Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

afflictus

  • 1 afflictus

    I.
        Afflictum erexit. Cic. Ruiné, Mis au bas.
    \
        Afflictus. Virgil. Affligé, et tormenté, Travaillé, Vexé, Malmené, Persecuté.
    \
        Afflictus atque euersus. Cic. Ruiné et destruict.
    \
        Magnis clamoribus afflictus conticuit. Cic. Estonné et vaincu à force de crier.
    \
        Afflicta senio aut tempestate arbor. Colum. Cheute de vieillesse et d'orage.
    \
        Nauis afflicta ad scopulos. Cic. Rompue et cassee ou brisee contre les rochers.
    \
        Excitare afflictos. Cic. Relever les affligez, Les remonter et remettre sus.
    II.
        Afflictus, huius afflictus, Verbale. Cic. Affliction.

    Dictionarium latinogallicum > afflictus

  • 2 adflictus

    [st1]1 [-] adflictus (afflictus), a, um: part. passé de adfligo. - [abcl][b]a - frappé violemment, heurté, brisé, rennversé, abattu, accablé, terrassé. - [abcl]b - au fig. abattu, malheureux, affligé, attristé. - [abcl]c - abject, dégradé, déshonoré, dépravé.[/b]    - adflictum erigere, Cic. Imp. Pomp. 29: remettre un malheureux sur pied.    - res adflictae: affaires en mauvais état, situation désespérée.    - afflictae copiae, Suet. Oth. 9: armée battue.    - homo afflictus, Cic. Phil. 3: homme dépravé.    - afflicti mores, Cic.: moeurs corrompues. [st1]2 [-] adflictŭs (afflictŭs), ūs, m.: choc, frottement, collision.    - nubes adflictu ignem dant, App. de Mund.: les nuages donnent des éclairs par frottement.

    Dictionarium latinogallicum > adflictus

  • 3 luctus

    luctŭs, ūs, m. [st2]1 [-] douleur, chagrin, affliction, détresse, deuil. [st2]2 [-] lamentations, larmes, gémissements, pleurs. [st2]3 [-] perte, mort. [st2]4 [-] sujet de douleur, cause d'affliction. [st2]5 [-] deuil, vêtement de deuil.    - in luctu esse: êre en deuil.    - in luctu jacere: être plongé dans le deuil.    - luctu afflictus (confectus, perditus): plongé (abîmé) dans le deuil.    - luctu afficere: plonger dans le deuil.
    * * *
    luctŭs, ūs, m. [st2]1 [-] douleur, chagrin, affliction, détresse, deuil. [st2]2 [-] lamentations, larmes, gémissements, pleurs. [st2]3 [-] perte, mort. [st2]4 [-] sujet de douleur, cause d'affliction. [st2]5 [-] deuil, vêtement de deuil.    - in luctu esse: êre en deuil.    - in luctu jacere: être plongé dans le deuil.    - luctu afflictus (confectus, perditus): plongé (abîmé) dans le deuil.    - luctu afficere: plonger dans le deuil.
    * * *
        Luctus, huius luctus. Cic. Dueil, Douleur qu'on ha de la mort de son ami.
    \
        Afficere luctu. Cic. Mettre en dueil.
    \
        Luctum operire. Plin. iunior. Dissimuler son dueil.
    \
        Vocare in luctum. Cicero. Mettre en tristesse et dueil.

