-
1 allmähliche Abschaffung
Business german-english dictionary > allmähliche Abschaffung
-
2 allmähliche Geschäftsbelebung
allmähliche Geschäftsbelebung
gradual pickup in industrial activityBusiness german-english dictionary > allmähliche Geschäftsbelebung
-
3 allmähliche Konjunkturanpassung
allmähliche Konjunkturanpassung
rolling adjustmentBusiness german-english dictionary > allmähliche Konjunkturanpassung
-
4 allmähliche Lebenskostenerhöhung
allmähliche Lebenskostenerhöhung
gradual increase in the cost of living.Business german-english dictionary > allmähliche Lebenskostenerhöhung
-
5 allmähliche Bremsöffnung
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > allmähliche Bremsöffnung
-
6 allmähliche Querschnittsänderung
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > allmähliche Querschnittsänderung
-
7 allmähliche Entwicklung
fevolution -
8 Besserung
f; nur Sg. improvement; (Wende zum Besseren) change for the better; (Erholung, auch MED. Genesung) recovery; auf dem Arbeitsmarkt zeichnet sich eine allmähliche Besserung ab there is a gradual improvement ( oder upswing) in the job market; auf dem Wege der Besserung sein be recovering, be on the road to recovery; gute Besserung! I hope you feel better soon; auf Karten: get well soon!* * *die Besserungrecovery; upturn; amendment; reform; betterment; improvement; reformation* * *Bẹs|se|rung ['bɛsərʊŋ]f -, no plimprovement; (von Verbrecher etc) reformation; (= Genesung) recoveryauf dem Wege der Besserung sein — to be getting better, to be improving; (Patient auch) to be on the road to recovery
* * *Bes·se·rung<->1. (Gesundheitszustand) improvementgute \Besserung! get well soon!auf dem Weg der \Besserung sein to be on one's way to recovery2. Lage, Situation an improvement [or a change for the better] [in a situation]; Preis, Kurs gain, advancees soll nie wieder vorkommen, hiermit gelobe ich \Besserung it won't happen again, from now on I'm a reformed character* * *die; Besserung1) (Genesung) recovery[ich wünsche dir] gute Besserung — [I hope you] get well soon
sich auf dem Wege der Besserung befinden — be on the road to recovery or on the mend
2) (Verbesserung) improvement (Gen. in); (eines Kriminellen) reform* * *Besserung f; nur sg improvement; (Wende zum Besseren) change for the better; (Erholung, auch MED Genesung) recovery;auf dem Arbeitsmarkt zeichnet sich eine allmähliche Besserung ab there is a gradual improvement ( oder upswing) in the job market;auf dem Wege der Besserung sein be recovering, be on the road to recovery;gute Besserung! I hope you feel better soon; auf Karten: get well soon!* * *die; Besserung1) (Genesung) recovery[ich wünsche dir] gute Besserung — [I hope you] get well soon
sich auf dem Wege der Besserung befinden — be on the road to recovery or on the mend
2) (Verbesserung) improvement (Gen. in); (eines Kriminellen) reform* * *f.betterment n.improvement n.recovery n.reform n. -
9 Erschlaffung
f; nur Sg.1. der Glieder, allmähliche: tiring; völlige: (sudden) limpness; der Muskeln: auch slackening; der Haut: flabbiness2. einer Person: (sudden) tiredness3. fig. des Interesses etc.: flagging (+ Gen of), drop (in)* * *die Erschlaffungatony* * *Er|schlạf|fungf -, no pltiredness, weariness; (= das Schlaffwerden) limpness; (von Interesse, Eifer) waning, flagging* * *Er·schlaf·fung<->f becoming limp [or slack], limpness, slackness* * *1. der Glieder, allmähliche: tiring; völlige: (sudden) limpness; der Muskeln: auch slackening; der Haut: flabbiness2. einer Person: (sudden) tiredness -
10 Genesung
