Перевод: с азербайджанского на все языки

со всех языков на азербайджанский

amma

  • 1 amma

    I
    союз
    1. а. Böyüklər getdi, amma uşaqlar evdə qaldılar взрослые ушли, а дети остались дома
    2. но. Qocadır, amma güclüdür старый, но сильный; o, az danışar, amma ürəkdən danışardı он говорил мало, но от всей души, amma heyf ki … но жаль, что …
    3. однако. Amma belə olmadı однако этого не случилось
    4. зато. Amma onu görə bildik зато смогли увидеть его
    5. да (в знач. “но”). Gözü görür, amma ağzı çatmır видит око, да зуб неймёт
    6. хотя (однако, но). O da (mahnı) oxuyurdu, amma pis он тоже пел, хотя плохо
    II
    част.
    1. ну, ну и ну, здорово. Amma nə dedi ну и сказал он, здорово сказал
    2. только (однако, но)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > amma

  • 2 amma

    А, но, однако.

    Азербайджанско-русский словарь > amma

  • 3 amma

    but

    Məktəblilər üçün Azərbaycanca-İngiliscə lüğət > amma

  • 4 amma

    ama, fakat

    Azərbaycanca-Türkcə Lüğət > amma

  • 5 amma

    ama, fakat

    Azərbaycan-Türkiyə lüğət > amma

  • 6 amma

    [آما]
    1. اماّ
    2. ولی

    Sözlük Azərbaycan Türkcəsi - Farsca > amma

  • 7 ha

    I
    межд.
    1. смотри (употребляется для выражения предупреждения, предостережения и т.п.). Özünü gözlə ha! смотри, береги себя; ora getmə ha! смотри, туда не ходи! dərslərini yaxşı öyrən ha! смотри, хорошенько выучи уроки, unutma ha! смотри, не забудь! gözlə, yıxılma ha! смотри, не упади!
    2. ну и …, ну и ну! (употр. для выражения удивления, восхищения). Amma gözəldir ha! ну и красота! qəşəng şəkildir ha! ну и красивая картина!
    3. ну и … же (для выражения иронии). Amma danışırsan ha! ну и говоришь же ты!, amma yazmısan ha! ну и написал же ты!
    4. вот (употребляется в восклицательных предложениях для усиления их эмоциональной окрашенности). İşə bax ha! вот какое дело!
    5. употребляется для указания на повторность – сколько ни. Ha fikirləşirəm, yadıma düşmür сколько ни думаю, никак не вспомню; ha deyirsən, təsir etmir сколько ни говори, не действует; ha dedim, qulaq asmadı сколько я ни говорил, (он) не послушался
    II
    част. же. Uşaq ha deyil! он же не ребёнок!, dəli ha deyil не сумасшедший же он, yalan ha deyil! не ложь же это!
    III
    мест. разг. какой. Ha tərəfə gedirsən? в какую сторону идешь?, ha zamandan? с какого времени?, ща вахтадяк? до каких пор?
    ◊ ha eləyincə … ахнуть не успел, как …

