-
1 agricoltura
f agriculture* * *agricoltura s.f. agriculture, farming: agricoltura intensiva, estensiva, intensive, extensive agriculture; agricoltura di sussistenza, subsistence agriculture.* * *[agrikol'tura]sostantivo femminile agriculture, farmingagricoltura biologica — organic farming o agriculture
* * *agricoltura/agrikol'tura/sostantivo f.agriculture, farming\agricoltura biologica organic farming o agriculture. -
2 agricoltura sf
-
3 agricoltura
-
4 agricoltura
agriculture, farming -
5 agricoltura biologica
-
6 agricoltura intensiva
-
7 agricoltura biologica
-
8 agricoltura intensiva
-
9 economia, agricoltura di sussistenza
Dizionario Italiano-Inglese > economia, agricoltura di sussistenza
-
10 il passaggio dall'agricoltura all'industria
il passaggio dall'agricoltura all'industriathe switch (away) o shift from agriculture to industry\Dizionario Italiano-Inglese > il passaggio dall'agricoltura all'industria
-
11 ministro dell'agricoltura
ministro dell'agricoltura= agriculture minister; (in GB) Minister of Agriculture, Fisheries and Food; (negli USA) Secretary of Agriculture\→ ministro -
12 biologico
(pl -ci) biological( verde) organicda culture biologiche organic* * *biologico agg. biological // (chim., biol.) verifica, prova biologica, bioassay // (ecol.) controllo biologico, biological control // agricoltura biologica, organic farming; cibi biologici, organic food.* * *pl. -ci, - che [bio'lɔdʒiko, tʃi, ke] aggettivo [schermo, ritmo, guerra] biological; [prodotto, agricoltura] organicorologio biologico — biological o body clock
* * *biologicopl. -ci, - che /bio'lɔdʒiko, t∫i, ke/[schermo, ritmo, guerra] biological; [prodotto, agricoltura] organic; orologio biologico biological o body clock. -
13 ministro
m ministerministro degli Esteri Foreign Secretary, AE Secretary of Stateministro degli Interni Home Secretary, AE Secretary of the Interiorprimo ministro Prime Ministerconsiglio m dei ministri Cabinet* * *ministro s.m.1 (eccl.) minister, clergyman*, priest; (titolo) Minister: ministro della Chiesa, minister of religion2 (pol.) minister, secretary (of State): Primo ministro, Prime Minister, (o GB Premier); Consiglio dei Ministri, Cabinet; (della CEE) Council of Ministers // ministro senza portafoglio, Minister without portfolio // ministro dell'aeronautica, (GB) Secretary of State for Air (o Air Minister), (USA) Secretary of the Air Force // ministro degli (affari) esteri, Foreign Minister, (GB) Foreign Secretary, (USA) Secretary of State // ministro degli (affari) interni, Minister of the Interior, (GB) Home Secretary, (USA) Secretary of the Interior // ministro per gli affari sociali, (in Italia) Minister for Social Affairs // ministro dell'agricoltura e foreste, Minister of Agriculture and Forestry, (GB) Minister of Agriculture, Fisheries and Food, (USA) Secretary of Agri-culture // ministro dell'ambiente, Minister of the Environment, (GB) Secretary of State for the Environment // ministro per le aree urbane, (in Italia) Minister for Urban Development and Rehabilitation // ministro dei beni culturali, (in Italia) Minister for Arts and Culture // ministro del bilancio, (in Italia) Minister of the Budget // ministro del commercio con l'estero, (in Italia) Minister of Foreign Trade // ministro della difesa, Minister of Defence, (GB) Secretary of State for Defence (o Defence Secretary), (USA) Secretary of Defense // ministro delle finanze, Minister of Finance, (GB) Chancellor of the Exchequer, (USA) Secretary of the Treasury // ministro della funzione pubblica, (in Italia) Minister for the Civil Service // ministro di grazia e giustizia, Minister of Justice, (USA) Secretary of Justice (o Attorney General) // ministro della guerra, Minister of War, (GB) War Secretary (o form. Secretary of State for War), (USA) Secretary of War // ministro dell'industria, commercio e artigianato, Minister of Industry and Trade, (GB) President of the Board of Trade, (USA) Secretary of Commerce // ministro del lavoro e della previdenza sociale, Minister of Labour and Social Security, (USA) Secretary of Labor // ministro dei lavori pubblici, (in Italia) Minister of Public Works // ministro della marina, Minister of the Navy, (GB) First Lord of the Admiralty, (USA) Secretary of the Navy // ministro della marina mercantile, (in Italia) Minister of the Merchant Marine // ministro delle partecipazioni statali, (in Italia) Minister of State Investment // ministro per le politiche comunitarie, (nei paesi della CEE) Minister for EEC Policy // ministro delle poste e telecomunicazioni, Postmaster General // ministro della protezione civile, (in Italia) Minister for Civil Defence // ministro della pubblica istruzione, Minister of Education, (GB) Secretary of Education and Science, (USA) Secretary of Health, Education and Welfare // ministro per i rapporti col parlamento, (in Italia) Minister for Parliamentary Affairs // ministro della ricerca scientifica e tecnologica, (in Italia) Minister of Scientific Research and Technology // ministro della sanità, della salute, Minister of Health, (GB) Minister of Health and Social Security, (USA) Secretary of Health, Education and Welfare // ministro del tesoro, Minister of the Treasury, (GB) Chancellor of the Exchequer, (USA) Secretary of the Treasury // ministro dei trasporti e dell'aviazione civile, Minister of Transport and Civil Aviation, (GB) Secretary of State for Transport, (USA) Secretary of Transportation // ministro del turismo e dello spettacolo, (in Italia) Minister of Tourism and Culture3 (chi esercita un alto ufficio) minister4 (chi amministra) administrator, officer; (difensore) defender: i ministri della giustizia, the administrators of justice; ministro di pace, di civiltà, defender of peace, of civilization5 (diplomazia) (capo di legazione) minister: il Ministro d'Italia a Kabul, the Italian Minister in Kabul; ministro plenipotenziario, minister plenipotentiary.* * *[mi'nistro]sostantivo maschileprimo ministro — prime minister, premier
2) relig. minister, pastor3) dir. (diplomatico) minister•ministro dell'agricoltura — = agriculture minister; (in GB) Minister of Agriculture, Fisheries and Food; (negli USA) Secretary of Agriculture
ministro dell'ambiente — (in GB) Environment Secretary (of State), Secretary of State o Minister for the Environment
ministro della difesa — (in GB) Secretary of State for Defence; (negli USA) Defense Secretary
ministro degli (affari) esteri — = foreign minister; (in GB) Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs; (negli USA) Secretary of State
ministro delle finanze — = finance minister
ministro di grazia e giustizia — = justice minister
ministro dell'interno — (in GB) Home Secretary; (negli USA) Secretary of the Interior
ministro del lavoro — (in GB) Minister of Employment; (negli USA) Secretary of Labor
ministro della pubblica istruzione — = minister for education
ministro della sanità — (in GB) Secretary of State for Health; (negli USA) Secretary of Health and Human Services
ministro del tesoro — = treasury minister; (in GB) Chancellor of the Exchequer; (negli USA) Treasury Secretary
ministro dei trasporti — (in GB) Secretary of State for Transport; (negli USA) Secretary of Transportation
* * *ministro/mi'nistro/ ⇒ 1sostantivo m.1 pol. (professione) minister; (titolo) (in GB) Secretary (of State); (negli USA) Secretary; primo ministro prime minister, premier; vice primo ministro deputy prime minister2 relig. minister, pastor; ministro del culto minister of religion3 dir. (diplomatico) ministerministro dell'agricoltura = agriculture minister; (in GB) Minister of Agriculture, Fisheries and Food; (negli USA) Secretary of Agriculture; ministro dell'ambiente (in GB) Environment Secretary (of State), Secretary of State o Minister for the Environment; ministro della difesa (in GB) Secretary of State for Defence; (negli USA) Defense Secretary; ministro degli (affari) esteri = foreign