Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

affect

  • 101 influence

    in·flu·ence [ʼɪnfluən(t)s] n
    1) ( sth that affects) Einfluss m;
    to be an \influence on sb/ sth [einen] Einfluss auf jdn/etw ausüben, jdn/etw beeinflussen;
    Helen's a good \influence on him Helen hat einen guten Einfluss auf ihn;
    to fall under the \influence of sb ( usu pej) unter jds Einfluss geraten ( meist pej) ( stronger) in jds Bann geraten ( meist pej)
    to have an \influence on sb/ sth [einen] Einfluss auf jdn/etw haben; of weather Auswirkungen fpl auf jdn/etw haben
    2) no pl ( power to affect) Einfluss m (on auf +akk);
    to be/fall under sb's \influence ( usu pej) unter jds Einfluss stehen/geraten ( meist pej)
    to enjoy \influence einflussreich sein;
    to exert [or use] one's \influence seinen [ganzen] Einfluss geltend machen
    PHRASES:
    to be under the \influence ( form) ( hum) betrunken sein;
    she was charged with driving under the \influence sie wurde wegen Trunkenheit am Steuer belangt vt
    to \influence sb/ sth jdn/etw beeinflussen;
    what \influenced you to choose a career in nursing? was hat dich dazu veranlasst, Krankenschwester zu werden?;
    to be easily \influenced leicht zu beeinflussen [o beeinflussbar] sein

    English-German students dictionary > influence

  • 102 involve

    in·volve [ɪnʼvɒlv, Am -ʼvɑ:lv] vt
    1) (concern, affect)
    to \involve sth/sb etw/jdn betreffen;
    criminal law \involves acts which are considered harmful to society as a whole das Strafrecht beschäftigt sich mit Handlungen, die die ganze Gesellschaft beeinträchtigen;
    the accident \involved two cars an dem Unfall waren zwei Personenwagen beteiligt;
    the crime \involved two underage schoolgirls in das Verbrechen waren zwei minderjährige Schulmädchen verwickelt;
    to \involve sb with sth sich akk für etw akk engagieren
    2) (include, incorporate)
    to \involve sb/ sth in sth jdn/etw in etw akk verwickeln [o hineinziehen];
    to \involve sb in negotiations jdn an Verhandlungen beteiligen;
    to \involve sb in doing sth jdn an etw dat beteiligen;
    the four men were all \involved in carrying out the murders alle vier Männer waren an der Ausführung des Mordes beteiligt
    3) (entail, necessitate)
    to \involve sth etw mit sich dat bringen, etw zur Folge haben;
    the operation \involves putting a small tube into your heart während der Operation wird ein kleines Röhrchen in das Herz eingeführt
    to be \involved in sth (be engrossed, pre-occupied) von etw dat gefesselt sein;
    ( working in field) mit etw dat zu tun haben;
    he's become very \involved in a local church er engagiert sich sehr in der örtlichen Gemeinde

    English-German students dictionary > involve

  • 103 latest

    lat·est [ʼleɪtɪst, Am -t̬-] adj
    the \latest... der/die/das jüngste [o letzte]...;
    and now let's catch up with the \latest news kommen wir nun zu den aktuellen Meldungen;
    her \latest movie ihr neuester Film;
    the \latest craze [or fashion] der letzte Schrei ( fam) n
    this is just the \latest of several crises to affect the department das ist nur die letzte von mehreren Krisen, die die Abteilung schütteln;
    have you heard the \latest? hast du schon das Neueste gehört?;
    the fashion show will introduce the \latest in evening wear with top models bei der Modeschau werden die neuesten Modelle der Abendbekleidung von Top-Models präsentiert;
    what's the \latest on that story? wie lauten die neuesten Entwicklungen in dieser Geschichte?;
    the \latest about sb das Neueste über jdn adv
    at the [very] \latest bis [aller]spätestens;
    by Friday at the \latest bis spätestens Freitag;
    we should arrive by 12 at the very \latest wir sollten bis allerspätestens um 12 Uhr dort sein

    English-German students dictionary > latest

  • 104 overtake

    over·'take <-took, -taken> vt
    1) (esp Brit, Aus)
    to \overtake sb/ sth ( pass from behind) jdn/etw überholen;
    ( catch up) jdn/etw einholen
    2) ( surpass)
    to \overtake sb/ sth jdn/etw überholen ( fig)
    3) ( befall)
    to \overtake sb jdn überraschen;
    to be \overtaken by events von den Ereignissen überholt werden
    4) ( affect)
    to \overtake sb jdn überkommen;
    weariness overtook her Müdigkeit überkam sie vi ( esp Brit) überholen

