-
61 violencia
f.1 violence.violencia doméstica domestic violence2 force.3 awkwardness.4 rough stuff, violent stuff.* * *1 (fuerza) violence2 (embarazo) embarrassment3 (situación embarazosa) embarrassing situation4 (violación) rape5 (injusticia) outrage* * *noun f.* * *SF1) (gen) violence; (=fuerza) force; (Jur) assault, violence; (Pol) rule by forceno se consigue nada con él usando la violencia — you will not achieve anything with him by using force, you won't get anywhere with him if you use force
amenazar violencia — to threaten violence; [turba] to turn ugly
apelar a la violencia — to resort to violence, use force
= violentar 1., 2)—
2) (=vergüenza) embarrassment; (=situación) embarrassing situationsi eso te causa violencia — if that makes you feel awkward o uncomfortable, if that embarrasses you
estar con violencia — to be o feel awkward
3)una violencia — a damaging act; (=atrocidad) an outrage
4) (Col)( Hist, Pol)* * *femenino violencerecurrir a la violencia — to resort to violence o force
* * *= violence, savagery, battery.Ex. Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.Ex. Is there any ambiguity in this phrase which can excuse the ALA's failure to defend Cuba's independent libraries from the savagery being inflicted upon them?.Ex. The increasing frequency of notorious cases of conflicts between police officers & members of the general public (which in New York City has led to incidents of death, battery, & sexual assault) is cause for alarm.----* brote de violencia = outbreak of violence.* camapaña de violencia = campaign of violence.* con violencia = virulently.* golpear con violencia = smite.* incitar la violencia = incite + violence.* no violencia = nonviolence.* violencia al volante = road rage.* violencia callejera = street violence.* violencia de género = sexual violence, gender-related violence, gender violence, gender-based violence, domestic violence.* violencia doméstica = domestic violence.* violencia en el hogar = domestic violence.* violencia en la escuela = school violence.* violencia en la familia = family violence.* violencia en la pantalla = screen violence.* violencia escolar = school violence.* violencia étnica = ethnic violence.* violencia familiar = family violence, domestic violence.* violencia física = physical violence.* violencia intrafamiliar = domestic violence.* violencia matrimonial = spousal abuse.* violencia racial = racial violence.* violencia sexista = sexual violence, gender-based violence.* * *femenino violencerecurrir a la violencia — to resort to violence o force
* * *= violence, savagery, battery.Ex: Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.
Ex: Is there any ambiguity in this phrase which can excuse the ALA's failure to defend Cuba's independent libraries from the savagery being inflicted upon them?.Ex: The increasing frequency of notorious cases of conflicts between police officers & members of the general public (which in New York City has led to incidents of death, battery, & sexual assault) is cause for alarm.* brote de violencia = outbreak of violence.* camapaña de violencia = campaign of violence.* con violencia = virulently.* golpear con violencia = smite.* incitar la violencia = incite + violence.* no violencia = nonviolence.* violencia al volante = road rage.* violencia callejera = street violence.* violencia de género = sexual violence, gender-related violence, gender violence, gender-based violence, domestic violence.* violencia doméstica = domestic violence.* violencia en el hogar = domestic violence.* violencia en la escuela = school violence.* violencia en la familia = family violence.* violencia en la pantalla = screen violence.* violencia escolar = school violence.* violencia étnica = ethnic violence.* violencia familiar = family violence, domestic violence.* violencia física = physical violence.* violencia intrafamiliar = domestic violence.* violencia matrimonial = spousal abuse.* violencia racial = racial violence.* violencia sexista = sexual violence, gender-based violence.* * *violencehubo que recurrir a la violencia they had to resort to violence o forceCompuestos:gender violence● violencia feminicida or femicidagender violence against a woman resulting in her death* * *
violencia sustantivo femenino
violence;
violencia sustantivo femenino violence
' violencia' also found in these entries:
Spanish:
brotar
- brote
- escalada
- estallido
- fuerte
- fuerza
- ímpetu
- impetuosidad
- agarrar
- extinguir
- no
- partidario
- repudiar
- señal
- torturar
English:
against
- break out
- clash
- domestic
- erupt
- flare up
- flare-up
- force
- gouge
- jam on
- mindless
- outbreak
- rough
- screen
- slam down
- tide
- untouched
- violence
- violently
- wanton
- resort