minister; (in GB) Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs; (negli USA) Secretary of State; ministro delle finanze = finance minister; ministro di grazia e giustizia = justice minister; ministro ad interim acting minister; ministro dell'interno (in GB) Home Secretary; (negli USA) Secretary of the Interior; ministro del lavoro (in GB) Minister of Employment; (negli USA) Secretary of Labor; ministro senza portafoglio minister without portfolio; ministro della pubblica istruzione = minister for education; ministro della sanità (in GB) Secretary of State for Health; (negli USA) Secretary of Health and Human Services; ministro del tesoro = treasury minister; (in GB) Chancellor of the Exchequer; (negli USA) Treasury Secretary; ministro dei trasporti (in GB) Secretary of State for Transport; (negli USA) Secretary of Transportation. -
14 cultura
f culturecultura di massa mass culturecultura generale general knowledge* * *cultura1 s.f.1 ( sapere) culture, learning, education: centri di cultura, centres of culture (o of learning); un uomo di grande cultura, a man of great culture (o a highly-cultured man); non ha alcuna cultura, he's uncultured; farsi una cultura, to acquire an education // cultura di massa, mass culture2 ( civiltà) culture, civilization: cultura greca, europea, Greek, European culture; una popolazione che raggiunse un alto grado di cultura scientifica, a population that has reached a high level of scientific knowledge // cultura popolare, popular culture.cultura2 s.f. ( coltivazione) cultivation, farming: la cultura del tabacco, tobacco growing; campo a cultura, field under cultivation // cultura fisica, physical culture.* * *[kul'tura]sostantivo femminile1) (civiltà) culture, civilizationcultura occidentale, popolare — Western, popular culture
2) (insieme delle conoscenze, formazione) culture U, education, knowledge, learningun uomo senza cultura an uncultured man; farsi una cultura su qcs. — to get to know about sth., to study sth
3) (agricoltura) culture, cultivation•* * *cultura/kul'tura/sostantivo f.1 (civiltà) culture, civilization; cultura occidentale, popolare Western, popular culture2 (insieme delle conoscenze, formazione) culture U, education, knowledge, learning; di grande cultura of vast knowledge; un uomo senza cultura an uncultured man; farsi una cultura su qcs. to get to know about sth., to study sth.3 (agricoltura) culture, cultivationcultura fisica physical exercise; cultura generale general knowledge; cultura di massa mass culture. -
15 passaggio
m (pl -ggi) passagein macchina lift, AE rideatto passingsports passessere di passaggio be passing throughpassaggio pedonale pedestrian crossing, BE zebra crossingpassaggio a livello level crossing, AE grade crossingdare un passaggio a qualcuno give someone a lift (AE ride)* * *passaggio s.m.1 ( il passare) passage, passing; ( transito) transit, passage: abbiamo assistito al passaggio dei ciclisti, we saw the cyclists pass; tutti facevano ala al suo passaggio, everybody moved aside as he passed; il passaggio della banda, the passing of the band; ostacolare il passaggio, to stand in the way; impedire il passaggio, to block the way; vietato il passaggio, ( sui cartelli) no transit (o no throughfare); una via di grande passaggio, a very busy street; c'è un gran passaggio di gente in questa piazza, there is a lot of coming and going in this square; ero di passaggio e ho pensato di farti visita, I was passing and I thought I would drop in; accennare a qlco. di passaggio, (fig.) to make a passing reference to sthg. (o to refer to sthg. in passing); (comm.) merci di passaggio, goods in transit; (dir.) servitù, diritto di passaggio, right of way (o passage); (sport) passaggio di testa, all'indietro, header, back pass // il gran passaggio, ( la morte) passing away2 (fig.) ( cambiamento) shift, sharing; ( trasferimento) handing over, change (over); transfer: passaggio dallo stato solido a quello