-
1 affidavit
n юр. афідевіт; письмові покази, підтверджені присягою або урочистою заявою- sworn affidavit письмова заява/ письмові покази під присягою- affidavit of support письмове підтвердження- falsification of an affidavit неправдива заява- to make an affidavit давати покази під присягою, підтверджувати письмові покази присягою- to swear an affidavit давати покази під присягою, підтверджувати письмові покази присягою- to take an affidavit зняти покази, приймати афідевіт -
2 affidavit
письмове свідчення, афідавіт, письмове свідчення під присягою, письмове свідчення, підтверджене присягою- affidavit of defense -
3 affidavit
скор. Afftнотаріально завірена заява; юридично завірений документ; заява під присягою; афідавіт -
4 affidavit
n юр.письмове свідчення під присягою* * *n; юр.афідевіт, письмове показання, підтверджене присягою або урочистою заявою -
5 affidavit
n; юр.афідевіт, письмове показання, підтверджене присягою або урочистою заявою -
6 affidavit
[ˌæfɪ'deɪvɪt]n юр.письмо́ве сві́дчення під прися́гою -
7 affidavit of defence
= affidavit of defense афідавіт на користь відповідача -
8 affidavit of defense
-
9 answer by affidavit
письмове заперечення (по позову, проти обвинувачення) під присягою -
10 counter-affidavit
-
11 enter an affidavit
-
12 make an affidavit
свідчити під присягою; підтверджувати письмове свідчення присягою, (по)давати афідавіт -
13 proof by affidavit
встановлення (доведення) факту за допомогою афідавіту; доказ, отриманий за допомогою афідавіту -
14 swear an affidavit
підтверджувати письмове свідчення присягою, свідчити під присягою, давати афідавіт -
15 take an affidavit
знімати письмові свідчення під присягою, приймати афідавіт -
16 warrant upon affidavit
ордер, виданий на підставі афідавіту -
17 answer
1) відповідь; реакція; заперечення відповідача по справі, дупліка, заперечення відповідача на репліку позивача; письмове пояснення відповідача у справі2) відповідати (в т. ч. чомусь), давати відповідь; бути відповідальним•- answer a claimanswer to human rights standards — відповідати стандартам прав людини; відповідати за дотримання стандартів прав людини
- answer a debt
- answer a question
- answer by affidavit
- answer charges
- answer for smth.
- answer for wrong-doings
- answer in bar
- answer in law
- answer in the affirmative
- answer in the negative
- answer to
- answer to a summons
- answer to an obligation -
18 counter
1) контрдоказ; розм. в'язниця2) протидіяти; відвертати- Counter•- counter-accusation
- counter-action
- counter-affidavit
- counter-appellant
- counter case
- counter-case
- counter-charge
- counter-claim
- counter demand
- counter-espionage
- counter evidence
- counter-evidence
- counter-examination
- counter-execution
- Counter Inflation Act
- counter-intelligence service
- counter-interrogation
- counter-letter
- counter-measure
- counter-memorial
- counter-offer
- counter-petition
- counter-plea
- counter-proposal
- counter-question
- counter street crime
- counter-security
- counter-statute
- counter-suit -
19 enter
проникати; в'їжджати; входити (в т. ч. у тіло; про кулю); вступати ( в угоду), укладати ( угоду тощо); долучати ( до матеріалів судочинства); долучати до справи ( про документи); захоплювати нерухомість із наміром вступити у володіння нею; записувати; заносити до документа (протоколу, списку); реєструвати (в т. ч. авторське право, патент тощо); подавати ( документи тощо); починати ( процес); приєднуватися (до угоди, союзу тощо)enter a judgement in favour of smb. — = enter a judgment in favour of smb., enter a judgment in favor of smb., enter a judgement in favor of smb. виносити рішення на користь когось
enter a judgment in favour of smb. — = enter a judgement in favour of smb.
enter a judgment in favor of smb. — = enter a judgement in favour of smb.
enter a judgement in favor of smb. — = enter a judgement in favour of smb.