    Dictionarium latinogallicum > luctus

  • 4 fractus

    fractus, a, um part. passé de frango. [st2]1 [-] brisé, cassé, rompu, fracturé. [st2]2 [-] broyé, moulu. [st2]3 [-] retentissant, éclatant. [st2]4 [-] affaibli, épuisé, abattu. [st2]5 [-] calmé, fléchi, apaisé. [st2]6 [-] affaibli, diminué. [st2]7 [-] amolli, mou, énervé, efféminé, languissant, sans énergie; passionné, lascif.
    * * *
    fractus, a, um part. passé de frango. [st2]1 [-] brisé, cassé, rompu, fracturé. [st2]2 [-] broyé, moulu. [st2]3 [-] retentissant, éclatant. [st2]4 [-] affaibli, épuisé, abattu. [st2]5 [-] calmé, fléchi, apaisé. [st2]6 [-] affaibli, diminué. [st2]7 [-] amolli, mou, énervé, efféminé, languissant, sans énergie; passionné, lascif.
    * * *
        Fractus, Participium, siue Nomen ex participio. Plaut. Rompu, Fraislé.
    \
        Fractus animo. Cic. Descouragé, Qui ha le coeur failli.
    \
        Calamitate fractus et afflictus. Cic. Mat, Mattè.
    \
        Fractus aliquo detrimento. Hirtius. Affoibli.
    \
        Membra multo labore iam fractus. Horat. Qui ha les membres debilitez de travail, Qui est tout cassé et debilité ou rompu de travail. \ Malis fracta ciuitas. Cic. Mattee.
    \
        Fracto animo et demisso esse. Cic. De coeur mat et failli, Peneux, Marmiteux.
    \
        Dolor fractus. Senec. Surmonté, Vaincu.
    \
        Ductores fracti bello. Virgil. Mattez.
    \
        Fluctus fracti. Horat. Fort esmeuz de tempeste et tormente.
    \
        Fluminis fracti vndae. Lucan. Duquel l'impetuosité est debilitee et rompue.
    \
        Fracta pronuntiatio. Plin. iunior. Effeminee et ne sentant point sa virilité, Femeline.
    \
        Fractae res. Plaut. Richesses abbattues et destruictes.
    \
        Fracta spes. Cic. Povre et petite attente ou esperance.

