Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

ahead

  • 1 ahead

    [ə'hed]
    (often with of) in front; in advance: He went on ahead of me; We are well ahead (of our rivals). pred, vpredu
    * * *
    • vpredu
    • vopred
    • vpred
    • dopredu

    English-Slovak dictionary > ahead

  • 2 ahead of term

    • pred stanoveným termínom

    English-Slovak dictionary > ahead of term

  • 3 go-ahead

    adjective (successful and progressive: His firm is very go-ahead.) perspektíva
    * * *
    • culý
    • podnikavý

    English-Slovak dictionary > go-ahead

  • 4 get ahead

    (to make progress; to be successful: If you want to get ahead, you must work hard.) mať úspech

    English-Slovak dictionary > get ahead

  • 5 full steam ahead

    (at the greatest speed possible.) plnou parou vpred
    * * *
    • plnou parou vpred

    English-Slovak dictionary > full steam ahead

  • 6 go ahead

    • postupovat vpred

    English-Slovak dictionary > go ahead

  • 7 jump ahead

    • hnat sa dopredu

    English-Slovak dictionary > jump ahead

  • 8 look ahead

    (to consider what will happen in the future.) myslieť dopredu
    * * *
    • hladiet vpred
    • pozerat sa vpred

    English-Slovak dictionary > look ahead

  • 9 look-ahead (carry) adder

    • scítacka s predvídaným pr

    English-Slovak dictionary > look-ahead (carry) adder

  • 10 look-ahead carry

    • predvídaný prenos
    • predpoved prenosu

    English-Slovak dictionary > look-ahead carry

  • 11 one-ahead addressing

    • krokové adresovanie

    English-Slovak dictionary > one-ahead addressing

  • 12 shoot ahead

    • vyrazit dopredu
    • rýchle predstihnút
    • predbehnút
    • rýchlo postúpit
    • rýchle vziat

    English-Slovak dictionary > shoot ahead

  • 13 type ahead

    • predbežné zadávanie vstup

    English-Slovak dictionary > type ahead

  • 14 bash on/ahead (with)

    (to go on doing something especially in a careless or inattentive way: In spite of his father's advice he bashed on with the painting.) babrať sa (s)

    English-Slovak dictionary > bash on/ahead (with)

  • 15 bash on/ahead (with)

    (to go on doing something especially in a careless or inattentive way: In spite of his father's advice he bashed on with the painting.) babrať sa (s)

    English-Slovak dictionary > bash on/ahead (with)

  • 16 be streets ahead of / better than

    (to be much better than.) oveľa lepší

    English-Slovak dictionary > be streets ahead of / better than

  • 17 plan ahead

    (to plan something a long time before it will happen etc.) vopred plánovať

    English-Slovak dictionary > plan ahead

  • 18 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ísť
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) prejsť
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) pripadnúť; vyjsť
    4) (to lead to: Where does this road go?) viesť
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) chodiť, ísť
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) zmiznúť
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) prebehnúť
    8) (to move away: I think it is time you were going.) odísť
    9) (to disappear: My purse has gone!) zmiznúť
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ísť
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) pokaziť sa
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) ísť, fungovať
    13) (to become: These apples have gone bad.) stať sa
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) byť
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) dávať sa
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) plynúť
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) byť použitý (na)
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) byť dovolené
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) robiť
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) znieť
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) vydariť sa
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) pokus
    2) (energy: She's full of go.) elán
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) dobre fungujúci
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) bežný
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) zelená
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    • úspech
    • viest sa
    • vmestit sa
    • vyvíjat sa
    • zrútit sa
    • zniet
    • skúška
    • príhoda
    • íst
    • byt bežný
    • chodit
    • cestovat
    • postupovat
    • pokus
    • pohybovat sa
    • povolit
    • mat svoje miesto
    • móda

    English-Slovak dictionary > go

  • 19 bash

    [bæʃ] 1. verb
    ((sometimes with in) to beat or smash (in): The soldiers bashed in the door.) udrieť, mlátiť
    2. noun
    1) (a heavy blow: a bash with his foot.) úder
    2) (a dent: a bash on the car's nearside door.) buchnuté miesto
    - bash on/ahead with
    - bash on/ahead
    - have a bash at
    * * *
    • búchat do coho

    English-Slovak dictionary > bash

  • 20 advance

    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) postúpiť, zlepšiť
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) vyplatiť vopred
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) postup, pokrok
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) záloha
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) pokus o zblíženie
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) vopred
    2) (made beforehand: an advance booking.) dopredu
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) predvojový
    - in advance
    * * *
    • záloha
    • zvýšit
    • prekrocit
    • preskocit
    • predstihovat
    • predom
    • predstih
    • predbiehanie
    • predbiehat
    • dat zálohu
    • postup
    • postúpit
    • povýšenie
    • posunút
    • pokrok
    • pokrocit
    • pokus zblíženia

    English-Slovak dictionary > advance

См. также в других словарях:

  • ahead — a‧head [əˈhed] adverb if the value of something is ahead of a previous level, it has increased: • The shares were ahead more than 11% at one stage, and closed 85 up at 944p. * * * ahead UK US /əˈhed/ adverb ► at a better, higher, or greater level …   Financial and business terms

  • ahead of — This prepositional phrase has been in use since the 18c in the physical sense ‘in front of’ and from the following century in the figurative sense ‘better than, superior to (in quality, performance, etc)’. Its meaning in relation to time dates… …   Modern English usage

  • Ahead — A*head , adv. [Pref. a + head.] 1. In or to the front; in advance; onward. [1913 Webster] The island bore but a little ahead of us. Fielding. [1913 Webster] 2. Headlong; without restraint. [Obs.] L Estrange. [1913 Webster] {To go ahead}. (a) To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ahead — [ə hed′] adv., adj. 1. in or to the front 2. forward; onward 3. toward the future; in advance 4. winning or leading 5. having something as a profit or advantage ahead of in advance of; before ge …   English World dictionary

  • Ahead — steht für: Den alten Namen der Nero AG (vor 2005 noch Ahead Software AG), ein deutsches Software Unternehmen AHEAD (Munition), eine Air Burst Munition von Rheinmetall Ein System für ein Lenkkopflager beim Fahrrad …   Deutsch Wikipedia

  • ahead — ► ADVERB 1) further forward in space or time. 2) in advance. 3) in the lead. ● ahead of Cf. ↑ahead of …   English terms dictionary

  • ahead — (adv.) 1620s, at the head, in front, from a on (see A (Cf. a ) (1)) + HEAD (Cf. head). Originally nautical. To be ahead of (one s) time attested by 1837 …   Etymology dictionary

  • ahead — [adv] in front or advance of advanced, advancing, ahead, along, ante, antecedently, at an advantage, at the head, before, beforehand, earlier, first, fore, foremost, forward, forwards, in the foreground, in the lead, leading, on, onward, onwards …   New thesaurus

  • ahead of — ► ahead of 1) before. 2) earlier than planned or expected. Main Entry: ↑ahead …   English terms dictionary

  • ahead — forward, *before Antonyms: behind Contrasted words: *after: *abaft, aft, astern …   New Dictionary of Synonyms

  • ahead — I [[t]əhe̱d[/t]] ADVERB USES ♦♦ (In addition to the uses shown below, ahead is used in phrasal verbs such as get ahead , go ahead , and press ahead .) 1) ADV: ADV after v, n ADV, ADV with cl Something that is ahead is in front of you. If you look …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»