-
1 афектирам
гл affecter; афектирам се s'affecter. -
2 показвам
гл 1. montrer, faire voir, présenter; exposer; (за продан) étaler; юр produire, exhiber; manifester, faire paraître; laisser voir; показвам документите си présenter ses papiers; показвам стоки exposer (étaler) des marchandises; 2. montrer, indiquer; désigner, marquer; показвам с пръст montrer (indiquer) du doigt; 3. montrer, faire connaître; prouver, démontrer, faire comprendre; показвам се 1. se montrer, paraître, se faire voir; 2. se montrer; faire semblant de; affecter; se laisser voir; показвам се сърдит faire semblant d'être en colère, affecter la colère; а ще му покажа кой съм аз je vais lui montrer de quel bois je me chauffe; не смея да си покажа носа (главата) навън ne pas oser montrer le nez, ne pas oser montrer le bout de son nez; показвам някому вратата montrer la porte а qn; показвам си рогата laisser passer (montrer) le bout de l'oreille. -
3 българея
се гл affecter (manifester) la nationalité bulgare. -
4 вземам,
взимам гл 1. prendre, saisir; 2. emmener; 3. (копувам) acheter; 4. (отнемам) enlever; 5. (превземам) s'emparer de; 6. (оженвам) prendre en mariage, se marier, épouser; 7. (започвам) se mettre а, commencer а (de); 8. в съчет вземам,, че, вземам,, та finir par; 9. в съчет със съществителни вземам, в плен faire qn prisonnier; вземам, посока prendre la direction de, se diriger vers, prendre le chemin (la route) vers; вземам, преднина prendre une avance; вземам, решение prendre une décision; décider; вземам, се se prendre, être pris а вземам, влак prendre le train, monter en train (dans un wagon); вземам, връх (превес) l'emporter; вземам, жертви prendre des victimes; вземам, живота (главата) на някого coûter la tête (la vie) de qn; вземам, за почест présenter les armes; вземам, здравето някому battre qn; вземам, изпит passer son examen, se présenter а l'examen; вземам, мнението на някого consulter qn, demander (prendre) l'avis de qn; вземам, мерки prendre des mesures; вземам, мярка (за шев) prendre les mesures de qn pour un complet; вземам, мярка на някого (преценявам го) prendre la mesure de qn, le juger; вземам, на подбив (на смях) някого se moquer de qn, plaisanter qn; вземам, някого за (вместо) другиго se méprendre (sur) qn; prendre qn pour un autre, prendre une personne pour une autre; вземам, под наем (prendre) louer qch, prendre qch а louage; вземам, под свое покровителство (защита) protéger, pistonner qn; вземам, почин (инициатива) prendre en considération, avoir en vue, tenir compte de; вземам, пример (урок) prendre une leçon de; вземам, присърце prendre (une chose) а cњur; s'inquiéter de; вземам, си сбогом prendre congé, faire ses adieux; вземам, страна se ranger а l'avis de qn, embrasser l'avis de qn; prendre le parti de qn; вземам, ума някому épater qn; вземи единия, та удари другия l'un vaut l'autre; ce sont des gens de même farine; да го вземат дяволите (мътните) qu'il aille au diable; да имаш да вземаш ça ne prend pas, je ne marche pas, je m'en moque; за какъв ме вземаш? pour qui me prends-tu? не взема от дума il n'en fait qu'а sa tête; il n'entend pas raison; вземам, отговорност assumer une responsabilité; prendre sur soi, se charger de la responsabilité; вземам, вид (на) affecter un air de; вземам, (изваждам) едно число от друго ôter (retrancher, soustraire) un nombre d'un autre; вземам, известна сума от дохода prendre (prélever) une certaine somme sur le revenu. -
5 назначавам
гл 1. а) nommer, faire occuper un poste а qn; б) воен affecter; 2. désigner, choisir; назначавам комисия désigner une commission; 3. книж fixer; назначавам среща някому fixer un rendez-vous а qn; назначавам се recevoir sa nomination (son affectation). -
6 поразявам
гл 1. défaire, mettre en déroute; поразявам врага défaire (mettre en déroute) l'ennemi; 2. abîmer, endommager, gâter, détériorer; 3. (за болест) détériorer, affecter, atteindre; ревматизмът поразява сърцето les rhumatismes atteignent (affectent) le cњur; 4. прен abattre, terrasser, atterrer; 5. impressionner, frapper, foudroyer, épater, étonner. -
7 преструвам
се гл feindre, faire semblant, affecter, faire le (la, les); преструвам на болен feindre le malade. -
8 причислявам
гл 1. (прибавям) ajouter; (към учреждение) attacher а, rattracher а, affecter а; 2. (причислявам към дадена група, число) mettre qn nombre de, ranger parmi, mettre qn au rang; причислявам се rejoindre, adhérer а. -
9 разпределям
гл distribuer; (за книжа, писма) classer, trier; (за млади кадри) répartir les cardes; affecter а разпределям си времето bien organiser son temps. -
10 трогвам
гл toucher, émouvoir, attendrir, affecter; трогвам се être touché, s'émouvoir, s'attendrir.
