-
1 ξανά
againΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ξανά
-
2 ανηβώ
ἀ̱νηβῶ, ἀνηβάωgrow young again: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres imperat mp 2nd sgἀνηβάωgrow young again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: imperf ind mp 2nd sgἀνηβάωgrow young again: pres imperat mp 2nd sgἀνηβάωgrow young again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)ἀνηβάωgrow young again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ἀνηβάωgrow young again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
3 ἀνηβῶ
ἀ̱νηβῶ, ἀνηβάωgrow young again: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres imperat mp 2nd sgἀνηβάωgrow young again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: imperf ind mp 2nd sgἀνηβάωgrow young again: pres imperat mp 2nd sgἀνηβάωgrow young again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἀνηβάωgrow young again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)ἀνηβάωgrow young again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ἀνηβάωgrow young again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
4 επανερωτάν
ἐπανερωτάωquestion again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐπανερωτάωquestion again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐπανερωτάωquestion again: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐπανερωτᾶ̱ν, ἐπανερωτάωquestion again: pres inf act (epic doric)ἐπανερωτάωquestion again: pres inf act (attic doric)ἐπανερωτάωquestion again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἐπανερωτάωquestion again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἐπανερωτάωquestion again: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἐπανερωτᾶ̱ν, ἐπανερωτάωquestion again: pres inf act (epic doric)ἐπανερωτάωquestion again: pres inf act (attic doric)——————ἐπανερωτάωquestion again: pres inf actἐπανερωτάωquestion again: pres inf act -
5 επανερωτώ
ἐπανερωτάωquestion again: pres imperat mp 2nd sgἐπανερωτάωquestion again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres imperat mp 2nd sgἐπανερωτάωquestion again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
6 ἐπανερωτῶ
ἐπανερωτάωquestion again: pres imperat mp 2nd sgἐπανερωτάωquestion again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres imperat mp 2nd sgἐπανερωτάωquestion again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)ἐπανερωτάωquestion again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
7 ανακυκλήσει
ἀνακύκλησιςa coming round again: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀνακυκλήσεϊ, ἀνακύκλησιςa coming round again: fem dat sg (epic)ἀνακύκλησιςa coming round again: fem dat sg (attic ionic)ἀνακυκλέωturn round again: aor subj act 3rd sg (epic)ἀνακυκλέωturn round again: fut ind mid 2nd sgἀνακυκλέωturn round again: fut ind act 3rd sgἀ̱νακυκλήσει, ἀνακυκλέωturn round again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱νακυκλήσει, ἀνακυκλέωturn round again: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀνακυκλέωturn round again: aor subj act 3rd sg (epic)ἀνακυκλέωturn round again: fut ind mid 2nd sgἀνακυκλέωturn round again: fut ind act 3rd sg -
8 ἀνακυκλήσει
ἀνακύκλησιςa coming round again: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀνακυκλήσεϊ, ἀνακύκλησιςa coming round again: fem dat sg (epic)ἀνακύκλησιςa coming round again: fem dat sg (attic ionic)ἀνακυκλέωturn round again: aor subj act 3rd sg (epic)ἀνακυκλέωturn round again: fut ind mid 2nd sgἀνακυκλέωturn round again: fut ind act 3rd sgἀ̱νακυκλήσει, ἀνακυκλέωturn round again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱νακυκλήσει, ἀνακυκλέωturn round again: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀνακυκλέωturn round again: aor subj act 3rd sg (epic)ἀνακυκλέωturn round again: fut ind mid 2nd sgἀνακυκλέωturn round again: fut ind act 3rd sg -
9 ανηβάν
ἀνηβάωgrow young again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀνηβᾶ̱ν, ἀνηβάωgrow young again: pres inf act (epic doric)ἀνηβάωgrow young again: pres inf act (attic doric)ἀνηβάωgrow young again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀνηβᾶ̱ν, ἀνηβάωgrow young again: pres inf act (epic doric)ἀνηβάωgrow young again: pres inf act (attic doric) -
10 ἀνηβᾶν
ἀνηβάωgrow young again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀνηβᾶ̱ν, ἀνηβάωgrow young again: pres inf act (epic doric)ἀνηβάωgrow young again: pres inf act (attic doric)ἀνηβάωgrow young again: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἀνηβάωgrow young again: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἀνηβᾶ̱ν, ἀνηβάωgrow young again: pres inf act (epic doric)ἀνηβάωgrow young again: pres inf act (attic doric) -
11 ανηβήσει