    English-German students dictionary > overtake

  • 105 overwhelm

    over·whelm [ˌəʊvəʼ(h)welm, Am ˌoʊvɚʼ-] vt
    to \overwhelm sb jdn überwältigen;
    to be \overwhelmed by [or with] grief/ joy von Kummer/Freude überwältigt sein
    2) ( overpower)
    to \overwhelm sb/ sth jdn/etw überwältigen;
    to \overwhelm the enemy den Feind besiegen [o bezwingen];
    3) ( flood)
    to \overwhelm sth etw überschwemmen [o überfluten]

    English-German students dictionary > overwhelm

  • 106 rub off

    vi
    1) ( become clean) wegreiben; stains rausgehen;
    does this paint \rub off off easily? lässt sich diese Farbe leicht entfernen?
    2) (fam: affect)
    sth \rub offs off on sb etw färbt auf jdn ab vt
    to \rub off off <-> sth etw wegwischen;
    there's no way to \rub off this dye off my trousers, is there? diese Farbe kriege ich nicht mehr aus meiner Hose, oder?;
    to \rub off dirt off Schmutz abreiben

    English-German students dictionary > rub off

  • 107 selectiveness

    se·lec·tive·ness [sɪʼlektɪvnəs, Am sə-] n
    no pl, se·lec·tiv·ity [ˌsɪlekʼtɪvəti, Am sə ˌlekʼtɪvʳt̬i] n
    1) ( careful choice) [sorgfältiges] Auswählen
    2) ( discriminately affect) process, agent Gezieltheit f

    English-German students dictionary > selectiveness

  • 108 selectivity

    se·lec·tive·ness [sɪʼlektɪvnəs, Am sə-] n
    no pl, se·lec·tiv·ity [ˌsɪlekʼtɪvəti, Am sə ˌlekʼtɪvʳt̬i] n
    1) ( careful choice) [sorgfältiges] Auswählen
    2) ( discriminately affect) process, agent Gezieltheit f

    English-German students dictionary > selectivity

  • 109 send

    <sent, sent> [send] vt
    1) ( forward)
    to \send [sb] sth [or to \send sth to sb] jdm etw [zu]schicken;
    to \send sth by airmail/ post etw per Luftpost/mit der Post schicken;
    to \send cash/ a cheque Bargeld/einen Scheck schicken;
    to \send one's comments about sth etw kommentieren;
    to \send flowers/ a telegram to sb jdm Blumen/ein Telegramm schicken;
    to \send invitations Einladungen verschicken;
    to \send sb a message/ warning jdm eine Nachricht/Warnung zukommen lassen;
    to \send a signal to sb jdm etw signalisieren;
    to \send word [to sb] [that...] (form, liter) [jdm] Mitteilung machen[, dass...] ( geh)
    she sent word with her secretary that... sie ließ durch ihre Sekretärin mitteilen, dass...
    2) ( pass on)
    to \send sb sth [or to \send sth to sb] jdm etw übermitteln [lassen];
    be sure to \send my compliments to the chef ein Kompliment an den Küchenchef [o die Küche];
    Maggie \sends her love and hopes you'll feel better soon Maggie lässt dich grüßen und wünscht dir gute Besserung;
    be sure to \send them my regrets bitte entschuldige mich bei ihnen;
    she sent a message with John to say that she couldn't come sie ließ durch John ausrichten, dass sie nicht kommen konnte;
    to \send one's regards [or respects] [or greetings] Grüße übermitteln [lassen]
    3) ( dispatch)
    to \send sb somewhere jdn irgendwohin schicken;
    to \send sb to do sth jdn schicken, etw zu tun;
    to \send sb as sth representative jdn als etw akk schicken;
    to \send sb for sth jdn nach etw dat [los]schicken;
    to \send sb to prison jdn ins Gefängnis stecken;
    to \send reinforcements Verstärkung schicken;
    to \send sb on a trip jdn auf eine Reise schicken
    4) ( transmit)
    to \send sth etw senden [o übertragen];
    to \send a message in Morse code eine Nachricht morsen;
    to \send a signal ein Signal aussenden
    5) ( propel)
    to \send sth somewhere etw irgendwohin bewegen;
    the force of the blast sent shock waves in all directions durch die Wucht der Explosion breitete sich in allen Richtungen eine Druckwelle aus
    6) ( cause)
    to \send sth in sth jdn in etw akk versetzen;
    her jokes sent me into fits of laughter über ihre Witze musste ich schallend lachen;
    watching television always \sends me to sleep beim Fernsehen schlafe ich immer ein;
    to \send sb/ sth doing sth dazu führen, dass jd/etw etw tut;
    the dry weather has sent vegetable prices soaring durch das trockene Wetter sind die Gemüsepreise in die Höhe geschnellt;
    the news sent him running back to the house die Nachricht ließ ihn wieder ins Haus laufen;
    to \send sb into a panic jdn in Panik versetzen;
    to \send shivers down sb's spine jdm Schauer über den Rücken jagen
    7) ( Brit) ( make)
    to \send sb crazy [or mad] / wild jdn verrückt/wild machen
    8) (fam: affect)
    to \send sb jdn emotional treffen
    PHRASES:
    to \send sb to Coventry jdn schneiden;
    to \send sb flying jdn zu Boden schicken;
    to \send sb packing ( fam) sagen, dass jd verschwinden soll ( fam) vi
    we have to \send to Ireland to get a replacement wir müssen Irland informieren, um einen Ersatz zu bekommen;
    is there any way we can \send to warn him? können wir ihm irgendwie eine Warnung zukommen lassen?