* * *die Genesungconvalescence; recovery* * *Ge|ne|sung [gə'neːzʊŋ]f -, (rare) -enconvalescence, recovery (auch fig)auf dem Wege der Genésung — on the road to recovery
ich wünsche baldige Genésung — I wish you a speedy recovery
er fuhr zur Genésung ins Sanatorium — he went into a sanatorium (esp Brit) or sanitarium (US) to convalesce
* * ** * *Ge·ne·sung<-, -en>[gəˈne:zʊŋ]auf dem Wege der \Genesung on the road to recovery[jdm] baldige \Genesung wünschen to wish [sb] a speedy recovery* * *die; Genesung, Genesungen (geh.) recovery* * *von from)* * *die; Genesung, Genesungen (geh.) recovery* * *-en f.convalescence n.recovery n. -
11 Genesungsprozess
m (process of) recovery; allmähliche: convalescence* * *Ge|ne|sungs|pro|zessmconvalescence* * * -
12 Kurve
f; -, -n1. (Bogen, auch MATH. und grafischeKurve) curve; in großen Kurven fahren Skifahrer: ski in wide sweeps; in die Kurve gehen FLUG. start to turn; Querlage: bank; eine weite Kurve fliegen fly in a wide arc2. einer Straße etc.: bend, bes. Am. curve; scharfe: corner; allmähliche: curve; eine Kurve schneiden cut a corner; zu schnell in die Kurve gehen take a ( oder the) corner too fast; eine Kurve nach rechts / links machen Straße: bend to the right / left; die Kurve kratzen umg., fig. make a quick getaway; ich hab die Kurve nicht gekriegt umg., fig. I didn’t quite make it; sie hat gerade noch die Kurve gekriegt umg., fig. she just scraped by, she did it by the skin of her teeth* * *die Kurvecurve; bend; turn; turning* * *Kur|ve ['kUrvə, 'kʊrfə]f -, -n(MATH inf = Körperrundung) curve; (= Biegung, Straßenkurve) bend; (an Kreuzung) corner; (von Geschoss) trajectory; (statistisch, = Fieberkurve etc) graphdie Straße macht eine Kurve — the road bends
eine Kurve fliegen (Aviat) — to bank, to do a banking turn
die Kurve kratzen (inf) — to scrape through (inf)
die Kurve kriegen (inf) (mit Auto etc) — to make the corner; (fig) to make it, to manage it
die Kurve nicht kriegen (inf) (mit Auto etc) — not to make the corner; (fig) not to get round to it
* * *die1) (a line which is not straight at any point, like part of the edge of a circle.) curve2) (anything shaped like this: a curve in the road.) curve* * *Kur·ve<-, -n>[ˈkʊrvə]f1. TRANSP bendaus der \Kurve fliegen (fam) to leave the road on the bendeine \Kurve machen to benddie Straße macht eine scharfe \Kurve the road bends sharplydie \Kurve schneiden to cut the corner2. (gekrümmte Linie) curvedie Temperatur wird in einer \Kurve aufgezeichnet the temperature is recorded in a curvedu darfst nicht nur auf ihre \Kurven schauen, sie hat doch auch andere Qualitäten you shouldn't just look at her curves, she has other qualities too4.* * *die; Kurve, Kurven1) (einer Straße) bend; curvedie Straße macht eine [scharfe] Kurve — the road bends or curves [sharply]
die Kurve kratzen — (ugs.) quickly make oneself scarce (coll.)
die Kurve kriegen — (ugs.) manage to do it; (etwas überwinden) manage to do something decisive about it
2) (Geom.) curve3) (in der Statistik, TemperaturKurve usw.) graph; curve4) (Bogenlinie) curve* * *eine weite Kurve fliegen fly in a wide arceine Kurve schneiden cut a corner;eine Kurve nach rechts/links machen Straße: bend to the right/left;die Kurve kratzen umg, fig make a quick getaway;ich hab die Kurve nicht gekriegt umg, fig I didn’t quite make it;sie hat gerade noch die Kurve gekriegt umg, fig she just scraped by, she did it by the skin of her teeth* * *die; Kurve, Kurven1) (einer Straße) bend; curvedie Straße macht eine [scharfe] Kurve — the road bends or curves [sharply]
die Kurve kratzen — (ugs.) quickly make oneself scarce (coll.)