См. также в других словарях:
affecter — AFFECTER. v. a. Marquer une espèce de prédilection et d attachement pour de eertaines choses, ou pour de certaines personnes. Affecter une place, un logement. Affecter un Rapporteur. Je n en affecte aucun. f♛/b] Il signifie aussi, Faire un usage… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
affecter — AFFECTER. v. a. Appliquer & destiner à certains emplois. Affecter un fonds, une terre pour l entretien de tant de Religieux. cet argent est affecté aux pauvres. cette maison est affectée aux lepreux. Il signifie aussi, Hypothequer, obliger à… … Dictionnaire de l'Académie française
affecter — et desirer d estre Roy, Affectare regnum. Affecter le sang d aucun, et desirer de le tuer, Affectare cruorem alicuius. Affecter de se mettre en la male grace d aucun, Irruere se in odium alicuius. Il ne faut point si fort affecter la magnificence … Thresor de la langue françoyse
Affecter — Af*fect er, n. One who affects, assumes, pretends, or strives after. Affecters of wit. Abp. Secker. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
affecter — index pedant Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
affecter — 1. affecter [ afɛkte ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; lat. affectare « rechercher, poursuivre » 1 ♦ Prendre, adopter (une manière d être, un comportement) de façon ostentatoire, sans que l intérieur réponde à l extérieur. ⇒ afficher, 1.… … Encyclopédie Universelle
affecter — (a fè kté) v. a. 1° Rechercher avec ambition, rechercher avec soin, rechercher avec trop de soin, avoir une sorte de prédilection pour. L Angleterre affectait la souveraineté des mers. Cet auteur affecte l archaïsme. La place que cette dame… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
AFFECTER — v. a. Marquer une espèce de prédilection et d attachement pour de certaines choses, ou pour de certaines personnes. Au spectacle, il affecte toujours la même place. Chaque acteur affecte particulièrement certains rôles. Je prendrai le rapporteur… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Affecter — The Affecter was an ancient Greek vase painter and a practitioner of the black figure technique who flourished during the second half of the 6th century BCE. It is possible that he learned his trade from the Amasis Painter. His name, a later… … Wikipedia
AFFECTER — v. tr. Destiner et appliquer une chose à un certain usage. Affecter un fonds de terre pour l’entretien, à l’entretien d’une école. Affecter une rente au paiement d’une dette. Il signifie aussi Feindre ou exagérer certains sentiments, certaines… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Affecter — Päderastische Szene, Halsamphora, um 540/520 v. Chr. Der Affecter (auch Affektierter Maler genannt) war ein attisch schwarzfiguriger Vasenmaler und Töpfer, tätig um 550 – 530 v. Chr. in Athen[1]. Seinen Notnamen erhielt er nach seinem gezierte … Deutsch Wikipedia