* * *violencia nf1. [agresividad] violence;reaccionó con violencia she reacted violently;emplear la violencia contra la población desarmada to use violence against an unarmed populationviolencia callejera street violence;violencia doméstica domestic violence;violencia física physical violence;violencia de género [contra mujeres] violence against women2. [de viento, pasiones] force3. [incomodidad] awkwardnessLA VIOLENCIAOn 9th April 1948, the leftist Liberal Party leader of Colombia, Jorge Eliécer Gaitán, was murdered in Bogotá. Popular outrage led to an outburst of violent street rioting (known as “el bogotazo”), which was put down within a few days. However, this sparked off ten years of virtual civil war in the countryside between supporters of the Liberal and Conservative parties in which some 300,000 people died. This period is known as la Violencia, and only ended when the two parties, united by their opposition to the dictatorship of General Rojas Pinilla (1953-7), agreed to form a Frente Nacional under which they alternated in power over the next 16 years.* * *f violence* * *violencia nf: violence* * *violencia n violence -
62 contradicción
f.1 contradiction, ambiguity, inconsistency, self-contradiction.2 contradiction, denial, confutation, impugnation.* * *1 contradiction\estar en contradicción con to be inconsistent with, contradictory toespíritu de la contradicción contrariness* * *noun f.* * *espíritu de contradicción: había en él cierto espíritu de contradicción — there were certain contradictions in his nature
eres el espíritu de la contradicción, ahora piensas una cosa y luego cambias de idea — you're so contrary, one minute you think one thing, the next minute you've changed your mind
contradicción de o en los términos — contradiction in terms
* * *femenino contradiction* * *= contradiction, contradiction in terms, oxymoron, mixed signal.Ex. I notice that there seems to be something of a contradiction in Ms Marshall's approach.Ex. The use of the term ephemera is strictly accurate in the definitional sense describing those pieces of recorded knowledge it is applied to by librarians but is, nevertheless, a total contradiction in terms.Ex. The author argues that the 'digital library' is not an oxymoron, pointing to the fact that libraries face the problem of differentiating between the product that is managed in libraries, information, and the familiar container for that product (the book).Ex. Instead, this may come off as a sort of mixed signal considering that God has chosen to smite California right after a proposition was passed banning same sex marriage.----* espíritu de la contradicción = contrary nature.* * *femenino contradiction* * *= contradiction, contradiction in terms, oxymoron, mixed signal.Ex: I notice that there seems to be something of a contradiction in Ms Marshall's approach.
Ex: The use of the term ephemera is strictly accurate in the definitional sense describing those pieces of recorded knowledge it is applied to by librarians but is, nevertheless, a total contradiction in terms.Ex: The author argues that the 'digital library' is not an oxymoron, pointing to the fact that libraries face the problem of differentiating between the product that is managed in libraries, information, and the familiar container for that product (the book).Ex: Instead, this may come off as a sort of mixed signal considering that God has chosen to smite California right after a proposition was passed banning same sex marriage.* espíritu de la contradicción = contrary nature.* * *contradictionuna persona llena de contradicciones a person full of contradictionseso está en abierta contradicción con lo que predica that is in direct conflict with o is a blatant contradiction of what he advocates* * *
contradicción sustantivo femenino
contradiction;
contradicción sustantivo femenino contradiction
' contradicción' also found in these entries:
Spanish:
incoherencia
- reñido
English:
contradiction
- inconsistency
* * *contradiction;estar en contradicción con to be in (direct) contradiction to;¿una agresión pacífica? ¡eso es una contradicción! a peaceful attack? that's a contradiction in terms!* * *f contradiction;estar en contradicción con algo contradict sth, be a contradiction of sth* * * -
63 doble sentido
adj.ambiguous.m.double entendre, ambiguity, double meaning, ambiguousness.* * *double meaning* * *(n.) = double meaning, equivocationEx. In times of dictatorship artists resort to a language of double meaning to express unpopular opinions.Ex. We stand with the Secretary-General of the United Nations and other distinguished speakers in stating without equivocation that everyone has the right to freedom of expression.* * *(n.) = double meaning, equivocationEx: In times of dictatorship artists resort to a language of double meaning to express unpopular opinions.