    Dictionarium latinogallicum > fractus

  • 5 pudor

    pŭdŏr, ōris, m. [pudeo] [st1]1 [-] sentiment de pudeur, de honte, de réserve, de retenue, de délicatesse, de retenue.    - pudorem rubor consequitur, Cic. Tusc. 4, 19: la rougeur accompagne le sentiment de honte.    - quantum ineuntis aetatis meae patiebatur pudor, Cic. de Or. 2, 3: autant que la timidité de ma jeunesse le permettait.    - pudor civium, Enn. d. Non. 160, 6: timidité en présence des citoyens.    - pudor famae, Cic. Prov. Cons. 6, 14: la honte d'une mauvaise réputation.    - paupertatis pudor, Hor. Ep. 1, 18, 24: la honte de la misère.    - sit tandem pudor, aut eamus in jus, Mart. 12, 98: un peu de pudeur, enfin, ou allons au tribunal.    - detractandi certaminis pudor, Liv. 8, 7, 8: la honte de refuser le combat.    - pudor est promissa precesque (meas) referre, Ov. M. 14, 18: j'ai honte de te rappeler mes promesses, mes prières.    - narrare pudori est, qua (telum) tulerit mercede, Ov. M. 7 667: il a honte de dire à quel prix il a eu ce dard.    - me pudor habet + inf. Arn. 5, 28: j'éprouve de la honte à. [st1]2 [-] sentiment moral, moralité, honneur.    - ex hac enim parte pudor pugnat, illinc petulantia; hinc pudicitia, illinc stuprum, Cic. Cat. 2, 25: dans notre camp combat l'honneur, dans l'autre l'impudence, chez nous les bonnes moeurs, chez eux les mauvaises. [st1]3 [-] honneur, point d'honneur.    - ecqui pudor est? Cic. Verr. 4, 18: as-tu qq sentiment de l'honneur ?    - aliquid pudore ferre, Cic. Tusc. 2, 46: supporter qqeh par respect humain. --- cf. Caes. BG. 1, 40, 14. [st1]4 [-] [poét.] = pudicitia.    - Ov. M. 6, 616, etc. [st1]5 [-] honte, déshonneur, opprobre.    - vulgare alicujus pudorem, Ov. H. 11, 79: divulguer la honte de qqn.    - pudori esse alicui, Liv. 34, 58, 7: être un objet de honte pour qqn. --- cf. Liv. 40, 15, 6.    - pro pudor ! Stat. Th. 10, 871: ô honte !    - pro pudor imperii ! Sen. Pol. 17, 4: quelle honte pour la puissance souveraine ! [st1]6 [-] parties sexuelles, sexe (c. pudenda).    - Tert. de virg. vel. 11; Tert. de spect. 21.
    * * *
    pŭdŏr, ōris, m. [pudeo] [st1]1 [-] sentiment de pudeur, de honte, de réserve, de retenue, de délicatesse, de retenue.    - pudorem rubor consequitur, Cic. Tusc. 4, 19: la rougeur accompagne le sentiment de honte.    - quantum ineuntis aetatis meae patiebatur pudor, Cic. de Or. 2, 3: autant que la timidité de ma jeunesse le permettait.    - pudor civium, Enn. d. Non. 160, 6: timidité en présence des citoyens.    - pudor famae, Cic. Prov. Cons. 6, 14: la honte d'une mauvaise réputation.    - paupertatis pudor, Hor. Ep. 1, 18, 24: la honte de la misère.    - sit tandem pudor, aut eamus in jus, Mart. 12, 98: un peu de pudeur, enfin, ou allons au tribunal.    - detractandi certaminis pudor, Liv. 8, 7, 8: la honte de refuser le combat.    - pudor est promissa precesque (meas) referre, Ov. M. 14, 18: j'ai honte de te rappeler mes promesses, mes prières.    - narrare pudori est, qua (telum) tulerit mercede, Ov. M. 7 667: il a honte de dire à quel prix il a eu ce dard.    - me pudor habet + inf. Arn. 5, 28: j'éprouve de la honte à. [st1]2 [-] sentiment moral, moralité, honneur.    - ex hac enim parte pudor pugnat, illinc petulantia; hinc pudicitia, illinc stuprum, Cic. Cat. 2, 25: dans notre camp combat l'honneur, dans l'autre l'impudence, chez nous les bonnes moeurs, chez eux les mauvaises. [st1]3 [-] honneur, point d'honneur.    - ecqui pudor est? Cic. Verr. 4, 18: as-tu qq sentiment de l'honneur ?    - aliquid pudore ferre, Cic. Tusc. 2, 46: supporter qqeh par respect humain. --- cf. Caes. BG. 1, 40, 14. [st1]4 [-] [poét.] = pudicitia.    - Ov. M. 6, 616, etc. [st1]5 [-] honte, déshonneur, opprobre.    - vulgare alicujus pudorem, Ov. H. 11, 79: divulguer la honte de qqn.    - pudori esse alicui, Liv. 34, 58, 7: être un objet de honte pour qqn. --- cf. Liv. 40, 15, 6.    - pro pudor ! Stat. Th. 10, 871: ô honte !    - pro pudor imperii ! Sen. Pol. 17, 4: quelle honte pour la puissance souveraine ! [st1]6 [-] parties sexuelles, sexe (c. pudenda).    - Tert. de virg. vel. 11; Tert. de spect. 21.
    * * *
        Pudor, pudoris, pen. prod. Cic. Honte, soit en bien, ou en mal.
    \
        Pudor. Ouid. Acte honteux et vilain, Deshonneur, Vitupere.
    \
        Afflictus. Stat. Honte perdue.
    \
        Infans. Horat. Quand de honte on ne scait qu'on doibt dire.
    \
        Profugus. Ouid. Honte qui s'en est allee, Honte beue.
    \
        Nominibus adest pudor. Ouid. Les noms sont vilains et deshonnestes.
    \
        Vultus deiecti pudore. Seneca. De honte.
    \
        Notat ora pudor. Ouid. Honte fait rougir le visage, Il rougit de honte.
    \
        Pensare pudorem nece. Ouid. Recompenser sa virginité perdue par mort.
    \
        Ponere pudorem. Stat. Perdre sa virginité et son pucelage.
    \
        Ponere pudorem. Martial. S'eshonter, Oster ou perdre toute honte.
    \
        Rapere pudorem puellae. Ouid. La despuceler.
    \
        Sollicitare tenerum pudorem. Claud. Chasteté.
    \
        Sed quae impetrata, gloriae sibi, non pudori sit. Liu. Qui luy soit à gloire, et non pas à deshonneur.
    \
        Pudor est mihi dicere. Ouid. J'ay honte de le dire.

