Перевод: со всех языков на каталанский

с каталанского на все языки

ambit

  • 1 ambit

    s àmbit

    English-Catalan dictionary > ambit

  • 2 ethics committee

    s comitè d'ètica
    Def. del Termcat: Comitè que s'encarrega de l'avaluació dels aspectes ètics derivats de l'actuació professional en un determinat àmbit d'especialitat.
    Nota: En l'àmbit de recerca clínica rep el nom de comitè d'ètica de recerca clínica (CERC) (en Institutional Review Board) i vetlla pels aspectes ètics derivats de la investigació amb humans.

    English-Catalan dictionary > ethics committee

  • 3 air waybill

    s coneixement d'embarcament aeri, coneixement aeri, AWB
    Dret mercantilEconomia. Empresa
    Def. del Termcat: Document normalitzat on es formalitza el contracte de transport aeri de mercaderies.
    Nota: La sigla AWB, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa air waybill.
    Formes desestimades: carta de port aeri

    English-Catalan dictionary > air waybill

  • 4 B/L

    s coneixement d'embarcament marítim, coneixement marítim
    Dret mercantil. Economia. Empresa
    Def. del Termcat: Document normalitzat on es formalitza el contracte de transport marítim de mercaderies Nota: La sigla B/L, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa bill of lading.
    Formes desestimades: carta de port

    English-Catalan dictionary > B/L

  • 5 bill of lading

    s coneixement d'embarcament marítim, coneixement marítim, B/L
    Dret mercantil. Economia. Empresa
    Def. del Termcat: Document normalitzat on es formalitza el contracte de transport marítim de mercaderies
    Nota: La sigla B/L, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa bill of lading.
    Formes desestimades: carta de port

    English-Catalan dictionary > bill of lading

  • 6 chief information officer

    s gestor -a d'informació, infonomista
    Comunicació. Informació. Professions
    Def. del Termcat: Persona que s'ocupa de gestionar, dissenyar i desenvolupar els sistemes d'informació en una organització, especialment en l'àmbit de les noves tecnologies.

    English-Catalan dictionary > chief information officer

  • 7 chief knowledge officer

    s gestor -a del coneixement
    Comunicació. Informació. Professions
    Def. del Termcat: Persona que s'ocupa de gestionar els coneixements implícits o explícits en una organització, especialment en l'àmbit de les noves tecnologies.

    English-Catalan dictionary > chief knowledge officer

  • 8 chief knowlegde manager

    s gestor -a del coneixement
    Comunicació. Informació. Professions
    Def. del Termcat: Persona que s'ocupa de gestionar els coneixements implícits o explícits en una organització, especialment en l'àmbit de les noves tecnologies.

    English-Catalan dictionary > chief knowlegde manager

  • 9 click-through

    s clic d'entrada
    Def. del Termcat: Clic d'accés a una pàgina web que és comptabilitzat per a obtenir dades estadístiques.
    Nota: Actualment és molt utilitzat en l'àmbit publicitari, especialment en les cibertires.

    English-Catalan dictionary > click-through

  • 10 clickthrough

    s clic d'entrada
    Def. del Termcat: Clic d'accés a una pàgina web que és comptabilitzat per a obtenir dades estadístiques.
    Nota: Actualment és molt utilitzat en l'àmbit publicitari, especialment en les cibertires.

    English-Catalan dictionary > clickthrough

  • 11 FCL

    s càrrega completa de contenidor, FCL
    Def. del Termcat: Càrrega que ocupa íntegrament un contenidor.
    Nota: La sigla FCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa full container load.

    English-Catalan dictionary > FCL

  • 12 full container load

    s càrrega completa de contenidor, FCL
    Def. del Termcat: Càrrega que ocupa íntegrament un contenidor.
    Nota: La sigla FCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa full container load.

    English-Catalan dictionary > full container load

  • 13 full truck load

    s càrrega completa de camió, FTL
    Def. del Termcat: Càrrega que ocupa íntegrament un camió. Nota: La sigla FTL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa full truck load.

    English-Catalan dictionary > full truck load

  • 14 LCL

    s càrrega per a contenidor d'agrupatge, LCL
    Def. del Termcat: Càrrega per a ser transportada en un contenidor d'agrupatge.
    Nota: La sigla LCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa less than container load.