enter on the execution of office — = enter on the execution of one's office приступати до виконання ( своїх) обов'язків
- enter a caveatenter on the execution of one's office — = enter on the execution of office
- enter a conspiracy
- enter a country
- enter a guilty plea
- enter a judgement
- enter a judgment
- enter a motion
- enter a negotiated settlement
- enter a question
- enter a protest
- enter a request
- enter a solicitation
- enter a witness box
- enter a writ
- enter an action
- enter an affidavit
- enter an appeal
- enter an appearance
- enter an event
- enter an order
- enter as a dependent
- enter as a refugee
- enter as an immigrant
- enter at Stationer's Hall
- enter illegally
- enter in a list
- enter in the docket
- enter in the minutes
- enter in the records
- enter in the register
- enter in the voters list
- enter in the voters roll
- enter into a bloc
- enter into a bond
- enter into a compact
- enter into a contract
- enter into a dangerous course
- enter into a discussion
- enter into a duty
- enter into a liability
- enter into a marriage
- enter into a new undertaking
- enter into a pact
- enter into a social contract
- enter into a treaty
- enter into an agreement
- enter into an alliance
- enter into an engagement
- enter into an investigation
- enter into commitment
- enter into force
- enter into legal relations
- enter into negotiations
- enter into operation
- enter into possession
- enter into recognizances
- enter into relations
- enter into the marriage freely
- enter judgement
- enter judgment
- enter legally
- enter name
- enter smb.'s name
- enter on the income-tax return
- enter on the journal
- enter on the records
- enter on the reference
- enter one's own recognizance
- enter opposition
- enter plea
- enter protest
- enter satisfaction
- enter the army
- enter the federal court system
- enter the House
- enter the judiciary
- enter the law
- enter the matrimonial state
- enter the war
- enter upon
- enter upon one's duties
- enter upon the record
- enter without restriction -
20 make
робити, виготовляти; вносити (зміни, доповнення у документ)make a composite sketch of a suspect — робити словесний портрет підозрюваного ( за свідченнями кількох свідків)
make a false report about an offence — = make a false report about an offense робити фальшиве повідомлення про злочин ( до поліції тощо)
make a false report about an offense — = make a false report about an offence
make a note of smb.'s statement — = make a note of statement
make an early delineation of factual and legal issues — робити попереднє розмежування питань факту і питань права
make electoral campaign contributions for political ends — робити внески на виборчу кампанію з політичною метою
- make a billmake special security arrangements — = make special security measures вживати спеціальні заходи безпеки
- make a bomb
- make a cat's paw
- make a charge
- make a claim
- make a code
- make a compensation
- make a complaint
- make a complaint to the UN
- make a concession
- make a condition
- make a contract
- make a contract with a client
- make a copy
- make a copy of the original
- make a crime scene sketch
- make a deal
- make a death threat
- make a decisions by majority
- make a detainee talk
- make a diplomatic demarche
- make a draft law
- make a false statement
- make a fetish
- make a fetish of the past
- make a final ruling
- make a full confession
- make a gift
- make a good lawyer
- make a good title
- make a joint statement
- make a law
- make a loan
- make a mistake
- make a moral choice
- make a motion
- make a narrow inquiry
- make a narrow search
- make a new will
- make a normative decision
- make a note of statement
- make a part
- make a payoff
- make a penalty conditional
- make a petition
- make a plea in mitigation
- make a poor shot
- make a prisoner talk
- make a proposal
- make a protest
- make a provision
- make a public statement
- make a quick get-away
- make a raid
- make a recommendation
- make a revolt
- make a round
- make a search
- make a shot at smth.