liquido, transformation from a solid to a liquid state; passaggio di potere da una persona a un'altra, handing over of power from one person to another; passaggio di proprietà, passing of title (o property); (Borsa) passaggio di pacchetto azionario, transfer of shares; (inform.) passaggio da una apparecchiatura, da un'applicazione a un'altra, migration3 ( luogo per cui si passa) passage, way, passageway: un passaggio lungo e stretto, a long and narrow passage; passaggio fra i monti, mountain pass; passaggio navigabile, navigable passage; passaggio coperto, covered passage, ( fra due edifici) walkway; passaggio ad arco, archway; passaggio sotterraneo, subway; passaggio pedonale, pedestrian crossing; passaggio a livello, level crossing; (amer.) grade crossing; passaggio obbligato, fixed course, (fig.) only course; qui ostruiamo il passaggio, we are in the way here; aprirsi un passaggio a forza, to force one's way through, ( alpinismo) ascensione con passaggi difficili, ascent with difficult stretches // passaggio a Nord-Ovest, Northwest Passage4 ( tragitto compiuto gratis) lift: chiedere un passaggio, to ask for a lift; posso darle un passaggio?, can I give you a lift?; mi sono fatta dare un passaggio da mio fratello, I got a lift from my brother5 ( viaggio su nave) passage: prenotare un passaggio, to book a passage; guadagnarsi il passaggio lavorando, to work one's passage6 ( traversata) crossing: passaggio delle Alpi, crossing of the Alps; passaggio di un fiume, crossing of a river; il passaggio di quel fiume è facile, that river is easy to cross7 (mus., lett.) passage: questo passaggio è estremamente difficile, this passage is extremely difficult* * *1) (transito, circolazione) passage, passing, transitdiritto di passaggio — dir. easement, right of passage
2) (traversata) crossing3) (strappo) lift, ride AEdare un passaggio a qcn. fino alla stazione — to give sb. a lift to the station
4) (luogo in cui si passa) passage, (passage)way; (in treno, aereo, cinema) aisle, gangway; (tra due costruzioni) walkwaybloccare il passaggio a qcn. — to be in o stand in o block sb.'s way
"lasciare libero il passaggio" — "keep clear"
5) (varco) wayaprirsi un passaggio tra la folla — to push o work one's way through the crowd
6) (transizione) changeover, switchover, shift, transitionil passaggio ai computer — the changeover o switchover to computers
il passaggio dall'agricoltura all'industria — the switch (away) o shift from agriculture to industry
7) (trasferimento) change; (di proprietà, potere) handover, transfer8) sport passpassaggio del testimone — (nella staffetta) changeover
9) di passaggio (frequentato) [ luogo] very busy; (per poco tempo) [ ospite] short-stay•passaggio a livello — (level) crossing, grade crossing AE
passaggio pedonale — (pedestrian) crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE
* * *passaggiopl. -gi /pas'saddʒo, dʒi/sostantivo m.1 (transito, circolazione) passage, passing, transit; il passaggio di navi the passage of ships; diritto di passaggio dir. easement, right of passage2 (traversata) crossing3 (strappo) lift, ride AE; dare un passaggio a qcn. fino alla stazione to give sb. a lift to the station4 (luogo in cui si passa) passage, (passage)way; (in treno, aereo, cinema) aisle, gangway; (tra due costruzioni) walkway; bloccare il passaggio a qcn. to be in o stand in o block sb.'s way; "lasciare libero il passaggio" "keep clear"6 (transizione) changeover, switchover, shift, transition; il passaggio ai computer the changeover o switchover to computers; il passaggio dall'agricoltura all'industria the switch (away) o shift from agriculture to industry7 (trasferimento) change; (di proprietà, potere) handover, transfer9 di passaggio (frequentato) [ luogo] very busy; (per poco tempo) [ ospite] short-stay; sono solo di passaggio I'm just passing throughpassaggio a livello (level) crossing, grade crossing AE; passaggio pedonale (pedestrian) crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE. -