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ha

  • 8 doğru

    1
    I
    прил.
    1. правильный:
    1) верный, истинный. Doğru yol правильный путь, doğru cavab правильный ответ, doğru nəticə правильный вывод
    2) такой, который нужен. Doğru siyasət правильная политика, doğru hərəkət правильный поступок
    3) безошибочный. Doğru ifadə правильное выражение, doğru yazılışı nəyin правильное написание чего
    2. правдивый:
    1) любящий говорить правду. Doğru adam правдивый человек
    2) содержащий в себе правду, основанный на правде. Doğru təsvir правдивое изображение, doğru söz правдивое слово; правдивая речь, şahidlərin doğru ifadələri правдивые показания свидетелей
    3. истинный (соответствующий истине, содержащий истину). Doğru (əsl) həqiqət истинная правда, doğru mühakimə истинное суждение, doğru hesab etmək считать истинным
    4. достоверный (подлинный, не вызывающий сомнения). Doğru faktlar достоверные факты
    II
    нареч.
    1. правильно:
    1) верно, истинно. Doğru danışmaq говорить правильно, məsələni doğru həll etmək правильно решить задачу, doğru başa düşmək правильно понять, doğru cavab vermək правильно ответить, doğru deyirlər ki, … правильно говорят, что …
    2) так, как нужно. Doğru hərəkət etmək поступить правильно
    3) безошибочно. Doğru (dəqiq) təyin etmək определить правильно, doğru yazmaq правильно написать
    2. правдиво. Doğru təsvir etmək изображать правдиво
    III
    предик. doğrudur:
    1. правильно, верно. Belə doğrudur так правильно, bax bu doğrudur вот это правильно, tamamilə doğrudur совершенно верно
    2. правда. Doğrudur, o gəlib? правда, что он приехал? – Doğrudur! – Правда!, o da doğrudur ki, … и то правда, что …, doğrudurmu? правда ли?, doğru deyil … неправда …
    IV
    вводн. сл. doğrudur правда. Dünən, doğrudur, hava soyuq idi вчера, правда, погода была холодная
    V
    союз. правда, хотя. Doğrudur, dünən hava soyuq idi, amma … правда, вчера погода была холодная, но …
    VI
    сущ. правда. Dilinə doğru gətir говори правду, heç vaxt dilinə doğru gəlməyib kimin никогда не говорил правду
    ◊ doğru sarsılar, amma yıxılmaz правда пошатнется, но не упадет; atalar doğru deyib ki, … верно сказали наши предки, что …; dəlidən doğru xəbər услышать правду от глупца; doğru söz acı olar правда глаза колет; doğru sözə nə demək olar что правда, то правда
    2
    послел.
    1. по направлению к чему, в сторону чего. Məktəbə doğru по направлению к школе, kəndə doğru по направлению к деревне
    2. к кому, к чему:
    1) употребляется при обозначении места, предмета, лица, к которым направлено движение. Sahilə doğru к берегу, meşəyə doğru к лесу
    2) обозначает направленность действия, движения. Demokratiyanın qələbəsinə doğru irəli! вперед к победе демократии! sadədən mürəkkəbə doğru от простого к сложному, məlumdan məchula doğru от известного к неизвестному
    3. к, под (о времени). Axşama doğru к вечеру, под вечер
    4. навстречу. Günəş şüasına doğru навстречу солнечному лучу, mənə doğru ко мне навстречу, qonaqlara doğru навстречу гостям
    5. на (со значением направленности). Qərbə doğru на запад, şərqə doğru на восток

    Azərbaycanca-rusca lüğət > doğru

  • 9 ha

    междометие употребляется для выражения: 1) предупреждения. dərsini yaxşı öyrən ha! смотри, хорошенько выучи уроки! 2) настаивания. bizə gələrsən ha! придешь к нам, обязательно; 3) иронии. amma yazmısan ha ну и написал же ты! 4) указание на повторность; ha deyirəm, ona təsir eləmir сколько не говорю на него не действует; 5) для усиления качественной и иной оценки. qəşəng şəkildir ha! ну и красивая картина!

    Азербайджанско-русский словарь > ha

  • 10 dirsək

    сущ.
    1. локоть:
    1) место сгиба руки, где соединяется плечевая кость с костями предплечья. Dirsəklərini stolun üstünə qoymaq класть локти на стол, qolunu dirsəkdən bükmək сгибать руку в локте, dirsəkdən yuxarı выше локтя
    2) разг. часть рукава одежды, облегающая место сгиба руки. Pencəyin dirsəkləri локти пиджака
    2. колено (отдельная часть чего-л., идущего ломаной линией от одного сгиба или поворота до другого, а также самый угол сгиба). Tüstü borusunun dirsəyi колено дымовой трубы
    II
    прил. локтевой. мед. Dirsək arteriyası локтевая артерия, dirsək oynağı локтевой сустав, dirsək sümüyü локтевая кость, dirsək siniri локтевой нерв
    ◊ dirsəyini görəndə когда рак на горе свистнет; dirsəiyni göstərmək kimə показать кукиш, фигу кому; dirsək yaxındır, amma ağız çatmaz близок локоть, да не укусишь; dirsək-dirsəyə локоть к локтю

    Azərbaycanca-rusca lüğət > dirsək

  • 11 görümlü

    прил. видный:
    1. доступный зрению, видимый. Şeyləri görümlü yerə qoy положи вещи на видное место
    2. заметный. Gözəl deyil, amma görümlüdür не красивый, но видный собой

    Azərbaycanca-rusca lüğət > görümlü

  • 12 gün-günorta

    сущ. полдень. Güngünorta olub, amma sən hələ yatırsan уже полдень, а ты всё ещё спишь

