Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

along+with

  • 41 συνεξετάσας

    συνεξετά̱σᾱς, συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut part act fem acc pl (doric)
    συνεξετά̱σᾱς, συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut part act fem gen sg (doric)
    συνεξετά̱σᾱς, συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut part act fem acc pl (doric)
    συνεξετά̱σᾱς, συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut part act fem gen sg (doric)
    συνεξετάσᾱς, συνεξετάζω
    search out and examine along with: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)
    συνεξετάσᾱς, συνεξετάζω
    search out and examine along with: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > συνεξετάσας

  • 42 συνεξετάσει

    συνεξετάζω
    search out and examine along with: aor subj act 3rd sg (epic)
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut ind mid 2nd sg
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut ind act 3rd sg
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: aor subj act 3rd sg (epic)
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut ind mid 2nd sg
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνεξετάσει

  • 43 συνεξετάσω

    συνεξετάζω
    search out and examine along with: aor subj act 1st sg
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut ind act 1st sg
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: aor subj act 1st sg
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: fut ind act 1st sg
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    συνεξετάζω
    search out and examine along with: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνεξετάσω

  • 44 συνεπιθυμή

    συνεπιθυμέω
    desire along with: pres subj mp 2nd sg
    συνεπιθυμέω
    desire along with: pres ind mp 2nd sg
    συνεπιθυμέω
    desire along with: pres subj act 3rd sg
    συνεπιθῡμῇ, συνεπιθυμέω
    desire along with: pres subj mp 2nd sg
    συνεπιθῡμῇ, συνεπιθυμέω
    desire along with: pres ind mp 2nd sg
    συνεπιθῡμῇ, συνεπιθυμέω
    desire along with: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνεπιθυμή

  • 45 συνεπιθυμῇ

    συνεπιθυμέω
    desire along with: pres subj mp 2nd sg
    συνεπιθυμέω
    desire along with: pres ind mp 2nd sg
    συνεπιθυμέω
    desire along with: pres subj act 3rd sg
    συνεπιθῡμῇ, συνεπιθυμέω
    desire along with: pres subj mp 2nd sg
    συνεπιθῡμῇ, συνεπιθυμέω
    desire along with: pres ind mp 2nd sg
    συνεπιθῡμῇ, συνεπιθυμέω
    desire along with: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > συνεπιθυμῇ

  • 46 συνομαρτήση

    συνομαρτέω
    follow along with: aor subj mid 2nd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: aor subj act 3rd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: fut ind mid 2nd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: aor subj mid 2nd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: aor subj act 3rd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > συνομαρτήση

  • 47 συνομαρτήσῃ

    συνομαρτέω
    follow along with: aor subj mid 2nd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: aor subj act 3rd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: fut ind mid 2nd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: aor subj mid 2nd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: aor subj act 3rd sg
    συνομαρτέω
    follow along with: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > συνομαρτήσῃ

  • 48 συναγανακτούμεν

    συναγανακτέω
    to be vexed along with: pres ind act 1st pl (attic epic doric)
    συνᾱγανακτοῦμεν, συναγανακτέω
    to be vexed along with: imperf ind act 1st pl (attic epic doric aeolic)
    συναγανακτέω
    to be vexed along with: pres ind act 1st pl (attic epic doric aeolic)
    συναγανακτέω
    to be vexed along with: imperf ind act 1st pl (attic epic doric)
    συναγανακτέω
    to be vexed along with: imperf ind act 1st pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συναγανακτούμεν

  • 49 συναγανακτοῦμεν

    συναγανακτέω
    to be vexed along with: pres ind act 1st pl (attic epic doric)
    συνᾱγανακτοῦμεν, συναγανακτέω
    to be vexed along with: imperf ind act 1st pl (attic epic doric aeolic)
    συναγανακτέω
    to be vexed along with: pres ind act 1st pl (attic epic doric aeolic)
    συναγανακτέω
    to be vexed along with: imperf ind act 1st pl (attic epic doric)
    συναγανακτέω
    to be vexed along with: imperf ind act 1st pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συναγανακτοῦμεν

  • 50 συναγανακτήσατε

    συναγανακτέω
    to be vexed along with: aor imperat act 2nd pl
    συναγανακτέω
    to be vexed along with: aor imperat act 2nd pl
    συνᾱγανακτήσατε, συναγανακτέω
    to be vexed along with: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    συναγανακτέω
    to be vexed along with: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    συναγανακτέω
    to be vexed along with: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συναγανακτήσατε

  • 51 συναγωνιζόμεθα

    συναγωνίζομαι
    contend along with: pres ind mp 1st pl
    συνᾱγωνιζόμεθα, συναγωνίζομαι
    contend along with: imperf ind mp 1st pl (doric aeolic)
    συναγωνίζομαι
    contend along with: pres ind mp 1st pl
    συναγωνίζομαι
    contend along with: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)
    συναγωνίζομαι
    contend along with: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συναγωνιζόμεθα

