Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

affliger

  • 1 affliger

    v.tr. (lat. affligere "frapper, abattre") 1. лит. сполетявам (за нещастие); умъртвявам, измъчвам; affliger son corps измъчвам тялото си; 2. наскърбявам силно, натъжавам, огорчавам. Ќ Ant. consoler, réconforter, réjouir.

    Dictionnaire français-bulgare > affliger

  • 2 affligeant,

    e adj. (de affliger) 1. който наскърбява, огорчава; situation affligeant,e печална ситуация; 2. мъчителен, плачевен, бездарен; spectacle affligeant, бездарно представление. Ќ Ant. gai.

    Dictionnaire français-bulgare > affligeant,

  • 3 consoler

    v.tr. (lat. consolari) 1. утешавам; 2. ост. облекчавам consoler la douleur de qqn. облекчавам мъката на някого; se consoler утешавам се. Ќ Ant. affliger, chagriner, accabler, attrister, désoler, mortitier, navrer, periner, tourmenter.

    Dictionnaire français-bulgare > consoler

  • 4 jubiler

    v.intr. (lat. jubilare) разг. ликувам, радвам се. Ќ Ant. s'affliger; enrager.

    Dictionnaire français-bulgare > jubiler

  • 5 marre

    adv. (de se marrir "s'affliger") в съчет. en avoir marre нар. достатъчно ми е, това ми стига; до гуша ми дойде.

    Dictionnaire français-bulgare > marre

  • 6 marri,

    e adj. (p. p. de l'a. fr. marrir "affliger"; frq. °marrjan) ост., лит. ядосан, огорчен, нажален, опечален, разкаян.

    Dictionnaire français-bulgare > marri,

  • 7 ravir

    v.tr. (lat. pop. °rapire, class. rapere "saisir") лит. 1. отвличам насила, грабвам, задигам; 2. прен. възхищавам, очаровам; 3. отнемам; 4. loc. adv. а ravir чудесно, възхитително; 5. рел. въздигам някого на небето; възнасям. Ќ Ant. affliger, attrister, excéder.

    Dictionnaire français-bulgare > ravir

  • 8 réjouir

    v.tr. (de re- et a. fr. esjouir "rendre joyeux") радвам, веселя, забавлявам; se réjouir 1. радвам се; se réjouir de votre siccès радвам се на вашия успех; 2. ост. веселя се, забавлявам се, развличам се. Ќ Ant. affliger, attrister, chagriner, contrister, désoler; déplorer, regretter.

    Dictionnaire français-bulgare > réjouir

См. также в других словарях:

  • affliger — [ afliʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1120; lat. affligere « frapper, abattre » 1 ♦ Littér. Frapper durement, accabler (d un mal, d un malheur). « Les maux qui affligent la terre » (Lamennais). Être affligé d une infirmité. Plaisant Pourvoir d… …   Encyclopédie Universelle

  • affliger — AFFLIGER. v. a. Causer de la douleur, de la peine, du déplaisir. Affliger son corps par des jeûnes, par des macérations. Dieu a voulu affliger son peuple. Job fut affligé en son corps et en ses biens. Son malheur m afflige. Cette nouvelle l a… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • affliger — AFFLIGER. v. a. Causer de la douleur, faire souffrir, soit au corps, soit à l esprit. Affliger son corps par les jeusnes. Dieu nous afflige de maladies. Job fut affligé en son corps & en ses biens. s affliger soy mesme. affliger ses amis. son mal …   Dictionnaire de l'Académie française

  • affliger — Affliger, et vexer, ou tourmenter, Affligere, Vexare. Affliger une personne plus qu elle n est, Perdere perditum. Qui afflige et tourmente, Afflictor, Vexator. Affligé et tourmenté, Afflictus, Vexatus. Estre affligé de maladie, Morbo conflictari …   Thresor de la langue françoyse

  • affliger — (a fli jé. On met un e muet après le g devant l a et l o) v. a. 1°   Causer un grand dommage, désoler, tourmenter. De longues guerres ont affligé l Europe. Un grand malheur eût affligé l État. Être affligé d une maladie cruelle. Le choléra, parti …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • AFFLIGER — v. a. Causer de l affliction. Son malheur m afflige. Cette nouvelle l a profondément affligé.   Il signifie aussi, Mortifier son corps, le faire souffrir. Affliger son corps par des jeûnes, par des macérations.   Il se dit encore Des calamités… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • AFFLIGER — v. tr. Abattre moralement. Son malheur m’afflige. Cette nouvelle l’a profondément affligé. Vous vous affligez sans sujet. Il s’afflige d’une chose dont il devrait se réjouir. Il signifie aussi Mortifier son corps, le faire souffrir. Affliger son… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • affliger — vt. aflèzhî (Saxel), aflizhî (Albanais), aflijî (Villards Thônes.028) / é (Aix.017) ; émargalâ (Bogève), R. => Bariolé. E. : Éprouver, Peiner …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • s'affliger — ● s affliger verbe pronominal être affligé verbe passif Éprouver du chagrin, de la peine : Je suis affligé de ne pouvoir l aider. Être affecté par quelque chose de pénible : Être affligé de rhumatismes. ● s affliger (citations) verbe pronominal… …   Encyclopédie Universelle

  • désespérer — [ dezɛspere ] v. <conjug. : 6> • v. 1155; var. desperer; de dés et espérer I ♦ 1 ♦ V. tr. ind. DÉSESPÉRER DE :perdre l espoir en. « Jamais on n a douté de sa parole ni désespéré de sa clémence » (Bossuet). Désespérer de faire qqch. Nous… …   Encyclopédie Universelle

  • chagriner — 1. chagriner [ ʃagrine ] v. tr. <conjug. : 1> • XVe; de 2. chagrin 1 ♦ Vx Irriter, rendre maussade. ⇒ fâcher. 2 ♦ Mod. Rendre triste, faire de la peine à. ⇒ affliger, attrister, contrarier, peiner. Ce qui me chagrine, c est que... ⇒… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»