-
101 sacar [lang name=SpanishTraditionalSort]algo con pinzas [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
тащи́ть ( сведения и т п) клеща́ми из кого; (tener que) coger con pinzas a uno ↑: hay que cogerlo con pinzas1) он гря́зен до невозмо́жности, как чёрт; к нему́ проти́вно прикосну́ться2) э́то - ме́рзкая ли́чность; он - стра́шный мерза́вец3) он - | ужа́сный дохля́к | не жиле́ц; в чём то́лько душа́ де́ржится!4) он | стра́шно уста́л | вконе́ц изму́чен | как вы́жатый лимо́нDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > sacar [lang name=SpanishTraditionalSort]algo con pinzas [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
-
102 tener poco que envidiar [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno, a algo
= no tener que envidiar быть превосхо́дным, лу́чше всех; не уступа́ть (в чём) кому; чему, никому́Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > tener poco que envidiar [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno, a algo
-
103 Juego que se parece algo al de las tablas y van adelantando las casas con estas palabras
Jalanqula. Y a su traza llaman awqa t'aqa. Y al dado de madera de que usan: piska. + Jugarle: piskasiña, chunkasiña, wayrusiña, junkusiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Juego que se parece algo al de las tablas y van adelantando las casas con estas palabras
-
104 Semilla de quinua, trigo, &c que degenera algo de su especie
Isuwalla. Y aún llaman de este nombre a los bastardos y a los que no son legítimos.Vocabulario Spanish-Aymara > Semilla de quinua, trigo, &c que degenera algo de su especie
-
105 Sin para qué
Ina läki, kasiki. + Comprar algo sin para qué: alasich'ukiña. Y de esta manera se pueden decir muchas cosas, componiendo los verbos con -ch'uki, y si las cosas son muchas con la partícula -wäsi. -
106 Eso será lo que tase un sastre
[lang name="SpanishTraditionalSort"]De eso, será lo que tase un sastre.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Referencia a algo de realización dudosa.]Das werden wir schon sehen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Eso será lo que tase un sastre
-
107 Amigo de hacer algo
Esto se hace, tomando el verbo que fuere menester quitándole la -ña y añadiéndole waña, como: Amigo de saber, de jugar, de andar, &c. Yati, anata, sara waña, o mudando la -ña en -ru, y con chuyma o chuymani: yatiru, 1: yatiñaru apata, 1: anatañ -
108 Bajar quitando algo del lugar alto, hacia a nosotros
Esto se dice con los verbos de llevar y la partícula -qani, apaqaniña, iraqaniña, ituqaniña. La persona que baja las cosas dándolas sin bajar ella dirá: aparpäña, irarpäña y enviándolas. Apäniña, iräniñaVocabulario Spanish-Aymara > Bajar quitando algo del lugar alto, hacia a nosotros
-
109 Convertirse, volverse en algo
tukuña. Y también se hace con las partículas, ptaña, -taña, -xaña, -kiptaña: pospuestas al nombre de la cosa en que se convierte. -
110 Cordón que sirve de gorra a los indios
Chimpu vel llaytu, pillu, es algo diferente. + Ponérsele: chimput'asiña, llaytut'asiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Cordón que sirve de gorra a los indios
-
111 Cumplir con la gente, haciendo algo por cumplimiento
Jaqi chupiki, jaqi ulljäki luraña o según lo que fuere.Vocabulario Spanish-Aymara > Cumplir con la gente, haciendo algo por cumplimiento
-
112 Deliberar, determinar de hacer algo, como ir, matar, &c
Yanqhana maja, jiwaja saña, &c. Poniendo el verbo en primera de futuro: Yanqhä se pone para cosas arduas y dificultosas o que se hacen de mala gana.Vocabulario Spanish-Aymara > Deliberar, determinar de hacer algo, como ir, matar, &c
-
113 Quien anda entre la miel, algo se le pega
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien el aceite mesura, las manos se unta.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Los que manejan intereses suelen aprovecharse.Wer Pech anfasst, besudelt sich.Geld verdirbt den Charakter.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien anda entre la miel, algo se le pega
-
114 hacer que Algo sea pertinente a las necesidades de Algo o Alguien
(v.) = make + Nombre + relevant toEx. The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.* * *(v.) = make + Nombre + relevant toEx: The incentive to make library services more relevant to the community became increasingly urgent from the mid-seventies as the attacks on local government finance gathered momentum.
