-
1 agio
ag.i.o['ædʒiou] n Com ágio. -
2 agio
-
3 premium 2
-
4 above par
above parCom acima do par.————————above parEcon acima do valor, com ágio. -
5 above
1. preposition1) (in a higher position than: a picture above the fireplace.) sobre2) (greater than: The child's intelligence is above average.) acima de3) (too good for: The police must be above suspicion.) acima de2. adverb1) (higher up: seen from above.) de cima2) ((in a book etc) earlier or higher up on the page: See above.) acima•- above all* * *a.bove[əb'∧v] n 1 o alto, céu. 2 o acima mencionado, o acima escrito ou dito. the above is his opinion / o acima escrito é a opinião dele. in addition to all of the above, I must say that... / em acréscimo a todo o acima mencionado, devo dizer que... • adj acima mencionado, anteriormente escrito ou dito. for further information see the above passage / para informações complementares consulte o texto acima. the above remarks are concerned with this item / as observações anteriores dizem respeito a este item. • adv 1 acima, no alto, em cima. the sound was coming from the bedroom above / o som vinha do quarto de cima. our plane flew above the clouds / nosso avião voava acima das nuvens. 2 anteriormente (citado ou dito). the facts mentioned above / os fatos mencionados acima. 3 em lugar mais alto. those are the hills above Rome / aquelas são as colinas no alto de Roma. • prep 1 sobre, acima, por cima. she lived on the first floor above a night club / ela morava no primeiro andar acima de uma boate. the police officer ought to be above suspicion / o policial devia estar acima de suspeita. 2 superior. he is above his brother / ele é superior a seu irmão. 3 mais que. the show is allowed to children above the age of ten years / o espetáculo é permitido para crianças com mais de dez anos. 4 além de. he is above criticism / ele está além da crítica. it is above me / isso está além da minha compreensão. above all sobretudo, mais importante de tudo. above all things antes de tudo. above-board a) claro, franco, honesto, correto. b) francamente, honestamente, corretamente. above-ground a) vivo, na terra. b) acima do solo. above-mentioned supracitado, supradito, acima mencionado. above par Econ acima do valor, com ágio. above praise acima de louvor. above the average acima da média. from above de cima. I am above myself eu estou fora de mim (de alegria, de raiva). over and above além disto. to be above nothing considerar nada indigno demais. -
6 at
[æt]( showing)1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) em2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) para3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) a4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.) em5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.) a6) (cost: bread at $1.20 a loaf.) a•- at all* * *at1[æt, ət] prep 1 em, no(s), na(s), perto de, sobre, junto a. she lives at Mrs. Smith’s / ela mora na casa da Sra. Smith. 2 na direção de, para, a, até. he ran at her with a knife / ele correu para ela com uma faca (com intenção de ferir). he threw the ball at me / ele atirou a bola na minha direção (com intenção de agredir). 3 no lugar de, na condição de, na situação de. 4 em tempo determinado (agora, então). 5 através de, por meio de, por intermédio de. 6 ocupado com, em vias de, com vistas para. 7 por causa de, pela razão de, a fim de. 8 por, cada. I shall talk to one at a time / vou falar com um por vez. 9 de acordo com, à vontade de, segundo, conforme. 10 por parte de, oriundo de. 11 usada como algo visto de um ponto no espaço. at the door / à porta. at the shop / na loja. at the bus stop / no ponto de ônibus. at the baker’s (shop) / na padaria. to arrive at / chegar a. 12 usada como um ponto no tempo. at 10 o’clock / às dez horas. at Christmas / no Natal. at the moment / no momento. at that time / naquele tempo. at the close, at the opening / no fechamento, na abertura (do pregão da bolsa de valores). 13 usada com um propósito ou objetivo para o qual a ação é dirigida. he shouted at me / ele gritou comigo (com raiva). to shoot, aim, hit at / atirar contra, apontar para, acertar em. to rush at / lançar-se sobre. 14 usada com palavras, ações ou idéias provocadas por sentimentos. I was angry at John / fiquei zangado com John. pleased at / satisfeito com. alarmed at / inquieto, preocupado. sick at heart / aflito. 15 usada em relação a uma situação de julgamento. to be good at mathematics / ser bom em matemática. 16 usada antes de superlativos. at best, at the best / na melhor das hipóteses. at worst, at the worst / na pior das hipóteses. 17 antes de certos substantivos para expressar estado, condição, sentimento. at work / no trabalho. at school / na escola. at liberty / desempregado. 18 usada com preços. at ten cents each / a dez centavos cada. at any price / a qualquer preço. at half the price / pela metade do preço. at par / ao par, ao valor nominal, sem ágio. 19 usada antes de classe, grau, ordem, posição, velocidade. at first / a princípio. at ten miles per hour / a dez milhas por hora. 20 usada antes de idade. at (the age of) 20 / aos 20 anos. 21 usada antes de indicação de níveis. the water stopped rising at 70 feet / a água parou de subir a 70 pés. at home a) em casa, em sua pátria. b) versado, bem experimentado. -
7 discount