  • 52 συναγωνίζου

    συναγωνίζομαι
    contend along with: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    συνᾱγωνίζου, συναγωνίζομαι
    contend along with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric aeolic)
    συναγωνίζομαι
    contend along with: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)
    συναγωνίζομαι
    contend along with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)
    συναγωνίζομαι
    contend along with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > συναγωνίζου

  • 53 συναγωνίσασθε

    συναγωνίζομαι
    contend along with: aor imperat mp 2nd pl
    συναγωνίζομαι
    contend along with: aor imperat mp 2nd pl
    συνᾱγωνίσασθε, συναγωνίζομαι
    contend along with: aor ind mp 2nd pl (doric aeolic)
    συναγωνίζομαι
    contend along with: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic)
    συναγωνίζομαι
    contend along with: aor ind mp 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συναγωνίσασθε

  • 54 συναιτιώνται

    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres ind mp 3rd pl
    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres ind mp 3rd pl
    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συναιτιώνται

  • 55 συναιτιῶνται

    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres ind mp 3rd pl
    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)
    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres ind mp 3rd pl
    συναιτιάομαι
    accuse along with: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > συναιτιῶνται

  • 56 συνακολουθήσατε

    συνακολουθέω
    follow along with: aor imperat act 2nd pl
    συνακολουθέω
    follow along with: aor imperat act 2nd pl
    συνᾱκολουθήσατε, συνακολουθέω
    follow along with: aor ind act 2nd pl (doric aeolic)
    συνακολουθέω
    follow along with: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    συνακολουθέω
    follow along with: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > συνακολουθήσατε

  • 57 συνακολουθήσεις

    συνακολουθέω
    follow along with: aor subj act 2nd sg (epic)
    συνακολουθέω
    follow along with: fut ind act 2nd sg
    συνακολουθέω
    follow along with: aor subj act 2nd sg (epic)
    συνακολουθέω
    follow along with: fut ind act 2nd sg
    συνᾱκολουθήσεις, συνακολουθέω
    follow along with: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συνακολουθήσεις

  • 58 συνακολουθήσομεν

    συνακολουθέω
    follow along with: aor subj act 1st pl (epic)
    συνακολουθέω
    follow along with: fut ind act 1st pl
    συνακολουθέω
    follow along with: aor subj act 1st pl (epic)
    συνακολουθέω
    follow along with: fut ind act 1st pl
    συνᾱκολουθήσομεν, συνακολουθέω
    follow along with: futperf ind act 1st pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > συνακολουθήσομεν

  • 59 συνακολούθει

    συνακολουθέω
    follow along with: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    συνᾱκολούθει, συνακολουθέω
    follow along with: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric aeolic)
    συνακολουθέω
    follow along with: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    συνακολουθέω
    follow along with: imperf ind act 3rd sg (attic epic)
    συνακολουθέω
    follow along with: imperf ind act 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > συνακολούθει

  • 60 συντελευτάν

    συντελευτάω
    die along with: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    συντελευτάω
    die along with: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    συντελευτάω
    die along with: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    συντελευτᾶ̱ν, συντελευτάω
    die along with: pres inf act (epic doric)
    συντελευτάω
    die along with: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > συντελευτάν

См. также в других словарях:

  • along with — (something) and also something. She keeps her pills in her bag, along with her money and her comb and lipstick and the usual junk …   New idioms dictionary

  • along with — ► along with in company with or at the same time as. Main Entry: ↑along …   English terms dictionary

  • along with — TOGETHER WITH, accompanying, accompanied by; at the same time as; as well as, in addition to, plus, besides. → along * * * along with 1. In addition to 2. In conjunction with • • • Main Entry: ↑along * * * along with …   Useful english dictionary

  • along with — he backpacked, along with Kate and Sean, across northern Vermont Syn: together with, accompanying, accompanied by; at the same time as; as well as, in addition to, plus, besides …   Thesaurus of popular words

  • along with — conjunction In addition to. She fired all the journalists in the company, along with some of the administration workers …   Wiktionary

  • along with — used for mentioning additional people or things that are also included or involved in something Ramos was arrested along with eleven other men …   English dictionary

  • Along with the Home — (Бернаби,Канада) Категория отеля: Адрес: 6895 Waverley Avenue, V5J 4A4 Бернаби …   Каталог отелей

  • along with something — along with (something) and also something. She keeps her pills in her bag, along with her money and her comb and lipstick and the usual junk …   New idioms dictionary

  • along with somebody — along with sb/sth idiom in addition to sb/sth; in the same way as sb/sth • She lost her job when the factory closed, along with hundreds of others. Main entry: ↑alongidiom …   Useful english dictionary

  • along with something — along with sb/sth idiom in addition to sb/sth; in the same way as sb/sth • She lost her job when the factory closed, along with hundreds of others. Main entry: ↑alongidiom …   Useful english dictionary

  • along with — together with or at the same time as. → along …   English new terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»