-
81 diluvio
m.1 flood (also figurative).el diluvio Universal the Flood2 deluge, alluvion, pour, flood.3 delude.* * *1 flood2 figurado torrent, deluge, flood\el Diluvio (Universal) the Flood* * *SM floodun diluvio de cartas — a flood o deluge of letters
¡fue el diluvio! — it was chaos!
¡esto es el diluvio! — what a mess!
* * *a) ( lluvia) heavy rain, deluge; ( inundación) floodb) (fam) (de cartas, quejas) flood* * *= deluge.Ex. The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.----* caer un diluvio = the skies + open up.* El Diluvio = the Flood.* * *a) ( lluvia) heavy rain, deluge; ( inundación) floodb) (fam) (de cartas, quejas) flood* * *= deluge.Ex: The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.
* caer un diluvio = the skies + open up.* El Diluvio = the Flood.* * *1 (lluvia) heavy rain, deluge; (inundación) floodel Diluvio Universal the Floodhemos recibido un diluvio de cartas we've received a flood of letters, we've been deluged o swamped with letters* * *
Del verbo diluviar: ( conjugate diluviar)
diluvió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
diluviar
diluvio
diluviar ( conjugate diluviar) verbo intransitivo
to pour (with rain)
diluvio sustantivo masculino ( lluvia) heavy rain, deluge;
( inundación) flood;
diluviar verbo impersonal to pour with rain
diluvio sustantivo masculino
1 flood
el Diluvio (Universal), the Flood
2 (una gran cantidad) stream
un diluvio de protestas, a stream of protests
' diluvio' also found in these entries:
English:
deluge
- flood
* * *diluvio nm1. [lluvia torrencial] deluge;caía un auténtico diluvio sobre la ciudad torrential rain fell on the cityel Diluvio Universal the Flood2. [abundancia] flood;hubo un diluvio de quejas there was a flood o storm of complaints, complaints flooded in* * *m downpour; figdeluge* * *diluvio nm1) : flood2) : downpour* * *diluvio n downpour -
82 doloroso
adj.1 painful, sore, sorrowful, dolorous.2 algesic.* * *► adjetivo1 painful2 figurado painful, distressing* * *(f. - dolorosa)adj.1) painful2) distressing* * *ADJ1) (Med) painful2) (=angustioso) painful, distressing* * *- sa adjetivoa) <tratamiento/enfermedad> painfulb) <decisión/momento/recuerdo> painful; <separación/espectáculo> distressing, upsetting* * *= painfully + Adjetivo, grievous, wrenching, upsetting, painful, heartbreaking.Ex. In a painfully detailed letter to the editor, Lespran allowed vent for her fury.Ex. How should restitution be made across generations for grievous harms suffered in the distant past?.Ex. A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.Ex. Lovelorn staff at a Japanese company can take paid time off after an upsetting break-up with a partner, with more 'heartache leave' offered as they get older.Ex. The next step was a rather painful, laborious manual effort.Ex. These are some of the most gripping, and most heartbreaking, pictures so far from Haiti in the aftermath of yesterday's devastating earthquake.----* hacer que Algo sea menos doloroso = take + the sting out of + Algo, take + the bite out of.* * *- sa adjetivoa) <tratamiento/enfermedad> painfulb) <decisión/momento/recuerdo> painful; <separación/espectáculo> distressing, upsetting* * *= painfully + Adjetivo, grievous, wrenching, upsetting, painful, heartbreaking.Ex: In a painfully detailed letter to the editor, Lespran allowed vent for her fury.
Ex: How should restitution be made across generations for grievous harms suffered in the distant past?.Ex: A political setback forced a wrenching transformation of the stolid but effective library into what ultimately became a brand new, proactive one.Ex: Lovelorn staff at a Japanese company can take paid time off after an upsetting break-up with a partner, with more 'heartache leave' offered as they get older.Ex: The next step was a rather painful, laborious manual effort.Ex: These are some of the most gripping, and most heartbreaking, pictures so far from Haiti in the aftermath of yesterday's devastating earthquake.* hacer que Algo sea menos doloroso = take + the sting out of + Algo, take + the bite out of.* * *doloroso -sa1 ‹tratamiento/enfermedad› painfultuvo una muerte muy dolorosa he had o died a very painful death, he died in great pain2 ‹decisión/momento› painful, distressing; ‹separación/espectáculo› distressing, upsetting; ‹recuerdo› painful* * *
doloroso◊ -sa adjetivo
‹separación/espectáculo› distressing, upsetting
doloroso,-a adjetivo painful
' doloroso' also found in these entries:
Spanish:
dolorosa
English:
painful
- grievous
- poignant
* * *doloroso, -a adj1. [físicamente] painful;tuvo un parto muy doloroso she had a very painful labour2. [moralmente] distressing;fue una decisión muy dolorosa para mí it was a very painful decision for me;tengo un recuerdo doloroso de aquella época I have painful memories of that period;resulta doloroso verlo en ese estado it's distressing to see him in that state* * *adj tb figpainful* * *doloroso, -sa adj1) : painful2) : distressing♦ dolorosamente adv* * *doloroso adj painful -
83 extinción de incendios
Ex. The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.* * *Ex: The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.