16 sussistenza
sussistenza s.f.2 ( sostentamento) subsistence, support, keep: mezzi di sussistenza, means of subsistence // (econ.) salari fissati al livello di sussistenza, wages fixed at a subsistence level3 (mil.) ( il corpo) Catering Corps; ( le provvigioni) army provisions (pl.): l'organizzazione della sussistenza, the organization of the Catering Corps; sussistenze militari, military supplies; le sussistenze erano insufficienti, the army provisions were insufficient.* * *[sussis'tɛntsa]sostantivo femminile (sostentamento) subsistencemezzi di sussistenza — means of support, livelihood
economia, agricoltura di sussistenza — subsistence economy, farming
* * *sussistenza/sussis'tεntsa/sostantivo f.(sostentamento) subsistence; mezzi di sussistenza means of support, livelihood; economia, agricoltura di sussistenza subsistence economy, farming. -
17 tradizionale
traditional* * *tradizionale agg. traditional.* * *[tradittsjo'nale]1) (conforme alla tradizione) [costume, festa] traditional2) (convenzionale) [medicina, metodo, agricoltura] conventional, mainstream; [gusto, stile] conservative* * *tradizionale/tradittsjo'nale/1 (conforme alla tradizione) [costume, festa] traditional2 (convenzionale) [medicina, metodo, agricoltura] conventional, mainstream; [gusto, stile] conservative. -
18 FAO
sostantivo femminile abbr. Food and Agriculture Organization Organizzazione per l'Alimentazione e l'Agricoltura FAO* * *FAOsostantivo f.= Food and Agriculture Organization Organizzazione per l'Alimentazione e l'Agricoltura FAO. -
19 danno
"damage;Schaden;sinistro (seguro)"* * *m damage( a persona) harmrisarcire i danni a qualcuno compensate someone for the damagedanni pl all'ambiente environmental damage, damage to the environment* * *danno s.m.1 damage, harm, injury, detriment; ( derivante da perdita) loss: danno rilevante, heavy damage; nessun danno alle persone, no one was hurt (o there were no casualties); cagionare, causare un danno, to cause damage; recare danno a qlcu., to do s.o. harm (o an injury); i danni causati dalla tempesta furono rilevanti, the damage caused (o done) by the storm was very heavy; la siccità ha causato danni irreparabili all'agricoltura, the drought has caused irreparable damage to agriculture; quella campagna ha causato un danno irreparabile alla nostra causa, the campaign has done our cause irreparable damage (o harm); accertare, constatare i danni, to ascertain (o to check) the damage; essere esposto a danno, to be liable to damage; evitare un danno, to avoid damage; patire, subire un danno, to suffer damage (o a loss); preservarsi da un danno, to guard oneself against damage; ricuperare i danni, to recover damages; riparare il danno, to repair (o to make good) the damage (o to make good the loss); valutare i danni, to estimate the damage (o the losses); non tentare di ripararlo, fai solo danni!, don't try and repair it, you are only damaging it!; un attentato a danno del presidente, an attempt on the life of (o against) the president; continuava a lavorare sette giorni alla settimana a danno della propria salute, he continued to work seven days a week to the detriment of his health // a mio danno, to my prejudice; ( a mie spese) to my cost (o at my expense) // (dir.): danno diretto, immediate damage; danni liquidati, non liquidati, liquidated, unliquidated damages; domanda di danni, claim for damages; chiedere i danni a qlcu., to make a claim for damages to s.o. (o to claim damages from s.o.); in caso di perdita o danno, in case of loss or damage; responsabilità dei danni, liability for damages; il responsabile dei danni, the wrongdoer; avere diritto al risarcimento dei danni, to be entitled to damages; citare qlcu. per danni, to sue s.o. for damages (o to bring an action for damages against s.o.); condannare al risarcimento dei danni, to condemn to pay damages; pagare, risarcire i danni, to pay damages (o for the damage); danno ambientale, environmental damage; danno morale, moral damage; risarcimento del danno morale, (spec. amer.) solatium; danni punitivi, punitive (o exemplary) damages; danni di guerra, ( fra nazioni) reparations, ( a privati cittadini) war damages2 (letter.) grief, sorrow, trouble.* * *I ['danno] sm(gen) damage, (a persona) harm, injuryarrecare danno a qn — to harm sb, do sb harm