ἀνηβάωgrow young again: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱νηβήσει, ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱νηβήσει, ἀνηβάωgrow young again: futperf ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind act 3rd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: futperf ind act 3rd sg (attic ionic) -
12 ἀνηβήσει
ἀνηβάωgrow young again: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱νηβήσει, ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱νηβήσει, ἀνηβάωgrow young again: futperf ind act 3rd sg (attic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind act 3rd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: futperf ind act 3rd sg (attic ionic) -
13 ανηβήση
ἀνηβάωgrow young again: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱νηβήσῃ, ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱νηβήσῃ, ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mid 2nd sg (attic ionic) -
14 ἀνηβήσῃ
ἀνηβάωgrow young again: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱νηβήσῃ, ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mp 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀ̱νηβήσῃ, ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mid 2nd sg (attic doric ionic aeolic)ἀνηβάωgrow young again: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: aor subj act 3rd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)ἀνηβάωgrow young again: futperf ind mid 2nd sg (attic ionic) -
15 ανιάσθε
ἀ̱νιᾶσθε, ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀνιάομαιcure again: pres imperat mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres subj mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres ind mp 2nd pl (epic doric aeolic)ἀνῑᾶσθε, ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres imperat mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres subj mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres ind mp 2nd pl (epic)ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀ̱νιᾶσθε, ἀνιάωgrieve: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀνιάωgrieve: pres imperat mp 2nd plἀνιάωgrieve: pres subj mp 2nd plἀνιάωgrieve: pres ind mp 2nd pl (epic doric aeolic)ἀνιάωgrieve: pres subj act 2nd pl (epic)ἀνιάωgrieve: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀνῑᾶσθε, ἀνιάζωgrieve: fut ind mid 2nd pl -
16 ἀνιᾶσθε
ἀ̱νιᾶσθε, ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀνιάομαιcure again: pres imperat mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres subj mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres ind mp 2nd pl (epic doric aeolic)ἀνῑᾶσθε, ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres imperat mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres subj mp 2nd plἀνιάομαιcure again: pres ind mp 2nd pl (epic)ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀ̱νιᾶσθε, ἀνιάωgrieve: imperf ind mp 2nd pl (doric aeolic)ἀνιάωgrieve: pres imperat mp 2nd plἀνιάωgrieve: pres subj mp 2nd plἀνιάωgrieve: pres ind mp 2nd pl (epic doric aeolic)ἀνιάωgrieve: pres subj act 2nd pl (epic)ἀνιάωgrieve: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)ἀνῑᾶσθε, ἀνιάζωgrieve: fut ind mid 2nd pl -
17 ανίησ'
ἀνίησι, ἄνειμιgo up: pres subj act 3rd sg (epic)ἀνίησι, ἀνίημιsend up: pres ind act 3rd sgἀνίησι, ἀνίημιsend up: pres subj act 3rd sg (epic)ἀνίησι, ἀνίημιsend up: pres subj mp 2nd sg (epic)ἀνί̱ησε, ἀνίημιsend up: aor ind act 3rd sgἀ̱νίησο, ἀνιάομαιcure again: plup ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησο, ἀνιάομαιcure again: perf imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀνί̱ησο, ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd sgἀνίησο, ἀνιάομαιcure again: pres imperat mp 2nd sgἀνί̱ησο, ἀνιάομαιcure again: plup ind mp 2nd sg (attic ionic)ἀνί̱ησο, ἀνιάομαιcure again: perf imperat mp 2nd sg (attic ionic)ἀ̱νίησαι, ἀνιάομαιcure again: perf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀνίησαι, ἀνιάομαιcure again: pres ind mp 2nd sgἀνί̱ησαι, ἀνιάομαιcure again: perf ind mp 2nd sg (attic ionic)ἀνίησαι, ἀνιάομαιcure again: aor imperat mp 2nd sg (epic ionic)ἀ̱νίησα, ἀνιάωgrieve: aor ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησο, ἀνιάωgrieve: plup ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησο, ἀνιάωgrieve: perf imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησε, ἀνιάωgrieve: aor ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησαι, ἀνιάωgrieve: perf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
18 ἀνίησ'