-
84 mano de hierro
(n.) = iron fist, iron handEx. Each day brings new evidence of the iron-fist brutality that is stalking the country in the aftermath of the presidential election.Ex. The government will crush foreign elements trying to disrupt peace in the country with an iron hand.* * *(n.) = iron fist, iron handEx: Each day brings new evidence of the iron-fist brutality that is stalking the country in the aftermath of the presidential election.
Ex: The government will crush foreign elements trying to disrupt peace in the country with an iron hand. -
85 mano dura
f.firm hand, firmness, governing hand, iron hand.* * *a firm hand* * *(n.) = iron fist, iron handEx. Each day brings new evidence of the iron-fist brutality that is stalking the country in the aftermath of the presidential election.Ex. The government will crush foreign elements trying to disrupt peace in the country with an iron hand.* * *(n.) = iron fist, iron handEx: Each day brings new evidence of the iron-fist brutality that is stalking the country in the aftermath of the presidential election.
Ex: The government will crush foreign elements trying to disrupt peace in the country with an iron hand. -
86 mitigar el daño
(v.) = minimise + damage, alleviate + damageEx. The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.Ex. However, most emergencies arise from water leakage and much can be done by the non-specialist to alleviate the damage.* * *(v.) = minimise + damage, alleviate + damageEx: The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.
Ex: However, most emergencies arise from water leakage and much can be done by the non-specialist to alleviate the damage. -
87 ni más ni menos
exactly* * *= nothing more, nothing less, no more, no lessEx. The appropriate perspetive to take is to view a decision and its aftermath as data for the next decision to be make -- nothing more, nothing less.Ex. The motto of the paper was, 'A square deal and a fair chance -- no more, no less'.* * *= nothing more, nothing less, no more, no lessEx: The appropriate perspetive to take is to view a decision and its aftermath as data for the next decision to be make -- nothing more, nothing less.
Ex: The motto of the paper was, 'A square deal and a fair chance -- no more, no less'. -
88 paliar el daño
(v.) = minimise + damageEx. The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.* * *(v.) = minimise + damageEx: The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.
-
89 puño de hierro
(n.) = iron fist, iron handEx. Each day brings new evidence of the iron-fist brutality that is stalking the country in the aftermath of the presidential election.Ex. The government will crush foreign elements trying to disrupt peace in the country with an iron hand.* * *(n.) = iron fist, iron handEx: Each day brings new evidence of the iron-fist brutality that is stalking the country in the aftermath of the presidential election.
Ex: The government will crush foreign elements trying to disrupt peace in the country with an iron hand. -
90 quedar en suspenso
(v.) = go into + abeyanceEx. The work, however, went into abeyance during the Second World War and its immediate aftermath.* * *(v.) = go into + abeyanceEx: The work, however, went into abeyance during the Second World War and its immediate aftermath.
-
91 repercusión
f.1 repercussion, consequence, incidence.2 reverberation.* * *1 repercussion* * *SF1) (=consecuencia) repercussionde amplia o de ancha repercusión — far-reaching, with profound effects
tener repercusión o repercusiones en — to have repercussions on
2) [de sonido] repercussion; (=reverberación) reverberation, echo* * *a) ( de sonido) reverberationb) ( impacto)c) ( consecuencia) repercussion* * *= impact, implication, repercussion, after effect [after-effect].Ex. This code had an important impact upon cataloguing practices in the United States and the United Kingdom, and endured for over half a century.Ex. Chapter 25 deals with uniform titles, and its implications are considered in chapter 11.Ex. The installation of automation in libraries has some repercussions on their organisation.Ex. This paper explains how the after effects of flooding on library walls and shelving were dealt with by means of humidifiers and fans.----* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* repercusiones = aftermath, aftershock, ramifications, fallout.* repercusiones del cambio = impact of change.* repercusión negativa = backlash.* tener gran repercusión = be far reaching.* * *a) ( de sonido) reverberationb) ( impacto)c) ( consecuencia) repercussion* * *= impact, implication, repercussion, after effect [after-effect].Ex: This code had an important impact upon cataloguing practices in the United States and the United Kingdom, and endured for over half a century.