    Azərbaycanca-rusca lüğət > gün-günorta

  • 13 tutmaq

    1
    глаг.
    1. держать:
    1) взяв в руки (в рот, в зубы и т.п.), не давать выпасть, упасть. Uşağı tutmaq держать ребёнка, xəstəni tutmaq держать больного, çamadanı tutmaq держать чемодан, kitabı tutmaq держать книгу, qaşığı tutmaq держать ложку, əllərilə tutmaq держать руками, ağzında tutmaq держать во рту, bərk tutmaq держать крепко, düzgün tutmaq держать правильно
    2) ухватив за что-л., не давать вырваться, двигаться. Xuliqanı tutmaq держать хулигана, dişlərilə tutmaq держать зубами, caynaqları ilə tutmaq держать когтями, əlindən tutmaq держать за руку, yaxasından tutmaq держать за воротник, quyruğundan tutmaq держать за хвост
    3) сдерживать, останавливать движение, напор чего-л. Tormozlar tutmur тормоза не держат
    2. держаться:
    1) сохранять какое-л. положение, ухватившись, уцепившись за что-л. Məhəccərdən tutmaq держаться за поручень, sürahidən möhkəm tutmaq крепко держаться за перила, divardan tutmaq держаться за стену, qapıdan tutmaq держаться за дверь, ikiəlli tutmaq nədən держаться двумя руками за что
    2) приложив руку к какому-л. месту, сохранять её в этом положении. Ürəyindən tutmaq держаться за сердце
    3) придав какое-л. положение телу, иметь какую-л. осанку. Özünü düz tutmaq держаться прямо
    4) вести себя каким-л. образом. Özünü sadə tutmaq держаться просто
    3. хватать, схватывать, схватить:
    1) взять за что-л., захватить быстрым резким движением руки, сжимая, удерживая. Paltonun ətəyindən tutmaq (yapışmaq) хватать за полы пальто
    2) силой задержать кого-л., не давая уйти, убежать. Biz onu tutmaq istəyirdik, amma o, əlimizdən çıxıb qaçdı мы хотели его схватить, но он вырвался и убежал
    3) получить какую-л. болезнь. Onu qrip tutub он схватил грипп, məni zökəm tutub я схватил насморк, xəstəlik tutmaq схватить болезнь
    4) внезапно и остро проявиться у кого-л. (о приступе боли). Ağrıları tutub схватили боли, titrətməsi tutub kimin схватила лихорадка кого; безл. qarın ağrısı tutub живот схватило у кого
    5) перен. внезапно одолеть, охватить кого-л. (о сне, о каком-л. чувстве и т.п.). Bərk yuxu tutub kimi крепкий сон схватил кого, mürgü tutub схватила дремота
    6) перен. быстро понять, воспринять, усвоить что-л. Əsərin əsas ideyasını tutmaq схватить основную идею произведения, məğzini tutmaq схватить существо (сущность, суть чего-л.)
    7) безл. разг. затвердеть, застыть (о клейком, вяжущем и т.д. веществе). Beton tez tutdu бетон быстро схватило, qatıq tutub катык схватило
    4. попадать, попасть (достичь чего-л., поразить какую-л. цель). Şillə onu tutdu оплеуха попала в него, yumruq onun çiynini tutdu кулак попал ему в плечо, daş iti tutmadı камень не попал в собаку
    5. ловить, поймать:
    1) схватить, подхватить то, что летит, брошено. Topu tutmaq поймать мяч
    2) погнавшись, настичь кого-л., что-л. движущееся, удаляющееся. Atı tutmaq поймать лошадь, məni tuta bilməzsiniz вы не поймаете меня, cəld tutmaq ловко (быстро) поймать
    3) схватить кого-л., что-л. при падении. Uşağı tutmaq поймать ребёнка, şlyapanı tutmaq поймать шляпу
    4) захватить живьём каких-л. животных, птиц и т.п. в качестве добычи. Balıq tutmaq ловить рыбу, ovçular ceyranı tutdular охотники поймали джейрана, yalın əllə tutmaq ловить голыми руками, tələ ilə tutmaq ловить капканом, tilovla (torla) tutmaq ловить неводом (сетью)
    5) задержать, арестовать кого-л. Oğruları tutmaq поймать воров, canini tutmaq поймать преступника
    6) настроить радиоприёмник или телевизор на приём передачи определённой радиостанции или телестанции, канала и т.п. Ankaranı tutmaq поймать Анкару, maraqlı bir veriliş tutmaq поймать интересную передачу, “Amerikanın səsi” radiostansiyasını tutmaq поймать радиостанцию “Голос Америки”
    7) получить какую-л. болезнь. Revmatizm tutmaq поймать ревматизм
    6. застичь (внезапно захватить, застать в каком-л. состоянии; настичь). Cinayət yerində tutmaq (yaxalamaq) застичь на месте преступления, tufan bizi yolda tutdu гроза застигла нас в дороге
    7. преградить, заградить. Yolu tutmaq заградить дорогу
    8. вмещать, вместить в себе, иметь ёмкость. Hovuz 1000 kubmetr su tutur бассейн вмещает 1000 кубометров воды, otaq 20 nəfər tutur комната вмещает 20 человек
    9. занимать, занять:
    1) заполнять, заполнить собой какое-л. пространство. Bu kitablar çox yer tutur эти книги занимают много места, məkələ iki səhifə tutdu статья заняла две страницы, salonda yer tutmaq занимать место в зале