    English-Catalan dictionary > LCL

  • 15 less than carload lot

    s càrrega per a contenidor d'agrupatge, LCL
    Def. del Termcat: Càrrega per a ser transportada en un contenidor d'agrupatge.
    Nota: La sigla LCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa less than container load.

    English-Catalan dictionary > less than carload lot

  • 16 less than container load

    s càrrega per a contenidor d'agrupatge, LCL
    Def. del Termcat: Càrrega per a ser transportada en un contenidor d'agrupatge.
    Nota: La sigla LCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa less than container load.

    English-Catalan dictionary > less than container load

  • 17 pollopas

    s pol·lopes
    Def. del Termcat: Nom comercial genèric utilitzat per a designar la baquelita modificada, en la composició química de la qual intervé la urea.
    Nota: L'àmbit d'ús d'aquesta denominació ha estat Europa.

    English-Catalan dictionary > pollopas

  • 18 province

    s província, regió, districte, comarca | esfera, àmbit | competència, incumbència

    English-Catalan dictionary > province

  • 19 scope

    s possibilitat, oportunitat | abast, àmbit, camp d'acció, camp d'observació

    English-Catalan dictionary > scope

  • 20 servuction

    s servucció
    Economia. Empresa
    Def. del Termcat: Modelització del procés de prestació d'un servei.
    Nota: Aquesta denominació és un acrònim de servei i producció creat per P. Eiglier i E. Langeard que ha tingut força difusió en l'àmbit acadèmic.

    English-Catalan dictionary > servuction

См. также в других словарях:

  • Ambit — can refer to: *Ambit Broadband, a producer of Cable Modem, ADSL, and IPTV products. *Ambit Informatik, a German knowledge company. *Ambit (magazine), a literary magazine. *ambit is the Scope or range; a sphere of influence. *ambit claim, an… …   Wikipedia

  • ambit — I noun border, boundary, boundary line, bounds, circumference, contour, delineation lines, domain, dominion, furthest extent, furthest point, jurisdiction, limit, lines, orbit, outline, outer limit, pale, perimeter, periphery, province, realm,… …   Law dictionary

  • Ambit — Am bit, n. [L. ambitus circuit, fr. ambire to go around. See {Ambient}.] Circuit or compass. [1913 Webster] His great parts did not live within a small ambit. Milward. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ambit — ambit* {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. wziąć na ambit {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ambit — (n.) late 14c., space surrouinding a building or town; precinct; 1590s, a circuit, from L. ambitus a going round, pp. of ambire to go round, to go about (see AMBIENT (Cf. ambient)) …   Etymology dictionary

  • ambit — ► NOUN ▪ the scope, extent, or bounds of something. ORIGIN Latin ambitus circuit …   English terms dictionary

  • ambit — [am′bit] n. [L ambitus, a going about, revolution < pp. of ambire: see AMBIENT] 1. a circuit or circumference 2. the limits or scope; bounds …   English World dictionary

  • ambit — am|bit [ˈæmbıt] n [singular] formal [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: ambitus, from the past participle of ambire; AMBIENT] the range or limit of someone s authority, influence etc fall within the ambit of sth ▪ areas falling within the ambit of …   Dictionary of contemporary English

  • ambit — Wziąć, brać (coś) na ambit «uznać coś za punkt honoru i za wszelką cenę chcieć to zrobić»: Cóż to za przyjemny chłopak! Domyty, wyszczotkowany, wyczyszczony. Szykowny w najlepszym tego słowa znaczeniu. Moje drapichrusty wzięły też na ambit i… …   Słownik frazeologiczny

  • ambit — m IV, D. u, Ms. ambiticie 1. lm M. y archit. «wąskie przejście wokół prezbiterium, zwykle na przedłużeniu naw bocznych, charakterystyczne dla kościołów romańskich i gotyckich; obejście, krużganek wokół dziedzińca klasztornego» Ambit katedry. 2.… …   Słownik języka polskiego

  • ambit — [[t]æ̱mbɪt[/t]] N SING: usu with poss The ambit of something is its range or extent. [FORMAL] Her case falls within the ambit of moral law. Syn: scope …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»