Ex: Chapter 25 deals with uniform titles, and its implications are considered in chapter 11.Ex: The installation of automation in libraries has some repercussions on their organisation.Ex: This paper explains how the after effects of flooding on library walls and shelving were dealt with by means of humidifiers and fans.* de gran repercusión = far-reaching, wide-reaching, far-ranging.* repercusiones = aftermath, aftershock, ramifications, fallout.* repercusiones del cambio = impact of change.* repercusión negativa = backlash.* tener gran repercusión = be far reaching.* * *1 (de un sonido) reverberation2(eco, resonancia): sus diseños han tenido gran repercusión her designs have made a great impact3 (efecto, consecuencia) repercussionla ley tuvo amplias repercusiones en la industria the law had widespread repercussions throughout the industryno se sabe qué repercusiones tendrá este cambio no-one knows what impact o effects this change will have* * *
repercusión sustantivo femenino ( consecuencia) repercussion
repercusión sustantivo femenino
1 (consecuencia) repercussion: la medida no ha tenido repercusiones, the measure has had no repercussions
2 (resonancia, trascendencia) impact
' repercusión' also found in these entries:
Spanish:
incidencia
- nula
- nulo
English:
ambit
- repercussion
- reverberation
- implication
* * *repercusión nf1. [de sonido] reverberation2. [eco] impact;el tratado tuvo repercusión en todo el mundo occidental the treaty had an impact throughout the Western world3. [consecuencia] repercussion;el atentado tendrá graves repercusiones en el proceso de paz the attack will have serious repercussions on the peace process* * *f figrepercussion* * * -
92 sueco
adj.Swedish, Swede.m.Swede, native or inhabitant of Sweden.* * *► adjetivo1 Swedish► nombre masculino,nombre femenino1 (persona) Swede1 (idioma) Swedish\hacerse el sueco,-a familiar to play dumb————————1 (idioma) Swedish* * *(f. - sueca)noun adj.* * *sueco, -a1.ADJ Swedish2.SM / F Swede3.SM (Ling) Swedish* * *I- ca adjetivo SwedishII- ca masculino, femenino1) ( persona) Swedehacerse el sueco — (fam) to pretend not to have heard (o seen etc)
* * *= Swedish, Swede.Nota: Nombre.Ex. Readers include: the mentally retarded, the mentally ill, the elderly, aphasia patients, and people for whom Swedish is a 2nd language.Ex. These archives are concerned with the collection of historical materials relating to the immigration of Swedes and its aftermath.----* cooperativa de catalogación sueca = LIBRIS.* * *I- ca adjetivo SwedishII- ca masculino, femenino1) ( persona) Swedehacerse el sueco — (fam) to pretend not to have heard (o seen etc)
* * *= Swedish, Swede.Nota: Nombre.Ex: Readers include: the mentally retarded, the mentally ill, the elderly, aphasia patients, and people for whom Swedish is a 2nd language.
Ex: These archives are concerned with the collection of historical materials relating to the immigration of Swedes and its aftermath.* cooperativa de catalogación sueca = LIBRIS.* * *Swedishmasculine, feminineA (persona) SwedeB* * *
sueco 1◊ -ca adjetivo
Swedish
■ sustantivo masculino, femenino ( persona) Swede
sueco 2 sustantivo masculino ( idioma) Swedish;
me hice/se hizo el sueco (fam) I/he pretended not to have heard (o seen etc)
sueco,-a
I adjetivo Swedish
II sustantivo masculino y femenino
1 (persona) Swede
2 m (idioma) Swedish
♦ Locuciones: familiar hacerse el sueco, to pretend not to have heard
' sueco' also found in these entries:
Spanish:
nacionalizarse
- sueca
English:
swede
- Swedish
- rutabaga
- Swede
* * *sueco, -a♦ adjSwedish♦ nm,f[persona] Swede; Famhacerse el sueco [fingir no entender] to pretend not to understand, to play dumb;[fingir no ver] to pretend not to see♦ nm[lengua] Swedish* * *I adj SwedishII m, sueca f Swede;hacerse el sueco fam pretend not to hear, act dumb fam* * *sueco, -ca adj: Swedishsueco, -ca n: Swedesueco nm: Swedish (language)* * *sueco1 adj Swedishsueco2 n1. (persona) Swede2. (idioma) Swedishhacerse el sueco to pretend not to understand / to pretend not to hear -
93 tareas de extinción de incendios
Ex. The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.* * *Ex: The article 'After the deluge: what next?' reports on a one-day workshop on disaster planning for libraries with particular emphasis on minimising damage caused by water resulting from floods or the aftermath of fire-fighting.
Spanish-English dictionary > tareas de extinción de incendios
-
94 tiempos de paz
-
95 época de paz
-
96 acompañamiento
m.1 accompaniment.2 escort, retinue, committee.3 accompaniment.4 side dish, trimming, accompaniment, side order.5 follow-through, further action.* * *1 accompaniment2 (comitiva) retinue, escort3 (guarnición de plato) accompaniment to a main dish, side dish■ bistec con acompañamiento steak with vegetables/chips/salad etc4 MÚSICA accompaniment* * *noun m.* * *SM1) (=cortejo) [como escolta] escort; [de rey] retinue; [de sepelio] funeral procession; [de boda] wedding party2) (Mús) accompaniment3) (=acción) accompaniment4) (=consecuencias) aftermath5) (Teat) [en acotaciones escénicas] retinue; [en títulos de crédito] supporting cast* * *a) (Mús) accompanimentb) (Coc) accompaniment¿con qué acompañamiento lo quiere? — what would you like it served with?
* * *a) (Mús) accompanimentb) (Coc) accompaniment¿con qué acompañamiento lo quiere? — what would you like it served with?
* * *acompañamiento11 = accompaniment.Ex: A chorus score is a score of a vocal work showing only the chorus parts, with accompaniment, if any, arranged for keyboard instrument.
acompañamiento22 = backing track.Ex: The audio includes demos and backing tracks so you can play along with every example.
* música de acompañamiento = backing track.* * *1 ( Mús) accompanimentcon acompañamiento de piano with piano accompaniment, accompanied on the pianocanta sin acompañamiento she sings unaccompanied2 ( Coc) complement¡con qué acompañamiento lo quiere? what do you like it served with?* * *
acompañamiento sustantivo masculinoa) (Mús) accompanimentb) (Coc) accompaniment;◊ ¿con qué acompañamiento lo quiere? what would you like it served with?
acompañamiento sustantivo masculino
1 (conjunto de personas) escort
2 Mús Culin accompaniment: lleva patatas fritas de acompañamiento, it comes with chips
' acompañamiento' also found in these entries:
Spanish:
compañía
- complemento
English:
accompaniment
- backing
- side-dish
- side
- unaccompanied
* * *1. [comitiva] [en entierro] cortège;[de rey] retinue2. [guarnición] accompaniment;pescado frito y de acompañamiento ensalada fried fish served with a salad3. [musical] accompaniment* * *m accompaniment* * *: accompaniment -
97 séquelle
séquelle [sekεl]feminine noun(souvent pl) [de maladie, accident] aftereffect• elle n'a gardé aucune séquelle psychologique de son agression she was not psychologically scarred by the attack• ça a laissé des séquelles [blessure, incident] it had serious consequences* * *sekɛl1) Médecine (d'accident, opération) after-effect2) ( retombées) repercussion; ( conséquence) consequence* * *séquelle nf1 Méd (d'accident, opération) aftereffect;2 ( retombées) repercussion; ( conséquence) consequence.[sekɛl] nom féminin[d'une maladie] aftereffect -
98 conseguenza
f consequencedi conseguenza consequentlyin conseguenza di qualcosa as a result of something* * *conseguenza s.f.1 ( conclusione logica) consequence: trarre le conseguenze di qlco., to deduce the consequences of sthg. // di conseguenza, ( coerentemente) accordingly; ( perciò) therefore (o so): non ha pagato il suo debito e di conseguenza è stato arrestato, he didn't pay the debt and was therefore arrested; dovrai comportarti di conseguenza, you'll have to behave accordingly2 ( risultato, seguito) consequence, result, outcome, effect: la decisione avrà conseguenze immediate sul piano politico, the decision will have an immediate effect politically; bisogna subirne le conseguenze, you must take the consequences; affrontare le conseguenze, to face (o to meet) consequences; essere responsabile delle conseguenze, to be liable for the consequences; la malattia non ha lasciato conseguenze, the illness hasn't had after-effects // in conseguenza di, as a result of (o as a consequence of).* * *[konse'gwɛntsa]sostantivo femminile1) (risultato) consequencecome conseguenza di — as a consequence of, as a follow-on from
di conseguenza — in consequence, consequently
essere la conseguenza di qcs. — to be consequent upon sth., to follow on sth
2) (ripercussione) consequence* * *conseguenza/konse'gwεntsa/sostantivo f.1 (risultato) consequence; come conseguenza di as a consequence of, as a follow-on from; di conseguenza in consequence, consequently; agire di conseguenza to act accordingly; essere la conseguenza di qcs. to be consequent upon sth., to follow on sth.2 (ripercussione) consequence; le -e della guerra the aftermath of war; pagare le -e to pay the consequences. -
99 następstwa
after-effects (pl), aftermathThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > następstwa
-
100 jälkinäytös
yks.nom. jälkinäytös; yks.gen. jälkinäytöksen; yks.part. jälkinäytöstä; yks.ill. jälkinäytökseen; mon.gen. jälkinäytösten jälkinäytöksien; mon.part. jälkinäytöksiä; mon.ill. jälkinäytöksiinaftermath (noun)epilogue (noun)sequel (noun)* * *• sequel• aftermath• afterplay• epilogue
См. также в других словарях:
Aftermath — is an agricultural term meaning the grass growing after the first cut of hay. It is now more commonly used figuratively to mean that which happens after a major event.Aftermath may also refer to:Literature* The Aftermath (novella), an unpublished … Wikipedia
Aftermath — (englisch: „Nachwirkungen“, „Folgen“) ist: ein Musikalbum aus dem Jahr 1966 der englischen Rockband The Rolling Stones, siehe Aftermath (Album) ein auf Hip Hop spezialisiertes Plattenlabel, siehe Aftermath Entertainment die fünfte Jahreszeit im… … Deutsch Wikipedia
Aftermath — puede referirse a: Aftermath: un álbum del año 1966 del grupo británico The Rolling Stones. Aftermath, el segundo cortometraje de Nacho Cerdà. Aftermath Entertainment: una compañía estadounidense de discos. Aftermath: una serie de televisión de… … Wikipedia Español
Aftermath — Aftermath альбом группы The Rolling Stones. Aftermath рок группа. Aftermath сингл Tricky. Aftermath Entertainment лейбл звукозаписи. Half Life 2: Aftermath бывшее название игры Half Life 2: Episode One … Википедия
aftermath — The original sense in agriculture (a second or later mowing or the crop of grass which springs up after the first mowing) is 16c (along with aftercrop and aftergrass) and the figurative sense is 17c. In its figurative meaning, aftermath usually… … Modern English usage
Aftermath — Aft er*math, n. [After + math. See {Math}.] A second moving; the grass which grows after the first crop of hay in the same season; rowen. Holland. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
aftermath — I noun after effect, aftergrowth, by product, consequence, development, effect, end, event, gleanings, issue, offshoot, outcome, outgrowth, result, sequel, subsequence, succession, turnout, upshot II index consequence (conclusion), development ( … Law dictionary
aftermath — (n.) 1520s, originally a second crop of grass grown after the first had been harvested, from AFTER (Cf. after) + math, a dialectal word, from O.E. mæð a mowing, cutting of grass (see MATH (Cf. math) (2)). Figurative sense by 1650s … Etymology dictionary
aftermath — [n] situation following an event, occurrence after effects, causatum, chain reaction*, consequences, end, eventuality, flak*, impact, issue, outcome, payoff*, remainder, residual, residuum, results, upshot, waves*; concept 230 … New thesaurus
aftermath — ► NOUN ▪ the consequences of an unpleasant or disastrous event. ORIGIN from AFTER(Cf. ↑after) + dialect math «mowing» … English terms dictionary
aftermath — [af′tərmath΄, äf′tərmath΄] n. [ AFTER + obs. math, cutting of grass < OE mæth < māwan, to mow, with th suffix] 1. a second crop, as of grass that grows after the earlier mowing 2. a consequence of, or a state of affairs resulting from,… … English World dictionary