die Kurve kriegen — (ugs.) manage to do it; (etwas überwinden) manage to do something decisive about it
2) (Geom.) curve3) (in der Statistik, TemperaturKurve usw.) graph; curve4) (Bogenlinie) curve* * *-n (Mathematik) f.curve n. -n f.bend n.curve n. -
13 Geschäftsauftrag
Geschäftsauftrag m MGT corporate mission* * *m < Mgmnt> corporate mission* * *Geschäftsauftrag
commission, order;
• Geschäftsausdehnung expansion (extension) of business;
• Geschäftsausgaben expenditure of a business, business expenses;
• Geschäftsausrüstung [store] equipment (US);
• Geschäftsaussichten commercial (sales) prospects, business outlook (prospects);
• Geschäftsausstattung store equipment (US), (Bilanz) furniture and equipment, (OHG) partnership personalty (US);
• Energie sparende Geschäftsausstattung energy-saving equipment;
• Geschäftsausweitung expansion (extension) of business, expansion of the trade, accretion of business (Br.);
• Geschäftsausweitung durch monopolartige Rohstofflieferungen backward integration;
• Geschäftsauto commercial car (automobile, US);
• Geschäftsbank businessman’s (business, commercial) bank;
• Geschäftsbankrott smashup of business;
• Geschäftsbankwesen commercial banking;
• Geschäfts-, Fabrik- und andere Bauten (Bilanz) office, factory and other buildings;
• Geschäftsbearbeitung transaction processing;
• Geschäftsbedingungen terms of trade (business), trading (trade, business) conditions;
• allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB) general terms and conditions of business,standard-form contract conditions;
• günstige Geschäftsbedingungen easy terms;
• Geschäftsbeendigung completion of a transaction;
• vor Geschäftsbeginn before commencing business;
• Geschäftsbelebung enlivening of (recovery in) business, trade (business) revival;
• allmähliche Geschäftsbelebung gradual pickup in industrial activity;
• Geschäftsbeleg transaction record, voucher. -
14 Abbau
m; -(e)s, kein Pl.1. einer Anlage, einer Maschine, eines Gerüstes: dismantling, disassembly; eines Standes: dismantling eines Zeltes, eines Lagers: striking; (Abbruch) demolition2. (Reduzierung) (Stellen-, Personalabbau) reduction, cutback ( Gen in), laying off ( Gen of); von Missständen: (gradual) removal, diminution; von Vorurteilen: breaking down3. CHEM., BIOL. decomposition, disintegration; von radioaktiven Substanzen: decay; im Körper: auch breakdown, catabolism4. BERGB.b) allg. Gewinnung von Bodenschätzen: extracting, extraction, winning5. (Kräfte-, Leistungsabbau) decline* * *der Abbau(Demontage) demolition; dismantling;(Förderung) mining;(Verringerung) reduction; decline;(Zersetzung) decomposition* * *Ạb|baumno pl2) (lit, fig = Demontage) dismantling5) (= Verringerung) (von Personal, Produktion etc) reduction (+gen in, of), cutback (+gen in); (von überflüssigen Vorräten) gradual elimination (+gen of); (von Preisen) cut (+gen in), reduction (+gen in, of); (von Privilegien) reduction (+gen of), stripping away (+gen of); (von Vorurteilen) breaking down (+gen of)der Abbau von Beamtenstellen — the reduction in the number of civil service positions
* * *Ab·bau<-s>1. (Förderung) miningder \Abbau von Braunkohle/Schiefer/Steinkohle brown coal/slate/hard coal miningder \Abbau von Bodenschätzen mining for mineral resources2. (Verringerung) cutein \Abbau der Produktion a cutback in production3. (allmähliche Beseitigung) revocation, withdrawalder \Abbau von Vorurteilen the breaking down [or elimination] of prejudices* * *1) dismantling; (von Zelten, Lagern) striking2) (Senkung) reduction3) s. abbauen 1. 4): cutback (Gen. in); pruning4) (Chemie, Biol.) breakdown5) (Bergbau) s. abbauen 1. 6): mining; quarrying; working* * *1. einer Anlage, einer Maschine, eines Gerüstes: dismantling, disassembly; eines Standes: dismantling; eines Zeltes, eines Lagers: striking; (Abbruch) demolition2. (Reduzierung) (Stellen-, Personalabbau) reduction, cutback (gen in), laying off (gen of); von Missständen: (gradual) removal, diminution; von Vorurteilen: breaking down3. CHEM, BIOL decomposition, disintegration; von radioaktiven Substanzen: decay; im Körper: auch breakdown, catabolism4. BERGB von Kohle etc: mining; einer Mine: working, exploiting (of a mine); allg Gewinnung von Bodenschätzen: extracting, extraction, winning5. (Kräfte-, Leistungsabbau) decline* * *1) dismantling; (von Zelten, Lagern) striking2) (Senkung) reduction3) s. abbauen 1. 4): cutback (Gen. in); pruning4) (Chemie, Biol.) breakdown* * *nur sing. m.dismantling n. -