- make a statement
- make a statement for the press
- make a temporary appointment
- make a treaty
- make a voluntary statement
- make a will
- make accountable
- make additions
- make alterations
- make amends
- make an affidavit
- make an agreement
- make an amendment
- make an appeal
- make an arrangement
- make an arrest
- make an attachment
- make an attempt on the life
- make an award
- make an examination
- make an example of an offender
- make an inquiry
- make an investigation
- make an official statement
- make an order
- make appearance
- make one's appearance
- make arrangement
- make arrangements
- make arrest
- make away
- make away with oneself
- make bail
- make bankrupt
- make blood test
- make calculations
- make charge
- make child pornography
- make clean breast of it
- make clear
- make compensation
- make confession
- make court
- make crime
- make default
- make defence
- make defense
- make demands
- make difficulties
- make diplomatic overtures
- make diplomatic sounding
- make disturbance
- make disturbances
- make easy
- make effort
- make enforcement distinctions
- make entrance
- make equal
- make escape
- make one's escape
- make escape by a back door
- make fealty
- make formal charges
- make good
- make good a deficiency
- make good a delay
- make good a loss
- make good an omission
- make good escape
- make good losses
- make handwriting sample
- make handwriting samples
- make illicit profits
- make information secret
- make insinuations
- make known
- make law
- make laws
- make less stringent
- make mandatory
- make moral choice
- make more democratic
- make more severe
- make nil
- make nil
- make nil and void
- make null
- make null
- make null and void
- make oath
- make off
- make out
- make out a document
- make out an invoice
- make out one's case
- make overtures
- make payment
- make-peace
- make peace
- make penal
- make pornography
- make protest
- make provision
- make provisions in the law
- make public
- make public election results
- make punishment fit the crime
- make quietus
- make regular
- make regulation
- make representations
- make reservation
- make restitution to the victim
- make revolt
- make safe
- make safety regulations
- make satisfaction
- make secret
- make secure
- make senior appointments
- make service upon the attorney
- make sounding
- make special security measures
- make stronger
- make supplementary examination
- make supplementary inquiry
- make sure
- make tax policy more flexible
- make territorial changes
- make the bull's-eye
- make the house
- make threatening phone call
- make threatening phone calls
- make threats
- make up a quarrel
- make up a report
- make-up pay
- make use
- make valid
- make war
- 1
- 2
См. также в других словарях:
affidavit — af·fi·da·vit /ˌa fə dā vət/ n [Medieval Latin, he/she has pledged faith, third singular perfect of affidare see affiant]: a sworn statement in writing made esp. under oath or on affirmation before an authorized magistrate or officer compare… … Law dictionary
affidavit — [ afidavit ] n. m. • 1773; mot angl. , 3e pers. du parfait de l indic. du lat. médiév. affidare « faire foi, attester » ♦ Dr. Déclaration faite par le porteur étranger de valeurs mobilières, qui lui permet d être affranchi, dans le pays qui… … Encyclopédie Universelle
Affidavit — Af fi*da vit, n. [LL. affidavit he has made oath, perfect tense of affidare. See {Affiance}, {Affy}.] (Law) A sworn statement in writing; a declaration in writing, signed and made upon oath before an authorized magistrate. Bouvier. Burrill. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
affidavit — A statement by a person in which the person states that to the best of his or her knowledge, the facts in question are true. An affidavit is sworn before a Notary, Commissioner for Taking Oaths, lawyer or some other judicial officer who can… … Glossary of Bankruptcy
affidavit — (n.) 1590s, from M.L. affidavit, lit. he has stated on oath, third person singular perfective of affidare to trust, from L. ad to (see AD (Cf. ad )) + fidare to trust, from fidus faithful, from fides faith (see FAITH … Etymology dictionary
affidávit — (Del lat. mediev. affidavit, pret. de affidāre, declaró bajo juramento). m. Documento legal que sirve como testimonio o declaración jurada ante un tribunal, o como garantía o aval en otros casos … Diccionario de la lengua española
Affidāvit — (v. lat. affido, in der mittelalterlichen Rechtssprache: ich beschwöre), im engl. Recht eine schriftliche Erklärung, die vor einer autorisierten Person (einem richterlichen Beamten, »Commissioner«, Notar, Konsul) unterzeichnet und deren Inhalt… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Affidavit — Affidāvit (vom mittellat. affido, ich verpflichte meine Treue), in der engl. Rechtssprache Urkunde mit gerichtlich beeidigter Darstellung tatsächlicher Verhältnisse … Kleines Konversations-Lexikon
Affidavit — (mittelalterl. lat.) im engl. Rechte schriftlicher Eid, geschworen von einer Person, welche das Recht hat, einen Eid abzunehmen … Herders Conversations-Lexikon
affidavit — (izg. èfidejvit) m DEFINICIJA pravn. pismena izjava data sudu pod zakletvom; afidavit ETIMOLOGIJA engl. ← srlat.: izjavio je pod prisegom … Hrvatski jezični portal
affidavit — deposition, testimony, *evidence … New Dictionary of Synonyms