Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

amasser

  • 1 amasser

    v.tr. (de masse) трупам, натрупвам, събирам на куп; s'amasser трупам се, стичам се, събирам се. Ќ Ant. disperser, éparpiller; dépenser, dissiper.

    Dictionnaire français-bulgare > amasser

  • 2 amassement

    m. (de amasser) натрупване.

    Dictionnaire français-bulgare > amassement

  • 3 amassette

    f. (de amasser) техн. мистрийка ( за смесване на бои).

    Dictionnaire français-bulgare > amassette

  • 4 amasseur,

    euse m., f. (de amasser) човек, който трупа богатства.

    Dictionnaire français-bulgare > amasseur,

  • 5 dépenser

    v.tr. (de dépense) 1. изразходвам, похарчвам; dépenser tant par mois харча определена сума на месец; 2. пилея, прахосвам; 3. прен. разсипвам, пилея; dépenser ses trésors разпилявам богатствата си; 4. употребявам; изразходвам (за гориво и др.); se dépenser изразходвам се. Ќ Ant. économiser, épargner; ménager; amasser.

    Dictionnaire français-bulgare > dépenser

  • 6 dilapider

    v.tr. (lat. dilapidare) разпилявам, прахосвам, злоупотребявам, ограбвам, обирам; se dilapider разпилявам се, прахосвам се, ограбвам се. Ќ Ant. épargner, accumuler, amasser.

    Dictionnaire français-bulgare > dilapider

  • 7 disséminer

    v.tr. (lat. disseminare) 1. разпръсвам, разнасям; disséminer des graines разпръсквам семена; 2. разш. разсейвам; разхвърлям; 3. прен. разпространявам; se disséminer разпръсквам се, разсейвам се, разпространявам се. Ќ Ant. concentrer, réunir, amasser, grouper.

    Dictionnaire français-bulgare > disséminer

  • 8 parsemer

    v.tr. (de par et semer) осейвам, обсипвам, посипвам. Ќ Ant. grouper, réunir, rassembler, amasser.

    Dictionnaire français-bulgare > parsemer

  • 9 ramasser

    v.tr. (de re- et amasser) 1. събирам; ramasser du foin събирам сено; ramasser les cahiers събирам тетрадките; 2. трупам; ramasser de l'argent трупам пари; 3. вдигам, прибирам; ramasser ses cheveux en chignon прибирам косите си в кок; ramasser le mouchoir d'une dame вдигам кърпичката на дама; 4. събирам, съсредоточавам; ramasser ses forces събирам, мобилизирам силите си; 5. правя лаконичен, стегнат; ramasser son style правя стила си стегнат; 6. разг. ramasser qqn. арестувам някого (за полицията); 7. разг., прен. получавам (удари, упреци); ramasser un coup de couteau получавам удар с нож; 8. прихващам болест; se ramasser 1. съсредоточавам се; 2. стеснявам се; 3. сгушвам се; свивам се; 4. разг. ставам след падане; разш. падам; прен. пропадам (на изпит и др.). Ќ ramasser une gamelle падам; se faire ramasser хвърлят ме в затвора, арестуват ме. Ќ Ant. étaler, étendre, étirer; disperser; répandre.

    Dictionnaire français-bulgare > ramasser

  • 10 rapiat,

    e adj. et n. (de râper, "amasser de petites choses") разг., ост. 1. алчен; 2. граблив; 3. m., f. алчен човек.

    Dictionnaire français-bulgare > rapiat,

  • 11 répandre

    v.tr. (de ré- et épandre) 1. разливам, лея, проливам; la rivière repand ses eaux dans la plaine реката разлива водите си в равнината; 2. сея, разпространявам; répandre la panique разпространявам паника; répandre une idée разпространявам идея; répandre un bruit разпространявам слух; 3. прен. разпространявам, давам в изобилие, раздавам щедро; 4. изпускам, издавам; излъчвам; répandre une odeur издавам миризма; se répandre 1. разпространявам се; разнасям се; l'épidémie se répand епидемията се разпространява; 2. разливам се, заливам; 3. изливам си чувствата. Ќ se répandre en injures обсипвам с хули; se répandre en lamentations оплаквам се много; répandre le sang лит. убивам; se répandre dans la société имам много активен светски живот. Ќ Ant. amasser, ramasser.

    Dictionnaire français-bulgare > répandre

См. также в других словарях:

  • amasser — [ amase ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de 1. masse 1 ♦ (Avec un compl. au plur. ou à sens collect.) Réunir en quantité considérable, par additions successives. ⇒ accumuler, amonceler, entasser, rassembler, recueillir. « Toutes les… …   Encyclopédie Universelle

  • amasser — AMASSER. v. a. Faire amas, faire un amas, mettre ensemble. Amasser des matériaux. Amasser de l argent. Amasser de grands biens. Amasser sou sur sou. f♛/b] Quand Amasser est employé sans régime, on sous entend toujours, de l argent. Et c est dans… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • amasser — Amasser. v. a. Faire amas, un amas de plusieurs choses. Amasser des materiaux. amasser de l argent. Il se dit aussi des personnes. Ayant esté insulté il amassa aussi tost ce qu il put trouver d amis. il doit y avoir quelque entreprise, on amasse… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Amasser — A*mass er, n. One who amasses. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • amasser — (a mâ sé) v. a. 1°   Faire un amas. Amasser des provisions, des matériaux. Ce spectacle amassait la foule. •   Le jeune Hartsoeker amassa en secret le plus d argent qu il put : il le dérobait aux divertissements qu il eût pris avec ses camarades …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • amasser — I. Amasser, Accumulare, Cogere, Congerere, Conglobare, Contrahere, Colligere, Corradere summam. B. Semble qu il vienne de {{t=g}}amasthai,{{/t}} id est, metere, ou de {{t=g}}amaô,{{/t}} id est, accumulo, congrego: cuius futurum est… …   Thresor de la langue françoyse

  • AMASSER — v. a. Faire amas, faire un amas, mettre ensemble. Amasser des matériaux. Amasser de l argent. Amasser de grands biens. Amasser sou sur sou. Amasser les eaux pluviales, dans des citernes.   Il s emploie quelquefois sans régime ; alors il s entend… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • AMASSER — v. tr. Réunir en masse. Amasser des matériaux. Amasser de l’argent. Amasser de grands biens. Amasser sou à sou. Amasser les eaux pluviales dans des citernes. Il s’est amassé beaucoup de sable dans le port. Les eaux pluviales s’amassent dans cette …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • amasser — vt. , accumuler, recueillir, réunir, rassembler, ramasser, entasser, mettre en tas ; faire des économies, économiser, épargner, thésauriser ; entasser // amasser amasser de l argent, thésauriser ; recueillir les miettes (de son assiette), essuyer …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • amasser —    Prendre ce qui est à terre: j ai amassé son gant; dites, ramasser . Le mot amasser signifie communément faire un amas : le bonheur de l avare est d amasser des richesses. Ramasser , c est au sens littéral relever de terre: on amasse des… …   Dictionnaire grammatical du mauvais langage

  • amasser — amass ► VERB ▪ accumulate over time. DERIVATIVES amasser noun. ORIGIN Latin amassare, related to MASS(Cf. ↑mass) …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»