15 Ausblendung
f <el> (Unterdrücken; von Störeinflüssen, Bauelementen) ■ suppressionf <licht.theat> (allmähliche Verminderung der Lichtstärke) ■ fade down -
16 Konjunkturankurbelung
Konjunkturankurbelung
enlivening of business, economic stimulation;
• Konjunkturankurbelungspaket economic package;
• erster Konjunkturanlauf first flutter of an upturn;
• Konjunkturanlauf herbeiführen to get the economy back on track;
• Konjunkturanpassung business-cycle adjustment;
• allmähliche Konjunkturanpassung rolling adjustment;
• Konjunkturanregung stimulation of business activity, cyclical stimulation;
• Konjunkturanreiz economic stimulus (stimulation);
• Konjunkturanspannung economic strain. -
17 Lebenshaltungspreisindex
Lebenshaltungspreisindex
cost-of-living (consumer's price) index;
• Lebenshaltungszuschuss cost-of-living allowance;
• allmähliche Lebenskostenerhöhung gradual increase in the cost of living.Business german-english dictionary > Lebenshaltungspreisindex
-
18 Abbau
Ab·bau <-s> m kein pl1) ( Förderung) mining;der \Abbau von Bodenschätzen mining for mineral resources2) ( Verringerung) cut;ein \Abbau der Produktion a cutback in production3) ( allmähliche Beseitigung) revocation, withdrawal;der \Abbau von Vorurteilen the breaking down [or elimination] of prejudices5) chem breakdown
См. также в других словарях:
Über die allmähliche Verfertigung der Gedanken beim Reden — ist ein Aufsatz des Schriftstellers Heinrich von Kleist, der wahrscheinlich in dessen Königsberger Zeit (1805–06) entstand. Die Schrift war wohl entweder für die Zeitschrift Phöbus oder für das Morgenblatt für gebildete Stände bestimmt, wurde… … Deutsch Wikipedia
Die allmähliche Verfertigung der Gedanken beim Reden (Kleist) — Über die allmähliche Verfertigung der Gedanken beim Reden ist ein Aufsatz des Schriftstellers Heinrich von Kleist, der um 1805 entstand. Die Schrift war wohl für die Zeitschrift Phöbus bestimmt, wurde aber erst postum 1878 veröffentlicht. Inhalt… … Deutsch Wikipedia
Über die allmähliche Verfertigung der Gedanken beim Reden — Das Zitat ist der Titel eines Aufsatzes von Heinrich von Kleist (1777 1811). Er wird dort auf die Gewinnung von Erkenntnis durch diskursives Meditieren bezogen, was bedeutet, dass man sich über seine zunächst noch verworrenen Vorstellungen klar … Universal-Lexikon
Eskalation — Ausuferung; Zuspitzung; Steigerung; Verschlimmerung; Verstärkung; Verschärfung; Ausweitung; Pointierung * * * Es|ka|la|ti|on [ɛskala ts̮i̯o:n], die; , en: [der jeweiligen Notwendigkeit angepasste] allmähliche Steigerung, Verschärfung,… … Universal-Lexikon
Evolution — Fortgang; Fortentwicklung; Weiterentwicklung; Entwicklungsverlauf; Entwicklung; Reifung; Entwicklungsprozess * * * Evo|lu|ti|on 〈[ vo ] f. 20〉 allmähl. Entwicklung, bes. die der Lebewesen von niederen zu höheren Formen [<lat. evolutio… … Universal-Lexikon
Geschichte der SPD — Die Geschichte der deutschen Sozialdemokratie reicht bis in die erste Hälfte des 19. Jahrhunderts zurück. In dieser Zeit entstanden zunächst frühsozialistisch orientierte Exilorganisationen vor allem in Frankreich, England und der Schweiz; und im … Deutsch Wikipedia
Geschichte der deutschen Sozialdemokratie — Die Geschichte der deutschen Sozialdemokratie reicht bis in die erste Hälfte des 19. Jahrhunderts zurück. In dieser Zeit entstanden zunächst frühsozialistisch orientierte Exilorganisationen – vor allem in Frankreich, England und der Schweiz; und… … Deutsch Wikipedia
Hermann Burger — (* 10. Juli 1942 in Menziken; † 28. Februar 1989 in Brunegg; heimatberechtigt in Burg AG) war ein Schweizer Germanist und Schriftsteller. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Literarisches Schaffen … Deutsch Wikipedia
Metabolie — Eier , Raupen , Puppen (= Metamorphose im eigentlichen Sinn) und Adultstadium beim Schmetterling … Deutsch Wikipedia
Aufzüge [4] — Aufzüge . In neuerer Zeit haben die zuständigen preußischen Ministerien eine Normalpolizeiverordnung, betreffend die Einrichtung und den Betrieb von Aufzügen (Fahrstühlen) aufgestellt. Auch andre Bundesräten haben derartige Verordnungen erlassen … Lexikon der gesamten Technik
Opioidentzug — Ein Opioidentzug (auch: Entziehung; Entgiftung: engl. withdrawal; detoxification) ist das abrupte oder schleichende Absetzen von Opioiden, der als kalter Entzug alleine bzw. ohne ärztlichen Beistand oder mit ärztlicher Hilfe im ambulanten oder… … Deutsch Wikipedia