Ex: We stand with the Secretary-General of the United Nations and other distinguished speakers in stating without equivocation that everyone has the right to freedom of expression. -
64 imprecisión
f.imprecision, inaccuracy, ambiguity, lack of precision.* * *1 imprecision, lack of precision* * *SF lack of precision, vagueness* * *a) ( cualidad) imprecision, vaguenessb) ( error) inaccuracy* * *= imprecision, vagueness.Ex. A data base must respond to a dynamic reality in which terms, 'strain, crack and sometimes break under the burden, under the tension, slip, slide, perish, decay with imprecision, will not stay in place, will not stay still'.Ex. The author stresses the need to distinguish between fact and opinion and to make explicit all sorts of assumptions and vaguenesses that tend to cloud the view.* * *a) ( cualidad) imprecision, vaguenessb) ( error) inaccuracy* * *= imprecision, vagueness.Ex: A data base must respond to a dynamic reality in which terms, 'strain, crack and sometimes break under the burden, under the tension, slip, slide, perish, decay with imprecision, will not stay in place, will not stay still'.
Ex: The author stresses the need to distinguish between fact and opinion and to make explicit all sorts of assumptions and vaguenesses that tend to cloud the view.* * *1 (cualidad) imprecision, vagueness2 (error) inaccuracy* * *
imprecisión sustantivo femenino imprecision
' imprecisión' also found in these entries:
English:
imprecision
- vaguely
* * *imprecisión nfimprecision, vagueness;contestó con imprecisiones he gave vague answers* * *f lack of precision* * *imprecisión nf, pl - siones1) : imprecision, vagueness2) : inaccuracy -
65 promiscuidad
f.promiscuity.* * *1 promiscuousness, promiscuity* * *SF1) [sexual] promiscuity2) (=heterogeneidad) mixture, confusion3) (=ambigüedad) ambiguity* * *femenino promiscuity* * *= promiscuity, wantonness.Ex. Topics include promiscuity and adultery, pornography and prostitution, sexual preference and sexual deviance, sexual harassment and sexual violence against women.Ex. The struggle between Alex and Milena has to do with her desire for secrecy and his desire to know her, and with the contrast between her wantonness and his reserve.* * *femenino promiscuity* * *= promiscuity, wantonness.Ex: Topics include promiscuity and adultery, pornography and prostitution, sexual preference and sexual deviance, sexual harassment and sexual violence against women.