ἀνίησι, ἄνειμιgo up: pres subj act 3rd sg (epic)ἀνίησι, ἀνίημιsend up: pres ind act 3rd sgἀνίησι, ἀνίημιsend up: pres subj act 3rd sg (epic)ἀνίησι, ἀνίημιsend up: pres subj mp 2nd sg (epic)ἀνί̱ησε, ἀνίημιsend up: aor ind act 3rd sgἀ̱νίησο, ἀνιάομαιcure again: plup ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησο, ἀνιάομαιcure again: perf imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀνί̱ησο, ἀνιάομαιcure again: imperf ind mp 2nd sgἀνίησο, ἀνιάομαιcure again: pres imperat mp 2nd sgἀνί̱ησο, ἀνιάομαιcure again: plup ind mp 2nd sg (attic ionic)ἀνί̱ησο, ἀνιάομαιcure again: perf imperat mp 2nd sg (attic ionic)ἀ̱νίησαι, ἀνιάομαιcure again: perf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀνίησαι, ἀνιάομαιcure again: pres ind mp 2nd sgἀνί̱ησαι, ἀνιάομαιcure again: perf ind mp 2nd sg (attic ionic)ἀνίησαι, ἀνιάομαιcure again: aor imperat mp 2nd sg (epic ionic)ἀ̱νίησα, ἀνιάωgrieve: aor ind act 1st sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησο, ἀνιάωgrieve: plup ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησο, ἀνιάωgrieve: perf imperat mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησε, ἀνιάωgrieve: aor ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic)ἀ̱νίησαι, ἀνιάωgrieve: perf ind mp 2nd sg (epic doric ionic aeolic) -
19 αποκαταλλάξει
ἀποκαταλλάσσωreconcile again: aor subj act 3rd sg (epic)ἀποκαταλλάσσωreconcile again: fut ind mid 2nd sgἀποκαταλλάσσωreconcile again: fut ind act 3rd sgἀ̱ποκαταλλάξει, ἀποκαταλλάσσωreconcile again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ποκαταλλάξει, ἀποκαταλλάσσωreconcile again: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀποκαταλλάσσωreconcile again: aor subj act 3rd sg (epic)ἀποκαταλλάσσωreconcile again: fut ind mid 2nd sgἀποκαταλλάσσωreconcile again: fut ind act 3rd sgἀποκατᾱλλάξει, ἀποκαταλλάσσωreconcile again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀποκατᾱλλάξει, ἀποκαταλλάσσωreconcile again: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
20 ἀποκαταλλάξει
ἀποκαταλλάσσωreconcile again: aor subj act 3rd sg (epic)ἀποκαταλλάσσωreconcile again: fut ind mid 2nd sgἀποκαταλλάσσωreconcile again: fut ind act 3rd sgἀ̱ποκαταλλάξει, ἀποκαταλλάσσωreconcile again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱ποκαταλλάξει, ἀποκαταλλάσσωreconcile again: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀποκαταλλάσσωreconcile again: aor subj act 3rd sg (epic)ἀποκαταλλάσσωreconcile again: fut ind mid 2nd sgἀποκαταλλάσσωreconcile again: fut ind act 3rd sgἀποκατᾱλλάξει, ἀποκαταλλάσσωreconcile again: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀποκατᾱλλάξει, ἀποκαταλλάσσωreconcile again: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)
См. также в других словарях:
Again — A*gain (?; 277), adv. [OE. agein, agayn, AS. ongegn, onge[ a]n, against, again; on + ge[ a]n, akin to Ger. gegewn against, Icel. gegn. Cf. {Gainsay}.] 1. In return, back; as, bring us word again. [1913 Webster] 2. Another time; once more; anew.… … The Collaborative International Dictionary of English
Again — is the title of the following songs or albums: * Again (1949 song), recorded by many singers including Doris Day, Vic Damone and Vera Lynn * Again (1993 album), by Alan Stivell * Again (Alice in Chains song), by Alice in Chains * Again (2002… … Wikipedia
again — [ə gen′; ] also, esp. Cdn & Brit [, əgān′] adv. [ME agen, ayein < OE ongegn, ongean < on , up to, toward + gegn, direct: orig. separable prefix meaning “directly up to,” hence, “facing, opposite”] 1. Rare back in response; in return [answer … English World dictionary
Again — Single par Yui Sakakibara Face A Again Face B Beautiful day Sortie 25 octobre 2006 … Wikipédia en Français
+Again — Manhwa Auteur Ko Jin Ho Éditeur Samyang Publishing … Wikipédia en Français
again — (adv.) late O.E. agan, from earlier ongean toward, opposite, against, in exchange for, from on on (see ON (Cf. on)) + gegn against, toward, compounded for a sense of lined up facing, opposite, and in the opposite direction, returning. For gegn,… … Etymology dictionary
again — [adv1] another time; repeated afresh, anew, anon, bis, come again, encore, freshly, newly, once more, one more time, over, over and over, recurrently, reiteratively, repeatedly; concepts 553,799 again [adv2] in addition additionally, also,… … New thesaurus
Again — A*gain , Agains A*gains , prep. Against; also, towards (in order to meet). [Obs.] [1913 Webster] Albeit that it is again his kind. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
again — index anew, de novo Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
again — ► ADVERB 1) once more. 2) returning to a previous position or condition. 3) in addition to what has already been mentioned. ORIGIN Old English … English terms dictionary
again — a|gain W1S1 [əˈgen, əˈgeın US əˈgen] adv [: Old English; Origin: ongean opposite, back ] 1.) one more time used when something has happened or been done before ▪ Can you say that again? I didn t hear. ▪ I ll never go there again. ▪ Mr Khan s busy … Dictionary of contemporary English