    Dictionarium latinogallicum > pudor

  • 6 vnquam

        Vnquam, Aduerbium. Terent. Jamais, Oncques, Oncquesmais, Quelque fois, Quelque temps.
    \
        Vnquam gentium. Cicero, Quis homo te exuperauit vnquam gentium impudentia? Qui est l'homme qui fut jamais plus impudent et eshonté que toy?
    \
        Semel vnquam. Plin. Une fois seulement.
    \
        Ita sim afflictus, vt nemo vnquam. Cic. Jamais personne ne le fut tant.

    Dictionarium latinogallicum > vnquam

См. также в других словарях:

  • Aderus afflictus —   Aderus afflictus Clasificación científica Reino …   Wikipedia Español

  • List of compositions by Carl Nielsen — The musical compositions by Carl Nielsen can be listed in terms of their genre, opus numbers and FS numbers that largely follow their chronological order.The most famous compositions by the Danish composer are his six symphonies, putting up his… …   Wikipedia

  • aflicto — aflicto, a (del lat. «afflictus»; ant.) adj. Afligido. * * * aflicto, ta. (Del lat. afflictus). adj. desus. Afligido, angustiado, apenado. Apl. a pers., era u. t. c. s. * * * ► p. p. de afligir. solo se usa en poesía …   Enciclopedia Universal

  • affliction — Affliction, Afflictus, huius afflictus, Afflictio, Vexatio …   Thresor de la langue françoyse

  • Afflict — Af*flict , p. p. & a. [L. afflictus, p. p.] Afflicted. [Obs.] Becon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Afflict — Af*flict , v. t. [imp. & p. p. {Afflicted}; p. pr. & vb. n. {Afflicting}.] [L. afflictus, p. p. of affigere to cast down, deject; ad + fligere to strike: cf. OF. aflit, afflict, p. p. Cf. {Flagellate}.] 1. To strike or cast down; to overthrow.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Afflicted — Afflict Af*flict , v. t. [imp. & p. p. {Afflicted}; p. pr. & vb. n. {Afflicting}.] [L. afflictus, p. p. of affigere to cast down, deject; ad + fligere to strike: cf. OF. aflit, afflict, p. p. Cf. {Flagellate}.] 1. To strike or cast down; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Afflicting — Afflict Af*flict , v. t. [imp. & p. p. {Afflicted}; p. pr. & vb. n. {Afflicting}.] [L. afflictus, p. p. of affigere to cast down, deject; ad + fligere to strike: cf. OF. aflit, afflict, p. p. Cf. {Flagellate}.] 1. To strike or cast down; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • afflict — transitive verb Etymology: Middle English, from Latin afflictus, past participle of affligere to cast down, from ad + fligere to strike more at profligate Date: 14th century 1. obsolete a. humble b. overthrow …   New Collegiate Dictionary

  • afflict — afflictedness, n. afflicter, n. /euh flikt /, v.t. 1. to distress with mental or bodily pain; trouble greatly or grievously: to be afflicted with arthritis. 2. Obs. a. to overthrow; defeat. b. to humble. [1350 1400; ME afflicten < L afflictus… …   Universalium

  • tourmenter — [ turmɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1380; tormenter 1120; de tourment I ♦ 1 ♦ Vx Supplicier, torturer. 2 ♦ Vieilli ou littér. Affliger de souffrances physiques ou morales; faire vivre dans l angoisse, être un objet de vives préoccupations… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»