-
1 ambit
s àmbit -
2 ethics committee
s comitè d'èticaDef. del Termcat: Comitè que s'encarrega de l'avaluació dels aspectes ètics derivats de l'actuació professional en un determinat àmbit d'especialitat.Nota: En l'àmbit de recerca clínica rep el nom de comitè d'ètica de recerca clínica (CERC) (en Institutional Review Board) i vetlla pels aspectes ètics derivats de la investigació amb humans. -
3 air waybill
s coneixement d'embarcament aeri, coneixement aeri, AWBDret mercantilEconomia. EmpresaDef. del Termcat: Document normalitzat on es formalitza el contracte de transport aeri de mercaderies.Nota: La sigla AWB, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa air waybill.Formes desestimades: carta de port aeri -
4 B/L
s coneixement d'embarcament marítim, coneixement marítimDret mercantil. Economia. EmpresaDef. del Termcat: Document normalitzat on es formalitza el contracte de transport marítim de mercaderies Nota: La sigla B/L, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa bill of lading.Formes desestimades: carta de port -
5 bill of lading
s coneixement d'embarcament marítim, coneixement marítim, B/LDret mercantil. Economia. EmpresaDef. del Termcat: Document normalitzat on es formalitza el contracte de transport marítim de mercaderiesNota: La sigla B/L, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa bill of lading.Formes desestimades: carta de port -
6 chief information officer
s gestor -a d'informació, infonomistaComunicació. Informació. ProfessionsDef. del Termcat: Persona que s'ocupa de gestionar, dissenyar i desenvolupar els sistemes d'informació en una organització, especialment en l'àmbit de les noves tecnologies. -
7 chief knowledge officer
s gestor -a del coneixementComunicació. Informació. ProfessionsDef. del Termcat: Persona que s'ocupa de gestionar els coneixements implícits o explícits en una organització, especialment en l'àmbit de les noves tecnologies. -
8 chief knowlegde manager
s gestor -a del coneixementComunicació. Informació. ProfessionsDef. del Termcat: Persona que s'ocupa de gestionar els coneixements implícits o explícits en una organització, especialment en l'àmbit de les noves tecnologies. -
9 click-through
s clic d'entradaDef. del Termcat: Clic d'accés a una pàgina web que és comptabilitzat per a obtenir dades estadístiques.Nota: Actualment és molt utilitzat en l'àmbit publicitari, especialment en les cibertires. -
10 clickthrough
s clic d'entradaDef. del Termcat: Clic d'accés a una pàgina web que és comptabilitzat per a obtenir dades estadístiques.Nota: Actualment és molt utilitzat en l'àmbit publicitari, especialment en les cibertires. -
11 FCL
s càrrega completa de contenidor, FCLDef. del Termcat: Càrrega que ocupa íntegrament un contenidor.Nota: La sigla FCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa full container load. -
12 full container load
s càrrega completa de contenidor, FCLDef. del Termcat: Càrrega que ocupa íntegrament un contenidor.Nota: La sigla FCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa full container load. -
13 full truck load
s càrrega completa de camió, FTLDef. del Termcat: Càrrega que ocupa íntegrament un camió. Nota: La sigla FTL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa full truck load. -
14 LCL
s càrrega per a contenidor d'agrupatge, LCLDef. del Termcat: Càrrega per a ser transportada en un contenidor d'agrupatge.Nota: La sigla LCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa less than container load. -
15 less than carload lot
s càrrega per a contenidor d'agrupatge, LCLDef. del Termcat: Càrrega per a ser transportada en un contenidor d'agrupatge.Nota: La sigla LCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa less than container load. -
16 less than container load
s càrrega per a contenidor d'agrupatge, LCLDef. del Termcat: Càrrega per a ser transportada en un contenidor d'agrupatge.Nota: La sigla LCL, d'ús habitual en l'àmbit internacional, correspon a la denominació anglesa less than container load. -
17 pollopas
s pol·lopesDef. del Termcat: Nom comercial genèric utilitzat per a designar la baquelita modificada, en la composició química de la qual intervé la urea.Nota: L'àmbit d'ús d'aquesta denominació ha estat Europa. -
18 province
s província, regió, districte, comarca | esfera, àmbit | competència, incumbència -
19 scope
s possibilitat, oportunitat | abast, àmbit, camp d'acció, camp d'observació -
20 servuction
s servuccióEconomia. EmpresaDef. del Termcat: Modelització del procés de prestació d'un servei.Nota: Aquesta denominació és un acrònim de servei i producció creat per P. Eiglier i E. Langeard que ha tingut força difusió en l'àmbit acadèmic.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ambit — can refer to: *Ambit Broadband, a producer of Cable Modem, ADSL, and IPTV products. *Ambit Informatik, a German knowledge company. *Ambit (magazine), a literary magazine. *ambit is the Scope or range; a sphere of influence. *ambit claim, an… … Wikipedia
ambit — I noun border, boundary, boundary line, bounds, circumference, contour, delineation lines, domain, dominion, furthest extent, furthest point, jurisdiction, limit, lines, orbit, outline, outer limit, pale, perimeter, periphery, province, realm,… … Law dictionary
Ambit — Am bit, n. [L. ambitus circuit, fr. ambire to go around. See {Ambient}.] Circuit or compass. [1913 Webster] His great parts did not live within a small ambit. Milward. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ambit — ambit* {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. wziąć na ambit {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ambit — (n.) late 14c., space surrouinding a building or town; precinct; 1590s, a circuit, from L. ambitus a going round, pp. of ambire to go round, to go about (see AMBIENT (Cf. ambient)) … Etymology dictionary
ambit — ► NOUN ▪ the scope, extent, or bounds of something. ORIGIN Latin ambitus circuit … English terms dictionary
ambit — [am′bit] n. [L ambitus, a going about, revolution < pp. of ambire: see AMBIENT] 1. a circuit or circumference 2. the limits or scope; bounds … English World dictionary
ambit — am|bit [ˈæmbıt] n [singular] formal [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: ambitus, from the past participle of ambire; AMBIENT] the range or limit of someone s authority, influence etc fall within the ambit of sth ▪ areas falling within the ambit of … Dictionary of contemporary English
ambit — Wziąć, brać (coś) na ambit «uznać coś za punkt honoru i za wszelką cenę chcieć to zrobić»: Cóż to za przyjemny chłopak! Domyty, wyszczotkowany, wyczyszczony. Szykowny w najlepszym tego słowa znaczeniu. Moje drapichrusty wzięły też na ambit i… … Słownik frazeologiczny
ambit — m IV, D. u, Ms. ambiticie 1. lm M. y archit. «wąskie przejście wokół prezbiterium, zwykle na przedłużeniu naw bocznych, charakterystyczne dla kościołów romańskich i gotyckich; obejście, krużganek wokół dziedzińca klasztornego» Ambit katedry. 2.… … Słownik języka polskiego
ambit — [[t]æ̱mbɪt[/t]] N SING: usu with poss The ambit of something is its range or extent. [FORMAL] Her case falls within the ambit of moral law. Syn: scope … English dictionary