Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

aggrieve

  • 1 מרר

    מְרַר, מְרִירch. same, to be bitter; to grieve, mourn. Perf. מַר, imperf. ייֵמַר, יֵמַר. Targ. Is. 24:9. Targ. 1 Sam. 30:6; a. fr.Targ. Zech. 12:10 ויֵימְרוּן, v. infra. Pa. מָרַר to embitter, aggrieve. Targ. Ruth 1:13 תְמָרְרוּן (ed. Amst. תִמְרְ׳). Targ. Y. I Deut. 32:32 מְמַרְרִין (some ed. מְמַרְרַן; Y. II מַרְרַן). Af. אַמְרֵיר, אַמַּר 1) same. Targ. Ruth 1:20 (not אֲמַרִ׳). Targ. Ex. 1:14; a. e. 2) to arrange mourning. Targ. Zech. 12:10 ויימרון … כמא דמַמְרִיןוכ׳ they shall arrange mourning for him, as is arranged for (v. infra).אָמְרָרוּ, v. Ithpa.) Palp. מַרְמֵר, מַרְמֵיר to aggrieve. Targ. Prov. 17:25. Targ. Y. I Gen. 49:23 ממרירו, read: מַרְמִירוּ; (Y. II אֲמָרוּ, read: אַמָּ׳ Af.). Ithpa. אִתְמָרֵר 1) to be enraged, fight. Targ. O. Gen. l. c. (Var. אָמְרָרוּ, v. Berl. Targ. O. II, p. 18; oth. ed. אַמְרָרוּ Af.). 2) to mourn. Targ. Zech. l. c. Var. (v. Lag. Proph. I, p. XLII).

    Jewish literature > מרר

  • 2 מריר

    מְרַר, מְרִירch. same, to be bitter; to grieve, mourn. Perf. מַר, imperf. ייֵמַר, יֵמַר. Targ. Is. 24:9. Targ. 1 Sam. 30:6; a. fr.Targ. Zech. 12:10 ויֵימְרוּן, v. infra. Pa. מָרַר to embitter, aggrieve. Targ. Ruth 1:13 תְמָרְרוּן (ed. Amst. תִמְרְ׳). Targ. Y. I Deut. 32:32 מְמַרְרִין (some ed. מְמַרְרַן; Y. II מַרְרַן). Af. אַמְרֵיר, אַמַּר 1) same. Targ. Ruth 1:20 (not אֲמַרִ׳). Targ. Ex. 1:14; a. e. 2) to arrange mourning. Targ. Zech. 12:10 ויימרון … כמא דמַמְרִיןוכ׳ they shall arrange mourning for him, as is arranged for (v. infra).אָמְרָרוּ, v. Ithpa.) Palp. מַרְמֵר, מַרְמֵיר to aggrieve. Targ. Prov. 17:25. Targ. Y. I Gen. 49:23 ממרירו, read: מַרְמִירוּ; (Y. II אֲמָרוּ, read: אַמָּ׳ Af.). Ithpa. אִתְמָרֵר 1) to be enraged, fight. Targ. O. Gen. l. c. (Var. אָמְרָרוּ, v. Berl. Targ. O. II, p. 18; oth. ed. אַמְרָרוּ Af.). 2) to mourn. Targ. Zech. l. c. Var. (v. Lag. Proph. I, p. XLII).

    Jewish literature > מריר

  • 3 מְרַר

    מְרַר, מְרִירch. same, to be bitter; to grieve, mourn. Perf. מַר, imperf. ייֵמַר, יֵמַר. Targ. Is. 24:9. Targ. 1 Sam. 30:6; a. fr.Targ. Zech. 12:10 ויֵימְרוּן, v. infra. Pa. מָרַר to embitter, aggrieve. Targ. Ruth 1:13 תְמָרְרוּן (ed. Amst. תִמְרְ׳). Targ. Y. I Deut. 32:32 מְמַרְרִין (some ed. מְמַרְרַן; Y. II מַרְרַן). Af. אַמְרֵיר, אַמַּר 1) same. Targ. Ruth 1:20 (not אֲמַרִ׳). Targ. Ex. 1:14; a. e. 2) to arrange mourning. Targ. Zech. 12:10 ויימרון … כמא דמַמְרִיןוכ׳ they shall arrange mourning for him, as is arranged for (v. infra).אָמְרָרוּ, v. Ithpa.) Palp. מַרְמֵר, מַרְמֵיר to aggrieve. Targ. Prov. 17:25. Targ. Y. I Gen. 49:23 ממרירו, read: מַרְמִירוּ; (Y. II אֲמָרוּ, read: אַמָּ׳ Af.). Ithpa. אִתְמָרֵר 1) to be enraged, fight. Targ. O. Gen. l. c. (Var. אָמְרָרוּ, v. Berl. Targ. O. II, p. 18; oth. ed. אַמְרָרוּ Af.). 2) to mourn. Targ. Zech. l. c. Var. (v. Lag. Proph. I, p. XLII).

