an (bei) der Hand, zur Hand, errei'chbar

    Hrvatski-Njemački rječnik > nadohvat

  • 5 ići

    gehen (b), wandeln (b); laufen (b) (85); i. naprijed (natrag) vor|-(nach|-) gehen (b); i. za kim j-m folgen; i. po nešto etwas holen; i. za čim etwas begehren, sich etwas zum Ziel setzen, etwas anstreben; i. na prstima auf den Zehen gehen; to (nikako) ne ide das geht (durchaus) nicht; ide kao namazano es geht wie geschmiert (wie am Schnürchen); ide još nekako es geht gerade noch an; i. svojim putom seines Weges gehen; stvar ide svojim putom die Sache geht ihren Gang; i. s puta aus dem Wege gehen; i. za tragom einer Spur nachgehen; i. na ljepak auf den Leim gehen; ne ide mu od ruke es geht ihm nicht von der Hand; ova roba ide dobro (ima dobru prođu) diese Ware geht gut, (diese Ware findet großen Absatz); sunce ide svojom putanjom die Sonne wandelt ihre Bahn; idu polagano nizbrdo sie wandeln langsam den Berg hina'b; put ide kroz šumu der Weg läuft durch einen Wald

    Hrvatski-Njemački rječnik > ići

  • 6 oteti

    nehmen, ab|nehmen, weg|nehmen (97), entrei'ßen (106), entra'f-fen, ab|ringen (110), ab|zwingen (203); o. se sich los|machen, sich los|arbeiten; silom o. erpre'ssen, ab|nötigen; o. lukavošću ab|listen, durch List errei'chen; o. knjigu iz ruke das Buch aus der Hand reißen (entreißen); (kolokv.) o. pred nosom vor der Nase wegnehmen; o. riječ iz usta das Wort aus dem Munde nehmen (abnehmen); o. neprijatelju plijen dem Feinde die Beute abringen (abzwingen); o. lađu ein Schiff kapern; nisam se mogao o. ich konnte mich nicht losmachen

    Hrvatski-Njemački rječnik > oteti

  • 7 živjeti

    leben; (stanovati) wohnen; siromašno (bijedno, bezbrižno) ž. ärmlich (kümmerlich, sorglos) leben; ž. u izobilju (raskošno, na velikoj nozi) in Saus und Braus (flott, auf großem Fuß) leben; ž. od dana do dana aus der Hand in den Mund leben; ž. za svoje zvanje (za nauku) seinem Berufe (der Wis-

    Hrvatski-Njemački rječnik > živjeti

  • 8 dohvat

    (dohvatljivost) Errei'chbarkeit f (-), Errei'chung f (-); (puške) Tragweite f (-); d-an (d-ljiv) er-rei'chbar; biti na d-u an der Hand (erreichbar) sein

    Hrvatski-Njemački rječnik > dohvat

  • 9 dohvatiti

    langen, erla'ngen, reichen, errei'chen, ergrei'fen (67); dohvati mi knjigu! lange (reiche) mir das Buch!; mogu plod (jabuku) rukom d. ich kann die Frucht (den Apfel) mit der Hand erreichen

    Hrvatski-Njemački rječnik > dohvatiti

  • 10 imati

    haben, an|- (auf|- um|-)haben, vor|- (vorau's|-)haben (68), besi'tzen (8), im Besi'tze sein (b) (147); ima (bezlično) es gibt; i. na umu berücksichtigen, bedacht sein auf; i. novu haljinu na sebi ein neues Kleid anhaben; i. šešir na glavi den Hut aufhaben; i. maramu (ogrtač) na sebi ein Tuch (einen Mantel) umhaben; i. namjeru etwas vorhaben; i. prednost etwas voraushaben; ima još vremena es ist noch Zeit; koliko ima godina? wie alt ist er (sie, es)? - koliko imam platiti? wieviel habe ich zu bezahlen? - sto ima to da znači? was hat das zu bedeuten (heißen)? i. pri ruci bei der Hand h. - i. na savjesti auf dem Gewissen h. - i. dobar glas einem guten Ruf h. (genießen)- ovdje ima mnogo voća hier gibt es viel Obst

    Hrvatski-Njemački rječnik > imati

  • 11 jasno

    adv 1. svijetlo, sjajno klar, hell, glänzend 2. razgovijetno klar, deutlich 3. razumljivo klar, deutlich to je jasno das liegt auf der Hand

    Hrvatski-Njemački rječnik > jasno

  • 12 mahati

    schwingen (144); schwenken; wedeln; winken; fächeln; schlagen (125); m. mačem das Schwert schwingen; m. rukom mit der Hand winken; m. šeširom (maramom, zastavom) den Hut (das Tuch, die Fahne) schwingen (schwenken); m. repom mit dem Schweif wedeln; m. krilima mit den Flügeln schlagen; m. lepezom fächeln; mašući rukom hladiti fächelnd abkühlen

