-
41 risk
risk
1. noun((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) riesgo
2. verb1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) arriesgar2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) arriesgar(se)•- risky- at a person's own risk
- at own risk
- at risk
- at the risk of
- run/take the risk of
- run/take the risk
- take risks / take a risk
risk1 n riesgoto take a risk correr un riesgo / arriesgarserisk2 vb arriesgartr[rɪsk]1 riesgo, peligro1 arriesgar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto put something at risk poner algo en riesgoto risk doing something correr el riesgo de hacer algoto risk one's neck jugarse el tipoto run a risk correr un riesgoto take a risk correr un riesgorisk ['rɪsk] vt: arriesgarrisk n: riesgo m, peligro mat risk: en peligroat your own risk: por su cuenta y riesgon.• albur s.m.• aventura s.f.• despeñadero s.m.• exposición s.f.• peligro s.m.• riesgo s.m.• vaivén s.m.v.• arriesgar v.• arriscar v.• aventurar v.• exponerse a v.• jugar v.
I rɪska) c u ( danger) riesgo mis there any risk of the bomb exploding? — ¿hay algún peligro de que estalle la bomba?
there's no risk of anyone knowing you here — no hay riesgo or peligro de que alguien te conozca aquí
at the risk of -ing — a riesgo de + inf
those most at risk from the disease — los que corren mayor riesgo or peligro de contraer la enfermedad
our jobs are at risk — nuestros trabajos están en or corren peligro
at one's own risk — por su (or mi etc) cuenta y riesgo, bajo su (or mi etc) propia responsabilidad
to take risks — arriesgarse, correr riesgos
he runs the risk of being arrested — corre el riesgo or peligro de que lo detengan
it isn't worth the risk — no vale la pena arriesgarse or correr el riesgo
b) ( Fin) riesgo mto be a good/bad risk — constituir* un riesgo aceptable/inaceptable
II
a) ( put in danger) arriesgar*, poner* en peligrob) ( expose oneself to) arriesgarse* a, correr el riesgo deare you going to take your umbrella? - no, I think I'll risk it — ¿vas a llevar el paraguas? - no, creo que me voy a arriesgar
[rɪsk]to risk -ING — arriesgarse* a or correr el riesgo de + inf
1. N1) (gen) riesgo ma health/security risk — un peligro para la salud/la seguridad
•
at risk, the children most at risk — los niños que corren más riesgo or peligroup to 25,000 jobs are at risk — hay hasta 25.000 trabajos que peligran or que están en peligro
•
at the risk of — a riesgo deat the risk of one's life — con peligro de su vida, arriesgando la vida
•
there is no risk of his coming or that he will come — no hay peligro de que vengathere is little risk of infection — el riesgo or peligro de infección es pequeño
•
at one's own risk — por su cuenta y riesgo•
at (the) owner's risk — bajo la responsabilidad del dueño•
you run the risk of being dismissed — corres el riesgo de que te despidancalculated•
I can't take the risk — no me puedo exponer or arriesgar a eso, no puedo correr ese riesgo2) (Econ, Insurance) riesgo m•
insured against all risks — asegurado contra or a todo riesgoall-risks, high-risk, low-risk•
a bad/ good risk, you may be turned down as a bad risk — puede que te rechacen por constituir un riesgo inadmisible2. VT1) (=put at risk) arriesgar, poner en peligroshe risked her life for me/to save me — arriesgó su vida por mí/por rescatarme, puso en peligro su vida por mí/por rescatarme
•
I'm risking my job by saying this — estoy arriesgando or poniendo en peligro el puesto al decir estolife, neck•
he risked all his savings on the project — arriesgó todos sus ahorros en el proyecto2) (=run the risk of) correr el riesgo de, arriesgarse aI don't want to risk another accident — no quiero correr el riesgo de or arriesgarme a or exponerme a otro accidente
to risk losing/being caught — correr el riesgo de perder/ser cogido, arriesgarse a perder/ser cogido
3) (=venture, take a chance on) arriesgarse ashall we risk it? — ¿nos arriesgamos?
I'll risk it — me arriesgo, me voy a arriesgar
3.CPDrisk assessment N — evaluación f de riesgos
risk aversion N — aversión f al riesgo
risk capital N — capital m riesgo
risk factor N — factor m de riesgo
smoking is a risk factor for or in heart disease — fumar constituye un factor de riesgo en las enfermedades cardíacas
risk management N — gestión f de riesgos
* * *
I [rɪsk]a) c u ( danger) riesgo mis there any risk of the bomb exploding? — ¿hay algún peligro de que estalle la bomba?