Spanish-English dictionary > hacer que Algo sea pertinente a las necesidades de Algo o Alguien
-
115 El que algo quiere algo le cuesta
Es gibt nichts umsonst.Ohne Fleiß kein Preis.Das Glück des Tüchtigen.Wer ernsthaft will, der leistet viel.Ausdauer verdient den Preis.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que algo quiere algo le cuesta
-
116 Mirar al que come, con deseo que le dé algo
Ullch'ukiña, manq'aruna, k'amuraña, anaruña.Vocabulario Spanish-Aymara > Mirar al que come, con deseo que le dé algo
-
117 asustar a Alguien para que haga Algo
(v.) = frighten + Nombre + into* * *(v.) = frighten + Nombre + intoSpanish-English dictionary > asustar a Alguien para que haga Algo
-
118 buscar razones que expliquen Algo
(v.) = ascribe + reasons toEx. They will spend time trying to ascribe reasons to the variations whereas the true facts are that the citer was simply sloppy and careless.* * *(v.) = ascribe + reasons toEx: They will spend time trying to ascribe reasons to the variations whereas the true facts are that the citer was simply sloppy and careless.
Spanish-English dictionary > buscar razones que expliquen Algo
-
119 colgar Algo para que se seque
(v.) = hang + Nombre + out to dryEx. Squid hanging out to dry is quite a common sight in fishing ports across the country.* * *(v.) = hang + Nombre + out to dryEx: Squid hanging out to dry is quite a common sight in fishing ports across the country.
-
120 conocer de lo que Alguien o Algo es capaz
(v.) = have + Nombre + figured outEx. Or still others think they have the library figured out, probably because of recent cuts in the book budget they read about in the campus newspaper.* * *(v.) = have + Nombre + figured outEx: Or still others think they have the library figured out, probably because of recent cuts in the book budget they read about in the campus newspaper.
Spanish-English dictionary > conocer de lo que Alguien o Algo es capaz
См. также в других словарях:
Algo que decir — «Algo Que Decir» Sencillo de Allison Erik Canales del álbum Memorama Género(s) Metalcore melódico Duración 2:40 Discográfica Sony BMG Cronología de Allis … Wikipedia Español
Tengo algo que decirte (cortometraje) — Tengo algo que decirte Título Tengo algo que decirte (Español) I ve Got Something to Tell You (Inglés) Ficha técnica Dirección Ana Torres Alvarez Ayudante de dirección Chris Alons … Wikipedia Español
es algo que da calambre — pop. Es algo que asombra … Diccionario Lunfardo
que — Palabra átona, que debe escribirse sin tilde a diferencia del pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo o exclamativo qué (→ qué). Puede ser pronombre relativo (→ 1) o conjunción (→ 2). 1. Pronombre relativo Encabeza oraciones subordinadas con … Diccionario panhispánico de dudas
algo — (Del lat. alĭquod). 1. pron. indef. n. Designa lo que no se quiere o no se puede nombrar. Leeré algo mientras vuelves. [m6]Aquí hay algo que no comprendo. 2. Denota cantidad indeterminada, grande o pequeña, especialmente lo segundo, considerada a … Diccionario de la lengua española
qué — 1. Palabra tónica, que debe escribirse con tilde a diferencia del pronombre relativo o de la conjunción que (→ que). Tiene los siguientes valores: 1.1. Pronombre interrogativo o exclamativo, que, referido siempre a cosas, introduce enunciados… … Diccionario panhispánico de dudas
Que te quería — Saltar a navegación, búsqueda «Que te quería» Sencillo de La Quinta Estación del álbum Sin frenos Publicación 2009 Formato CD Single … Wikipedia Español
que sea lo que tenga que ser — que ocurra lo que tenga que ocurrir; no se puede intervenir; no se puede alterar lo que viene; será lo que el destino dicte; cf. que sea lo que Dios mande, mala cueva, mala pata, cara o sello, así es la vida, la suerte está echada, es lo que es,… … Diccionario de chileno actual
Más vale algo que nada. — Aconseja no despreciar cosa alguna, por pequeña e insignificante que parezca … Diccionario de dichos y refranes
mirar cierta cosa o a cierta persona con ojos de algo que se expresa — coloquial Tener al juzgarlas la actitud de lo que se expresa: ■ la miras con ojos de abuela … Enciclopedia Universal
algo — (Del lat. aliquod.) ► pronombre indefinido 1 Indica acción, objeto o idea indeterminada: ■ me ha ocurrido algo terrible; necesito algo de color verde; piensa en algo distinto. ¿hacemos algo? IRREG. sólo en sing. 2 Expresa cantidad reducida, pero… … Enciclopedia Universal