Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

ajena

  • 1 especie ajena

    espèce exotique; étranger

    Dictionnaire anglais-français de géographie > especie ajena

  • 2 HUEHCAHUA

    A.\HUEHCAHUA huehcâhua > huahcâhua-. ou huehcâuh.
    *\HUEHCAHUA v.i.,
    1.\HUEHCAHUA vieillir, être âgé, être vieux.
    Esp., tener mucha edad (M).
    " in ye huehcâhua, in ye huêhueh in ye ilamah tetezahui ", quand il vieillit, quand c'est un vieux, quand c'est une vieille, il blanchit. Est dit de l'oppossum, tlacuâtl. Sah11,11.
    " ye huehcâhua ", c'est déja vieux.
    " ahmo huehcâhuaz ", il ne deviendra pas vieux. Sah6,198.
    2.\HUEHCAHUA s'attarder, s'arrêter longtemps.
    Esp., detenerse y tardar en algun lugar (M).
    " ômpa huehcâhuaqueh ", là bas ils s'arrêtèrent.
    J.de Durand-Forest. Chim 3ème Relation II 18 = 79r.
    " oncân huehcâhuaqueh ", ils y restèrent longtemps.
    Launey II 268 = Sah10,190.
    " ahmo huehcâhua zan quêzquipa ", il ne reste pas longtemps, juste quelque temps - nicht lange Zeit, nur wenige Male. Sah 1927,174.
    " in oncân in tlacxitlân ahmo tleh huehcahuaya in neteilhuilli ", là à Tlacxitlan l'accusation ne tardait pas - in that place, the Tlacxitlan, they did not delay the hearing. Sah8,41.
    " oc ceppa calaqui in âtlân oc ceppa pôlaqui, auh achi onhuehcâhua in pôlaqui ", une fois encore il entre dans l'eau, une fois encore il plonge sous l'eau et pendant un petit moment il reste sous l'eau - once again it enters the water; once again it submerges, and for a little while it remains submerged. Sah11,70.
    B.\HUEHCAHUA huehcâhua > huehcâuh.
    *\HUEHCAHUA v.t. tla-., retenir, différer, ajourner une chose, ne pas la rendre au temps fixé, négliger de la faire.
    Esp., detener largo tiempo alguna cosa ajena, no la tornando con tiempo a su dueño y dilatar algun negocio (M).
    " tlahtohqueh ahtle quicnîuhchîhuayah ahtle tlaxtlahuiltica quîxpachoâyah ahnôzo quihuehcâhuayah ", les juges ne faisaient rien par complaisance, ils ne dissimulaient rien ou n'ajournaient rien pour une récompense - the lords did nothing for friendship's sake; they exacted as reward; nor delayed (any case). Dans l'exercice de leurs fonctions de juges. Sah8,42.
    " ahzo zan tlapîc quihuehcâhua in înetêilhuil cuitlapilli, ahtlapalli ", ou bien ils diffèrent sans raison (l'examen de) la plainte du petit peuple - perhaps that they needlessly delayed the case of common folk. Sah8,42.
    *\HUEHCAHUA v.t. tê-., retenir quelqu'un très longtemps.
    Esp., detener por largo espacio a otro (M).
    Form: sur câhua, morph.incorp. hueh-.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > HUEHCAHUA

  • 3 TETLATQUI

    têtlatqui, forme possédée.
    Chose qui appartient à quelqu'un d'autre.
    Esp., hacienda ajena (M).
    Angl., something belonging to another (K).
    Attesté par Carochi Arte 13r et 58r.
    " têtlatqui têâxcâ ", signifie 'la propriété de quelqu'un d'autre' (K).

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TETLATQUI

  • 4 especie

    Dictionnaire anglais-français de géographie > especie

См. также в других словарях:

  • La Mano Ajena — 2010 Datos generales Origen Santiago, Chile …   Wikipedia Español

  • La Mano Ajena — Pays d’origine Santiago, Chile Genre musical klezmer, musique latine, musique balkanique, musique tzigane Années d activité Depuis 2002 Labels Sello Azul, Oveja Negra Site officiel …   Wikipédia en Français

  • Un instante en la vida ajena — Título Un instante en la vida ajena Ficha técnica Dirección José Luis López Linares Javier Rioyo Guion Javier Rioyo Arantxa Aguirre Mauricio Villavecchia …   Wikipedia Español

  • Malo es esperar salud en muerte ajena. — Reprende a los que persiguen algún beneficio o provecho a costa del bienestar ajeno. Correas lo recogió con parecidas palabras: Esperar salud en muerte ajena, se condena …   Diccionario de dichos y refranes

  • La misericordia ajena — Ensayo escrito por John Eastburn Boswell en 1988 y publicado en español por Muchnik Editores en 1999 ISBN 84 7669 362 1. Obra que complementa como si de una trilogía se tratara, a sus anteriores ensayos Cristianismo, Tolerancia Social y… …   Wikipedia Español

  • A tu mesa ni a la ajena, nunca con la vejilla llena. — Debe uno sentarse, elide. Porque fisiológicamente es malo retener la orina, y a lo peor se acaba como Tycho Brahe, el astrónomo, quien, por no atreverse a comunicar tal necesidad a su egregio anfitrión, el emperador Rodolfo II, reventó de ganas …   Diccionario de dichos y refranes

  • Aquella gallina no es buena, que come en su casa y pone en la ajena. — Censura a todo aquel cuyo comportamiento con los suyos desmerece del que dispensa a los demás …   Diccionario de dichos y refranes

  • Corderilla mega, mama a su madre y a la ajena. — Dice que el que sabe halagar y buscarle las vueltas al prójimo, en todas partes saca provecho …   Diccionario de dichos y refranes

  • Dices tu pena a quien no le apena, quéjaste a madre ajena. — Es decir, en vano o casi, casi, porque poco o ninguno habrá de ser el consuelo que recibas …   Diccionario de dichos y refranes

  • En tierra ajena, la vaca al buey cornea. — Dice que el forastero, por el hecho de serlo, se halla en inferioridad de condiciones y que a menudo, por tanto, es objeto de trato vejatorio por quienes distan de igualársele …   Diccionario de dichos y refranes

  • Más sabe el loco en su casa que el cuerdo en la ajena. — Tacha de necio al que oficiosamente da consejo a quien no se lo pide. Como aquel visitante del manicomio que al ver a un loco pasearse por el patio con una carretilla invertida, le aconseja que la vuelva, y le replica el loco: «¡Ya, ya! A buena… …   Diccionario de dichos y refranes

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»