    2) в ходе соревнований оказаться на каком-л. месте. İkinci yeri tutmaq занять второе место
    3) вступить в какую-л. должность. Katib vəzifəsini tutmaq занять должность секретаря
    4) сохранить для кого-л. свободное место. Sənin üçün yeməkxanada yer tutmuşam я занял место в столовой для тебя
    5) овладеть какой-л. территорией, населённым пунктом и т.п. Şəhəri tutmaq занять город, yüksəkliyi tutmaq занять высоту, körpünü tutmaq занять мост
    10. приниматься, приняться:
    1) укорениться, дать ростки, прижиться. Şitillər tutdu рассада принялась, tinglər tutmadı саженцы не принялись
    2) привиться (о вакцине). Peyvənd tutub вакцина привилась (принялась)
    11. кусать, укусить (ранить, вонзить зубы). İt tutub kimi собака укусила кого
    12. кусаться (иметь привычку кусать). Bu it tutmur эта собака не кусается
    13. закрывать, закрыть (заслонить, заградить). Bulud günəşin qabağını tutdu облако закрыло солнце
    14. подходить, идти (быть к лицу). Bu paltar onu tutur это платье ей подходит, bu şlyapa səni tutmur эта шляпа тебе не идёт
    15. составлять, составить:
    1) дать в итоге, в сумме. Aldığım şeylər 100 manat tutdu стоимость купленных вещей составила 100 манатов
    2) разг. создать, образовать какое-л. целое, совокупность кого-л., чего-л. Siyahı tutmaq составить список, cədvəl tutmaq составить расписание, plan tutmaq составить план, smeta tutmaq составить смету
    16. нанимать, нанять (принять для выполнения какой-л. работы на определённых условиях). İşçi tutmaq нанять работника, usta tutmaq нанять мастера
    17. снимать, снять (взять в наём). Otaq tutmaq снять комнату
    18. брать, взять (нанять). Taksi tutmaq взять (нанять) такси
    19. завести (начать вести). Gündəlik tutmaq завести дневник
    20. задевать, задеть (взволновать, затронуть). Onun sözləri məni bərk tutdu его слова сильно задели меня, cavab onu tutdu ответ задел его
    21. перен. получаться, получиться в результате чего-л. Dostluqları tutmur дружба у них не получается, bizimki tutmur у нас с кем не получается
    22. обычно безл. укачивать, укачать (качкой утомить, вызвав головокружение, тошноту). Maşın adamı tutur машина укачивает; 100 km-lik yol camaatın çoxunu tutdu 100 км-овая дорога укачала многих
    ◊ acığı tutmaq kimə, nəyə сердиться, рассердиться, гневаться, разгневаться, злиться, разозлиться на кого; qəzəbi tutmaq гневаться, разгневаться, прийти в ярость; kəcliyi tutmaq упорствовать, заупрямиться; gicliyi tutmaq задурачиться (начать делать дурачества, глупости); əziz tutmaq kimi, nəyi дорожить кем, чем; yüksək (uca) tutmaq:
    1) высоко нести (держать). Vətənimizin bayrağını uca tutmaq высоко нести (держать) знамя нашей Родины
    2) свято хранить, беречь (славу, честь)
    3) высоко ценить кого-л., что-л.; özünü yuxarı tutmaq напускать, напустить на себя важность; iş tutmaq заниматься делом, работать; yas tutmaq быть в трауре, носить траур; oruc tutmaq соблюдать пост; əli qələm tutmaq уметь писать, быть грамотным; əli yaraq tutmaq уметь держать оружие в руках; əl tutmaq:
    1) поздороваться за руку:
    2) помочь, оказать материальную помощь; üz tutmaq:
    1) направиться куда-л., к кому-л.
    2) обратиться к кому-л.; gözü tutub kimi, nəyi понравился, приглянулся кто, облюбовать кого; nəzərdə tutmaq kimi, nəyi иметь в виду кого, что; əlini tutmaq kimin связывать, связать кого по рукам, мешать к ому; yükünü tutmaq (özünü tutmaq):
    1) скопить богатство (деньги, ценности и т.п.)
    2) плотно поесть; atəşə tutmaq kimi, nəyi подвергать, подвергнуть обстрелу, обстреливать кого, что; baş tutmaq:
    1) состояться, осуществиться. Görüş baş tutmadı встреча не состоялась, danışıqlar baş tutmadı переговоры не состоялись
    2) удаваться, удаться, получаться, получиться; zamanın nəbzini tutmaq поймать пульс времени, держать руку на пульсе времени; tutduğunu buraxmamag упрямиться, как бык; твердить своё, упорствовать; gözünü tutsun (çörək, əmək və s.) kimin чтобы не пошло впрок (добро, труд, помощь и т.п.); tutdu – qatıq, tutmadı – ayran будь что будет; попытка – не пытка; tut ucundan (ucundan тут) göyə çıx льёт как из ведра (о дожде); разверзлись хляби небесные (о непогоде с проливным дождём и слякотью)
    2
    глаг. солить, посолить (приготовить, заготовить впрок с солью, в солёном растворе). Qışa xiyar tutmaq посолить огурцы на зиму

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tutmaq

См. также в других словарях:

  • Amma — has several meanings:As a name:* In Ghana, girls who are born on a Saturday are named Amma (sometimes spelt Ama), meaning Saturday born .*Amma means mother in Tamil, Konkani, Telugu language,Kannada , Sinhalese, Bengali, Malayalam, Korean, and… …   Wikipedia

  • Amma — steht für Amma (West Virginia), Ort in den Vereinigten Staaten den Vornamen einer am Samstag geborenen Frau in Ghana, Siehe Akan Vorname Amma ist der Name von Amma (* 1953), indischer Avatar Guru, siehe Amritanandamayi Sachi Amma (* 1989),… …   Deutsch Wikipedia

  • Amma — Am ma, n. [LL. amma, prob. of interjectional or imitative origin: cf. Sp. ama, G. amme, nurse, Basque ama mother, Heb. ?m, Ar. immun, ummun.] An abbes or spiritual mother. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • amma — 7 [ˈʌmɑː] [ˈʌmɑː] noun (IndE) (especially as a form of address) a mother   Word Origin: [amma] …   Useful english dictionary

  • AMMA — AMMA: DIN Kurzzeichen für Acrylnitril Methylmethacrylat Copolymere …   Universal-Lexikon

  • AMMA — sigla Associazione Metallurgici Meccanici e Affini …   Dizionario italiano

  • amma — ammâ ama; fakat; lakin; ancak; şu kadar; öyle ki …   Hukuk Sözlüğü

  • amma — bağl. 1. Cümlələri, habelə cümlə üzvlərini (əsasən həmcins üzvləri) birləşdirərək qarşılıq bildirir. . . Amma şirin dilli, açıq qabaqlı; Könül aşinası, hayıf ki, yoxdur. M. P. V.. Sən bir gözəlcə qönçəsən, amma yabanısan. A. S.. <Ramazan:>… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • amma — bağ., Ar. ammā 1) Ama 2) Yanına getirildiği kelimenin anlamına aşırılık katarak şaşma veya hayranlık anlatan bir söz Hatırladıkça amma da yılışıkmışım ha der, utana utana. T. Buğra Birleşik Sözler amma velakin Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Amma — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Amma peut désigner : Mata Amritanandamayi, Sainte contemporaine vivant en Inde, connue pour son « darshan », le programme AMMA (Analyses… …   Wikipédia en Français

  • AMMA — I. AMMA Latin. obscurata, sive cooperta, aut populus eius, sive cum ea, civitas in tribus Aser. Ios. c. 19. v. 30. II. AMMA vulgo Emmen, fluv. Helvetiorum, qui cadit in Arolam fluv. infra Salodorum. Oritur prope Thunum lacum …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»