    Hrvatski-Njemački rječnik > mahati

  • 13 nit

    Faden m (-s, "-); (vlakno) Faser f (-, -n); končana n. Zwirnfaden m; život mu visi samo na jednoj n-i sein Leben hängt nur an einem Faden; imati sve n-i u rukama alle Fäden in der Hand haben

    Hrvatski-Njemački rječnik > nit

  • 14 odmahnuti

    ab|winken, mit der Hand (dem Hut, dem Tuch) ein Zeichen zum Abzug geben (50)

    Hrvatski-Njemački rječnik > odmahnuti

  • 15 pri

    bei, an, zu, dazu, hinzu'; p. tome dabei'; p. čemu? wobei'? p. tom ostaje dabei bleibt es; p. ruci bei (an) der Hand; biti p. snazi (novcu) bei Kräften (bei Geld) sein; biti p. pameti bei Verstand sein; teško joj je p. duši es ist ihr schwer zumute

    Hrvatski-Njemački rječnik > pri

  • 16 prisutan

    anwesend, zuge'gen, gegenwärtig bei der Hand, präse'nt

    Hrvatski-Njemački rječnik > prisutan

  • 17 težati

    Hrvatski-Njemački rječnik > težati

  • 18 šaka

    Hand f (-, "-e); Faust f (-, "-e); veličine šake faustgroß; deb- ljine šake faustdick; stisnuti š-e die Hände (die Fäuste) ballen; pasti kome u š-e j-m in die Hände geraten; pristaje kao š. na oko das paßt wie die Faust aufs Auge; došlo je među protivnicima do š-a die Gegner wurden handgemein; š-ački mit der Faust

    Hrvatski-Njemački rječnik > šaka

  • 19 prvi

    (-a, -o) der (die, das) erste; p. u razredu Klassenerste m (-n, -n) (K-r), (der Erste der Klasse); p. padež erster Fall; u p-om prizoru im ersten Auftritt; za p-o vrijeme fürs erste; p., koji mu drago der erstbeste, der erste beste; p-om prilikom bei erster Gelegenheit; voditi p-u riječ die erste Geige spielen; kupiti iz p-e ruke (od proizvođača) aus erster Hand kaufen; došao je p. na cilj (u sportu) er ging als Erster durchs Ziel; p. siječnja den (am) ersten Januar; p. u mjesecu der Erste (des Monats); prvog u mjesecu am Ersten (des Monats); Prvi maj (praznik) der Erste Mai

    Hrvatski-Njemački rječnik > prvi

  • 20 pružiti

    (-ati) strecken, aus|strecken, hin|strecken, vor|strecken, hin|hal-ten (69), reichen, hin|reichen, langen, hin|langen, vera'breichen; dehnen, aus|dehnen; p. se sich strecken (recken), sich (aus)dehnen; p. komu ruku j-m die Hand reichen (geben, bieten); p. ruku za nečim die Hand nach etwas ausstrecken (langen); p. komu milodar (lijek) j-m eine milde Gabe (eine Arznei) verabreichen; p. se prema pokrivaču sich nach der Decke strecken

    Hrvatski-Njemački rječnik > pružiti

См. также в других словарях:

  • mit der Hand — mit der Hand …   Deutsch Wörterbuch

  • un´der|hand´ed|ly — un|der|hand|ed «UHN duhr HAN dihd», adjective. 1. underhand; secret; sly: »an underhanded trick. SYNONYM(S): deceitful. 2. not having enough workers or helpers; short handed: »an underhanded ship …   Useful english dictionary

  • un|der|hand|ed — «UHN duhr HAN dihd», adjective. 1. underhand; secret; sly: »an underhanded trick. SYNONYM(S): deceitful. 2. not having enough workers or helpers; short handed: »an underhanded ship …   Useful english dictionary

  • un|der|hand — «UHN duhr HAND», adjective, adverb. –adj. 1. not open or honest; secret; sly: »Their influence must have been exercised in a purely underhand way (E.A. Freeman). 2. done with the hand below the shoulder and the arm swung upward; underarm: »an… …   Useful english dictionary

  • Gegenklopfer der Hand — (Antithenar, Anat.), einer der Handmuskeln, s.d …   Pierer's Universal-Lexikon

  • unter der Hand — un·ter der Hạnd Adv; nicht öffentlich oder offiziell ≈ heimlich <etwas unter der Hand kaufen, verkaufen, erfahren, weitergeben> …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Unter der Hand. — (im Stillen). См. Под рукой …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Rückwärtswender der Hand — Rückwärtswender der Hand, s.u. Handmuskeln 1) A) d) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Vorwärtswender der Hand — Vorwärtswender der Hand, s.u. Handmuskeln 1) A) c) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Linien der Hand — Linien der Hand, s. Chiromantie …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Das Heft in der Hand haben — (auch: in die Hand nehmen; in der Hand haben; behalten); das Heft aus der Hand geben; jemandem das Heft aus der Hand nehmen (auch: winden)   Diese sprachlich gehobenen Wendungen beziehen sich in ihrer Bildlichkeit auf »Heft« in der Bedeutung… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»