II ['danno] vbchiedere/risarcire i danni — to sue for/pay damages
See:* * *['danno]sostantivo maschile damage U (anche dir.); (a persona) harm, injuryfare, causare -i — to do, cause damage
i -i del gelo, dell'acqua — frost, water damage II danni m.pl. (indennizzo) damages
••* * *danno/'danno/I sostantivo m.damage U (anche dir.); (a persona) harm, injury; fare, causare -i to do, cause damage; subire un danno to come to harm; i -i del gelo, dell'acqua frost, water damage II danni m.pl. (indennizzo) damages; citare per -i to sue for damages; chiedere (il risarcimento de)i -i to claim for damagesaggiungere la beffa al danno to add insult to injury\danno materiale damage to property; danno morale moral damages. -
20 estensivo
estensivo agg. extensive, extended, broad, wide: l'uso estensivo di un termine, the broad (o extended) use of a term; interpretazione estensiva di una norma, broad interpretation of a law // agricoltura, coltivazione estensiva, extensive agriculture, cultivation.* * *[esten'sivo]1) agr. [ coltivazione] extensive2) ling. [senso, uso] broad3)* * *estensivo/esten'sivo/1 agr. [ coltivazione] extensive2 ling. [senso, uso] broad3 interpretazione -a di una legge broad interpretation of a law.
См. также в других словарях:
agricoltura — s.f. [dal lat. agricultura, comp. di ager agri campo e cultura coltivazione ]. (agr.) [arte e pratica di coltivare il suolo] ▶◀ ‖ agraria, agronomia … Enciclopedia Italiana
agricoltura — a·gri·col·tù·ra s.f. 1. FO coltivazione della terra: popoli dediti all agricoltura, i prodotti dell agricoltura; agricoltura intensiva, estensiva 2. BU agraria {{line}} {{/line}} DATA: 1304 08. ETIMO: dal lat. agricultūra(m), comp. di ager, agri… … Dizionario italiano
agricoltura — s. f. agronomia, agraria □ coltivazione FRASEOLOGIA agricoltura biologica, bioagricoltura □ agricoltura permanente, permacoltura … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
agricoltura — {{hw}}{{agricoltura}}{{/hw}}s. f. Coltivazione della terra, dei campi | Complesso dei lavori cui viene sottoposto il suolo per ricavarne piante utili all uomo | Agricoltura biologica, bioagricoltura … Enciclopedia di italiano
agricoltura — pl.f. agricolture … Dizionario dei sinonimi e contrari
Consiglio per la ricerca e la sperimentazione in agricoltura — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros … Wikipedia Español
Consiglio per la ricerca e la sperimentazione in agricoltura — The Consiglio per la ricerca e la sperimentazione in agricoltura (CRA) is an Italian public body based in Rome and supervised by the Ministry of Agriculture, Food and Forests.[1] The CRA is active in the research for agriculture, agro industry,… … Wikipedia
Adolfo Targioni Tozzetti — Nacimiento 13 de febrero de 1823 Florencia Fallecimiento … Wikipedia Español
Adolfo Targioni Tozzetti — (13 February 1823, Florence – 18 September 1902) was an Italian entomologist who specialised in Homoptera. He was Professor of Botany and Zoology in Florence, associated with Museo di Storia Naturale di Firenze where his collection remains today… … Wikipedia
Adolfo Targioni Tozzetti — Pour les articles homonymes, voir Targioni Tozzetti. Adolfo Targioni Tozzetti Adolfo Targioni Tozzetti est un entomologiste italien, né le 13 février 1823 à Florence et mort le … Wikipédia en Français
Oscar Nuccio — (Brindisi, 9 July 1931 – Rieti, 23 April 2004) was an Italian historian of economic thought. He taught the history of economic thought in the departments of political science at the University of Pisa, the University of Teramo, and Sapienza… … Wikipedia