    Jewish literature > מְרַר

  • 4 מְרִיר

    מְרַר, מְרִירch. same, to be bitter; to grieve, mourn. Perf. מַר, imperf. ייֵמַר, יֵמַר. Targ. Is. 24:9. Targ. 1 Sam. 30:6; a. fr.Targ. Zech. 12:10 ויֵימְרוּן, v. infra. Pa. מָרַר to embitter, aggrieve. Targ. Ruth 1:13 תְמָרְרוּן (ed. Amst. תִמְרְ׳). Targ. Y. I Deut. 32:32 מְמַרְרִין (some ed. מְמַרְרַן; Y. II מַרְרַן). Af. אַמְרֵיר, אַמַּר 1) same. Targ. Ruth 1:20 (not אֲמַרִ׳). Targ. Ex. 1:14; a. e. 2) to arrange mourning. Targ. Zech. 12:10 ויימרון … כמא דמַמְרִיןוכ׳ they shall arrange mourning for him, as is arranged for (v. infra).אָמְרָרוּ, v. Ithpa.) Palp. מַרְמֵר, מַרְמֵיר to aggrieve. Targ. Prov. 17:25. Targ. Y. I Gen. 49:23 ממרירו, read: מַרְמִירוּ; (Y. II אֲמָרוּ, read: אַמָּ׳ Af.). Ithpa. אִתְמָרֵר 1) to be enraged, fight. Targ. O. Gen. l. c. (Var. אָמְרָרוּ, v. Berl. Targ. O. II, p. 18; oth. ed. אַמְרָרוּ Af.). 2) to mourn. Targ. Zech. l. c. Var. (v. Lag. Proph. I, p. XLII).

    Jewish literature > מְרִיר

См. также в других словарях:

  • aggrieve — ag·grieve /ə grēv/ vt ag·grieved, ag·griev·ing: to inflict injury on: as a: to adversely affect the interests of was not the party aggrieved by the exemption b: to infringe or deny the rights of a person aggrieved by an unlawful search and sei …   Law dictionary

  • Aggrieve — Ag*grieve , v. t. [imp. & p. p. {Aggrieved}; p. pr. & vb. n. {Aggrieving}.] [OE. agreven, OF. agrever; a (L. ad) + grever to burden, injure, L. gravare to weigh down, fr. gravis heavy. See {Grieve}, and cf. {Aggravate}.] To give pain or sorrow… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Aggrieve — Ag*grieve , v. i. To grieve; to lament. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • aggrieve — (v.) early 14c., from O.Fr. agrever make worse; become worse, from L. aggravare make heavier (see AGGRAVATION (Cf. aggravation)). Related: AGGRIEVED (Cf. Aggrieved); aggrieving …   Etymology dictionary

  • aggrieve — *wrong, oppress, persecute Analogous words: *afflict, try, torment: harass, harry, plague, annoy, *worry: *injure, hurt, harm Antonyms: rejoice Contrasted words: gladden, delight, *please: * …   New Dictionary of Synonyms

  • aggrieve — [ə grēv′] vt. aggrieved, aggrieving [ME agreven < OFr agrever, to aggravate < L aggravare, AGGRAVATE] 1. to cause grief or injury to; offend 2. to injure in one s legal rights SYN. WRONG …   English World dictionary

  • aggrieve — verb 1. infringe on the rights of • Topics: ↑law, ↑jurisprudence • Hypernyms: ↑wrong • Verb Frames: Somebody s somebody 2. cause to feel sorrow …   Useful english dictionary

  • aggrieve — transitive verb (aggrieved; aggrieving) Etymology: Middle English agreven, from Anglo French agrever, from Latin aggravare to make heavier Date: 14th century 1. to give pain or trouble to ; distress 2. to inflict injury on Synonym …   New Collegiate Dictionary

  • aggrieve — aggrievement, n. /euh greev /, v.t., aggrieved, aggrieving. 1. to oppress or wrong grievously; injure by injustice. 2. to afflict with pain, anxiety, etc. [1250 1300; ME agreven < MF agrever < L aggravare to make heavy, worsen, equiv. to ag AG +… …   Universalium

  • aggrieve — verb /ʌˈɡɹiv/ To give pain or sorrow to; to afflict; hence, to oppress or injure in ones rights; to bear heavily upon; mdash;now commonly used in the passive, to be aggrieved …   Wiktionary

  • aggrieve — Synonyms and related words: abuse, afflict, affront, anguish, annoy, barb the dart, befoul, bewitch, blight, break down, bring to tears, bruise, condemn, constrain, corrupt, crucify, crush, curse, cut, cut up, damage, defile, deprave, desolate,… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»