1. noun(a (small) sum taken off the price of something: He gave me a discount of 20%.) desconto2. verb(to leave aside as something not to be considered: You can discount most of what he says - it's nearly all lies!) descontar* * *dis.count[d'iskaunt] n desconto, abatimento, diminuição da conta, ágio. he must sell at a discount / ele tem de vender com prejuízo. the bank has suspended discounts / o banco não desconta. •[diskount] vt+vi 1 descontar, abater, deduzir, diminuir, rebaixar. 2 pagar, receber ou trocar uma letra antes do vencimento mediante desconto. 3 não levar em conta. 4 não fazer caso, não considerar. 5 emprestar dinheiro, deduzindo os juros antecipadamente. discount off com o desconto de. to be at a discount estar sem cotação, desacreditado, malquisto. to lodge a note in a bank for discount fazer descontar um título num banco. -
8 first day premium
first day premiumCom ágio de primeiro dia: diferença entre o preço em que novas ações são emitidas e aquele ao qual são vendidas em uma bolsa de valores no primeiro dia após sua emissão. -
9 first
[fə:st] 1. adjective, adverb(before all others in place, time or rank: the first person to arrive; The boy spoke first.) primeiro2. adverb(before doing anything else: `Shall we eat now?' `Wash your hands first!) primeiro3. noun(the person, animal etc that does something before any other person, animal etc: the first to arrive.) primeiro- firstly- first aid
- first-born
- first-class
- first-hand
- first-rate
- at first
- at first hand
- first and foremost
- first of all* * *[fə:st] n 1 primeiro. 2 começo, princípio. • adj 1 primeiro. 2 primitivo, anterior. 3 em primeiro lugar. 4 principal, fundamental, essencial. • adv 1 antes de tudo. 2 primeiramente. 3 antes. 4 pela primeira vez. 5 preferivelmente. at first inicialmente. at first hand em primeira mão, diretamente. first come, first served quem chega primeiro será atendido primeiro. first day cover envelope no qual são colocados selos comemorativos. first day premium Com ágio de primeiro dia: diferença entre o preço em que novas ações são emitidas e aquele ao qual são vendidas em uma bolsa de valores no primeiro dia após sua emissão. first in first out Com primeiro a entrar, primeiro a sair: sistema de atribuição de valor ao estoque, em que há o pressuposto de que os bens adquiridos em primeiro lugar são também os primeiros a serem usados ou vendidos durante o exercício contábil. First Lord of the Admiralty ministro da Marinha. first of all antes de mais nada. first off a princípio. first things first primeiro as coisas mais importantes. first turning on the left primeira rua à esquerda. First World War Primeira Guerra Mundial (1914-1918). from first to last do começo até o fim. in the first place em primeiro lugar. to come first ter prioridade. to go first viajar de primeira classe. to put someone first tratar alguém com deferência, dar prioridade. -
10 redemption premium
re.demp.tion pre.mi.um[rid'empʃən pri:miəm] n Com ágio de resgate.
См. также в других словарях:
agio — agio … Dictionnaire des rimes
agio — [ aʒjo ] n. m. • 1679; it. aggio 1 ♦ Vx Différence entre la valeur nominale et la valeur réelle d échange d une monnaie, d un effet; le profit que cette différence permettait de réaliser à l agioteur. 2 ♦ Mod. Rémunération (intérêt, commission)… … Encyclopédie Universelle
Agio — (del italiano aggio = añadido). Es un término usado en comercio y finanzas de tipo de cambio, descuentos y subsidios (en inglés: Discounts and allowances ; en francés: remises). En español castellano se llama así: 1 a todo margen de… … Wikipedia Español
agio — ÁGIO, agiuri, s.n. Diferenţă cu care preţul (cursul) unui semn monetar sau al unei hârtii de valoare depăşeşte valoarea nominală a acesteia. ♦ Supraprofit rezultat din speculaţii cu semne monetare sau hârtii de valoare. [pr.: gi o] – Din it.… … Dicționar Român
Agio — (von ital. agio = Bequemlichkeit) bedeutet Aufgeld oder Aufzahlung. Es ist ein Aufschlag auf den Nennwert und wird in der Regel in Prozent angegeben. Das Gegenteil des Agios ist das Disagio oder Abschlag. Ein Agio wird beispielsweise bei der… … Deutsch Wikipedia
Agio — may refer to:* Agio (commerce), a term used in commerce. See also arbitrage * Agio, an Italian word meaning luxuryAGIO may refer to: * Agar Gel Immunodiffusion assay … Wikipedia
Agio — Ag i*o, n.; pl. {Agios}. [It. aggio exchange, discount, premium, the same word as agio ease. See Ease.] (Com.) The premium or percentage on a better sort of money when it is given in exchange for an inferior sort. The premium or discount on… … The Collaborative International Dictionary of English
agio — a‧gi‧o [ˈædʒiəʊ ǁ oʊ] noun [countable usually singular] 1. BANKING the difference between the interest rate a bank pays on deposits and the interest rate it charges on loans 2. FINANCE the difference between the buying price and the selling price … Financial and business terms
agio — agio; agio·tage; dis·agio; … English syllables
agio — sustantivo masculino 1. Área: economía Uso/registro: restringido. Especulación o negocio con el cambio de moneda, los valores de bolsa o los fondos públicos para obtener el mayor beneficio: Grandes fortunas amasadas mediante el agio. Sinónimo:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Agio — [ a:ʒi̯o, auch a:dʒo] das; s, Plur. s u. Agien [...i̯ən] unter Einfluss von fr. agio aus gleichbed. it. aggio, dies über mundartlich lajjo zu mgr. allágion »Tausch, Wechsel«, dies aus gleichbed. gr. allage̅> Aufgeld (z. B. Betrag, um den der… … Das große Fremdwörterbuch