there's no risk of anyone knowing you here — no hay riesgo or peligro de que alguien te conozca aquí
at the risk of -ing — a riesgo de + inf
those most at risk from the disease — los que corren mayor riesgo or peligro de contraer la enfermedad
our jobs are at risk — nuestros trabajos están en or corren peligro
at one's own risk — por su (or mi etc) cuenta y riesgo, bajo su (or mi etc) propia responsabilidad
to take risks — arriesgarse, correr riesgos
he runs the risk of being arrested — corre el riesgo or peligro de que lo detengan
it isn't worth the risk — no vale la pena arriesgarse or correr el riesgo
b) ( Fin) riesgo mto be a good/bad risk — constituir* un riesgo aceptable/inaceptable
II
a) ( put in danger) arriesgar*, poner* en peligrob) ( expose oneself to) arriesgarse* a, correr el riesgo deare you going to take your umbrella? - no, I think I'll risk it — ¿vas a llevar el paraguas? - no, creo que me voy a arriesgar
to risk -ING — arriesgarse* a or correr el riesgo de + inf
-
42 Wortspiel
-
43 first draw at monte
-
44 каламбур
каламбу́рvortludo, ludrimo.* * *м.retruécano m, juego de palabras* * *м.retruécano m, juego de palabras* * *n1) gener. chiste, juego de palabras, retruécano, dicho2) mexic. albur -
45 карточная игра
adjgener. cargadas, juego de baraja (de naipes, de cartas), juego de cartas, truque, albur, tenderete, truco -
46 плотица
-
47 taum-burðr
m. = álburðr, measuring with a line, Gþl. 286. -
48 náhoda
f Am andanciaf Am manof Co vainaf andanzaf aventuraf buenaventuraf carambolaf casualidadf coincidenciaf fortuitezf fortunaf ocurrenciaf suertef venturam Ar eventualm acasom accidentem aciertom alburm azarm casom lancem relance -
49 riziko
f aventuraf contingenciaf exposiciónf venturam Ar eventualm alburm arriscom despeñaderom discrimenm peligrom riesgom vaivén -
50 bleak
adj.1 desolado(a) (landscape, mountain); miserable (weather); desolador(ora) (outlook)2 poco prometedor, gris, poco promisorio.3 deslavazado.s.1 albur, pez pequeño de río.2 breca, alburno. -
51 dace
-
52 double entendre
s.doble sentido, ambigüedad, frase ambigua, albur. -
53 double meaning
s.doble sentido, ambigüedad, albur, dilogía. -
54 hazard
s.1 peligro, riesgo (danger)2 albur, azar, acaso, aventura.3 situación peligrosa, peligro.vt.arriesgar, poner en peligro (one's life, fortune); aventurar (opinion, guess)vi.arriesgarse, probar la suerte; aventurar. (pt & pp hazarded) -
55 whitefish
s.1 pez de los lagos septentrionales, parecido al salmón.2 albur, cadoce, merlán, pescado blanco.3 la ballena blanca.4 whitefish, corégano, corégano de artedi, corégono.(plural whitefish o whitefishes) -
56 azar
s. m. azar, mala suerte, desgracia, albur.
См. также в других словарях:
Albur (paronomasia) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término véase Albur. El albur es un juego de palabras de doble sentido donde uno o varios de los elementos expresados toman un doble sentido en su significado. Suele acarrear connotaciones… … Wikipedia Español
albur — sustantivo masculino 1. Azar o suerte a que se deja el resultado de un juego o de una empresa: Le gusta dejar sus asuntos al albur y así le van de mal. Frases y locuciones 1. estar al albur Depender (una persona) de las decisiones de otra o de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Albur Village — (Алвор,Португалия) Категория отеля: Адрес: Rua Serpa Pinto Lote C, 1ºU, 8500 087 Алво … Каталог отелей
Albur Village — (Алвор,Португалия) Категория отеля: Адрес: Albur Village, Alvor, Algarve, Portugal, 8 … Каталог отелей
albur — (Del ár. hisp. albúri,, este del ár. clás. būrī, y este del egipcio br; cf. copto bōre). 1. m. mújol. 2. (Por designar en origen una carta que saltaba inopinadamente en el juego, como pez fuera del agua). En el juego del monte, dos primeras… … Diccionario de la lengua española
Albur (doble sentido) — Se ha sugerido que Albur (México) sea fusionado en este artículo o sección (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí … Wikipedia Español
Albur (México) — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado en Albur (doble sentido) (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí. Definido por la Real Academia de la Lengua Española en su… … Wikipedia Español
Albur — In Mexico, an albur is a pun or a double entendre in which one of the possible meanings carries sexual undertones. It is very common among groups of predominately male friends, however, its use is considered rude or distasteful when not amongst… … Wikipedia
Albur — El término Albur puede referirse a: Albur (Alburnus alburnus) un pez de aguas continentales del río albur . Albur como juego de palabras de doble sentido. Al juego de azar donde se usa la baraja española y muy popular en México. Albur Pueblo que… … Wikipedia Español
albur — ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Mújol, pez teleósteo. 2 JUEGOS Las dos primeras cartas que saca el banquero, en el juego del monte. 3 Azar o riesgo a que se fía el resultado de una cosa. ► sustantivo masculino plural 4 JUEGOS Parar, juego de… … Enciclopedia Universal
albur — {{#}}{{LM A01500}}{{〓}} {{SynA01530}} {{[}}albur{{]}} ‹al·bur› {{《}}▍ s.m.{{》}} Suerte o azar a los que se fía el resultado de un asunto: • No dejes al albur la solución de ese problema.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De origen incierto.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos