Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

after+meal

  • 1 tea-towel

    noun (a cloth for drying dishes after they have been washed eg after a meal.) viskustykki, diskaþurrka

    English-Icelandic dictionary > tea-towel

  • 2 blessing

    1) (a wish or prayer for happiness or success: The priest gave them his blessing.) blessun
    2) (any cause of happiness: Her son was a great blessing to her.) blessun, lán
    3) (a prayer of thanks to God before and/or after a meal.)

    English-Icelandic dictionary > blessing

  • 3 grace

    [ɡreis] 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) (yndis)þokki
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) sómakennd
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) borðbæn
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) (gjald)frestur
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) náð
    6) (mercy: by the grace of God.) náð
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) hamingjan góða!
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace

    English-Icelandic dictionary > grace

  • 4 out of sorts

    1) (slightly unwell: I felt a bit out of sorts after last night's heavy meal.) illa fyrirkallaður
    2) (not in good spirits or temper: He's been a little out of sorts since they told him to stay at home.) önugur

    English-Icelandic dictionary > out of sorts

  • 5 reassemble

    [ri:ə'sembl]
    1) (to put (things) together after taking them apart: The mechanic took the engine to pieces, then reassembled it.) setja saman á nÿ
    2) (to come together again: The tourists went off sight-seeing, then reassembled for their evening meal.) safnast saman á nÿ

    English-Icelandic dictionary > reassemble

  • 6 remains

    1) (what is left after part has been taken away, eaten, destroyed etc: the remains of a meal.) leifar
    2) (a dead body: to dispose of someone's remains.) jarðneskar leifar, lík

    English-Icelandic dictionary > remains

  • 7 scrap

    I 1. [skræp] noun
    1) (a small piece or fragment: a scrap of paper.) smástykki, (pappírs)snifsi
    2) ((usually in plural) a piece of food left over after a meal: They gave the scraps to the dog.) leifar
    3) (waste articles that are only valuable for the material they contain: The old car was sold as scrap; ( also adjective) scrap metal.) brotajárn
    4) (a picture etc for sticking into a scrapbook.) úrklippa
    2. verb
    (to discard: They scapped the old television set; She decided to scrap the whole plan.) henda; hætta við
    - scrappily
    - scrappiness
    - scrapbook
    - scrap heap
    II 1. [skræp] noun
    (a fight: He tore his jacket in a scrap with another boy.) átök
    2. verb
    (to fight: The dogs were scrapping over a bone.) slást

    English-Icelandic dictionary > scrap

  • 8 stand

    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) standa
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) standa upp, rísa á fætur
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) standa kyrr
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) halda gildi, standast
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) standa
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) standa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) bjóða sig fram
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) setja, stilla (upp/á)
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) eiga lögsókn yfir höfði sér, þola
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) borga fyrir, bjóða upp á
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) staða
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) statíf, standur
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) sölubás
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) áhorfendapallur
    5) ((American) a witness box in a law court.) vitnastúka
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varanleiki
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) í (miklum) metum
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) hopp- (hoppfarþegi/-miði)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) á hoppmiða
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Icelandic dictionary > stand

  • 9 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) leggja af stað
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) byrja
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) starta, fara í gang
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) koma af stað/á fót
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) byrjun; rásmark
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) forskot
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) hrökkva við
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) kippur, rykkur
    2) (a shock: What a start the news gave me!) áfall

    English-Icelandic dictionary > start

  • 10 wash up

    1) (to wash dishes etc after a meal: I'll help you wash up; We've washed the plates up.) vaska upp
    2) ((American) to wash one's hands and face.) þvo sér
    3) (to bring up on to the shore: The ship was washed up on the rocks; A lot of rubbish has been washed up on the beach.) skola(st) (upp) á strönd

    English-Icelandic dictionary > wash up

  • 11 washing-up

    noun (dishes etc cleaned or to be cleaned after a meal etc: I'll help you with the washing-up.) uppvask

    English-Icelandic dictionary > washing-up

См. также в других словарях:

  • Meal — For the coarsely ground flour, see flour. Part of a series on Meals …   Wikipedia

  • meal — W2S2 [mi:l] n [Sense: 1,3; Origin: Old English mAl time, meal ] [Sense: 2; Origin: Old English melu] 1.) an occasion when you eat food, for example breakfast or dinner, or the food that you eat on that occasion ▪ After the movie we went for a… …   Dictionary of contemporary English

  • after-dinner — after the evening meal …   English contemporary dictionary

  • Meal structure in Italy — This article is part of the series …   Wikipedia

  • Meal train — A meal train is the process of organizing meal giving by matching the special meal needs and requests of the recipient with the availability and abilities of meal givers. Contents 1 Occasions 2 Importance 3 Process 4 Chall …   Wikipedia

  • Meal, Ready-to-Eat — MRE redirects here. For other uses, see MRE (disambiguation). Two MRE packets: beef teriyaki and meatloaf with gravy The Meal, Ready to Eat commonly known as the MRE is a self contained, individual field ration in lightweight packaging bought by… …   Wikipedia

  • meal — noun ADJECTIVE ▪ big, filling, heavy ▪ I always want to go to sleep after a heavy meal. ▪ hearty, slap up (BrE) ▪ gourmet ( …   Collocations dictionary

  • Meal, Combat, Individual ration — Elements of a USAF Meal, Combat, Individual ration, as served in Da Nang, South Vietnam during the Vietnam War, 1966 or 1967 The Meal, Combat, Individual (MCI) was the name of canned wet combat rations issued by the United States Armed Forces… …   Wikipedia

  • meal — /mi:l/ noun 1 (C) an occasion when you eat food, for example breakfast or lunch: Dinner is the main meal of the day for most people. | What time are you having your meal? | go (out) for a meal: After the movie we went for a meal in a Chinese… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Meal-a-Day Fund — Christadelphians Main article Literature Bible Companion | Elpis Israel | Christendom Astray …   Wikipedia

  • after dinner rest a while, after supper walk a mile — The sense turns on the fact that dinner is a heavy meal, while supper is a light one. The precept was current in medieval Latin: post prandium stabis, post coenam ambulabis, after luncheon you will stand still, after supper you will walk about.… …   Proverbs new dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»