Ex: The struggle between Alex and Milena has to do with her desire for secrecy and his desire to know her, and with the contrast between her wantonness and his reserve.* * *promiscuity* * *
promiscuidad sustantivo femenino
promiscuity
' promiscuidad' also found in these entries:
English:
promiscuity
* * *promiscuidad nfpromiscuity* * *f promiscuity -
66 desambiguar
v.to disambiguate, to resolve the ambiguity of.* * *1 to clear up, clarify* * ** * *desambiguar vtto disambiguate -
67 intersexualidad
-
68 ambigóјedad
-
69 defecto latente
• latent ambiguity• latent equity -
70 defecto oculto
• hidden clause• hidden door• latent ambiguity• latent defect• latent equity• latent goodwill -
71 durmiente
• crossbeam• crosstie• dormant• latency• latent ambiguity• railroad sleeper• sleeping• stringer -
72 en estado latente
• in a word• in absence• latency• latent ambiguity -
73 inescrutable
• inscription• inscrutableness• latency• latent ambiguity• myrtle• mysteriously• recondite• unfathomable• unknowable -
74 latente
• abeyant• dormant• impending• latency• latent ambiguity -
75 oficina de patentes y marcas
• patent ambiguity• patent and trademark office• patent applicationDiccionario Técnico Español-Inglés > oficina de patentes y marcas
-
76 patente
• blatant• copyright• evident• exclusive right• irrefutable• paten• patent ambiguity• self-esteem• self-exalting• unambiguous• unquestionable -
77 patente de invención
• letter patent• letters patent• paten• patent• patent ambiguity -
78 privilegio
• exemption• paten• patent ambiguity• prerogative• privilege -
79 privilegio de invención
• paten• patent• patent ambiguity• patent right• patent rights• patent royaltiesDiccionario Técnico Español-Inglés > privilegio de invención
-
80 recóndito
• latency• latent ambiguity• recondite
См. также в других словарях:
ambiguity — I noun abstruseness, ambiguitas, bafflement, bewilderment, confounded meaning, confused meaning, confusion, disconcertion, doubtful meaning, doubtfulness, dubiety, dubiousness, duplexity in meaning, equivocalness, equivocation, incertitude,… … Law dictionary
ambiguity — 1. Ambiguity in language denotes the possibility of more than one meaning being understood from what is heard or read. Intentional ambiguity can be effective, for example as a literary device or in advertising. Our concern here is with… … Modern English usage
ambiguity — ambiguity, equivocation, tergiversation, double entendre are comparable when they denote expression or, more often, an expression, capable of more than one interpretation. Ambiguity is referable to an expression that admits of two or sometimes… … New Dictionary of Synonyms
Ambiguity — Студийный альбом Brainstorm Дата выпуска 11 июля 1998 Жанр … Википедия
ambiguity — UK US /ˌæmbɪˈgjuːəti/ noun [C or U] (plural ambiguities) ► a situation in which something has more than one possible meaning and may therefore cause confusion, or an example of this: »We wish to remove any ambiguity concerning our demands. »There … Financial and business terms
Ambiguity — Am bi*gu i*ty, n.; pl. {Ambiguities}. [L. ambiguitas, fr. ambiguus: cf. F. ambiguit[ e].] The quality or state of being ambiguous; doubtfulness or uncertainty, particularly as to the signification of language, arising from its admitting of more… … The Collaborative International Dictionary of English
ambiguity — (n.) c.1400, uncertainty, doubt, also capability of having two meanings, from M.L. ambiguitatem (nom. ambiguitas) double meaning, noun of state from ambiguus (see AMBIGUOUS (Cf. ambiguous)) … Etymology dictionary
ambiguity — [n] uncertainty of meaning doubleentendre, double meaning, doubt, doubtfulness, dubiety, dubiousness, enigma, equivocacy, equivocality, equivocation, incertitude, inconclusiveness, indefiniteness, indeterminateness, obscurity, puzzle,… … New thesaurus
ambiguity — ► NOUN (pl. ambiguities) ▪ uncertain or inexact meaning … English terms dictionary
ambiguity — [am΄bə gyo͞o′ə tē] n. [ME ambiguite < L ambiguitas] 1. the quality or state of being ambiguous 2. pl. ambiguities an ambiguous word, statement, etc … English World dictionary
Ambiguity — Sir John Tenniel s illustration of the Caterpillar for Lewis Carroll s Alice s Adventures in Wonderland is noted for its ambiguous central figure, whose head can be viewed as being a human male s face with a pointed nose and pointy chin or being… … Wikipedia