    English-German students dictionary > send

  • 110 skin

    [skɪn] n
    1) usu sing ( on body) Haut f;
    to be soaked [or drenched] to the \skin nass bis auf die Haut sein;
    to have a thin \skin dünnhäutig sein ( fam)
    to have a thick \skin ein dickes Fell haben;
    to strip to the \skin sich akk nackt ausziehen
    2) ( animal hide) Fell nt;
    lion \skin Löwenfell nt
    3) ( rind) of a fruit, potato Schale f; of a boiled potato Pelle f, Schale f; of sausage [Wurst]haut f, Pelle f ( DIAL) of almonds, tomatoes Haut f;
    to slip on a banana \skin auf einer Bananenschale ausrutschen;
    to cook potatoes in their \skins Pellkartoffeln kochen
    4) ( outer covering) aircraft, ship [Außen]haut f
    6) (sl: neo-nazi) Skinhead m
    PHRASES:
    to be all [or just] [or nothing but] \skin and bone[s] nur noch Haut und Knochen sein ( fam)
    it's no \skin off my nose [or teeth] [or (Am a.) back] das ist nicht mein Problem;
    by the \skin of one's teeth nur mit knapper Not;
    to get under sb's \skin ( irritate or annoy sb) jdm auf die Nerven gehen [o fallen] ( fam) ( move or affect sb) jdm unter die Haut gehen;
    to jump [or leap] out of one's \skin erschreckt hochfahren vt <- nn->
    to \skin an animal ein Tier häuten;
    to \skin fruits Obst schälen;
    to \skin sb alive (fig, hum) Hackfleisch aus jdm machen ( hum) ( fam)
    2) ( graze)
    to \skin one's elbow/ knees sich dat den Ellbogen/die Knie aufschürfen

    English-German students dictionary > skin

  • 111 multiple trades

    multiple trades BANK, STOCK Mehrfachabschlüsse mpl (often used by institutional investors to avoid a single significant order that might adversely affect the price on the market; Mehrfachabschlüsse sollen unerwünschte Marktpreiswirkungen verhindern, die durch große, sog. 'signifikante Orders’ ausgelöst werden können)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > multiple trades

  • 112 price-sensitive information

    price-sensitive information STOCK kursrelevante Informationen fpl (as yet unpublished information that will affect stock prices, e.g. the discovery of harmful side effects of a recently launched drug; unveröffentlichte Information, die in den Kursen noch nicht eingepreist ist)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > price-sensitive information

  • 113 befolyásol

    (DE) Beeinträchtigung; beeinflussen; beeinflusste; beeinträchtige; beeinträchtigen; durchdrungen; affizieren; affiziert; alterieren; (EN) affect; affects; bias; influence; leaven; operate; prejudice; prepossessed; press; sway; swing, swung; tincture; tinge; warp; weigh with

    Magyar-német-angol szótár > befolyásol

  • 114 érint

    (DE) anreißen; belangen; empfindet; streifen; streifend; streift; tangieren; (EN) affect; concern; dab; feel; feel, felt; graze; hit; hit, hit; osculate; shave; skim; touch; touch on; touch upon

    Magyar-német-angol szótár > érint

  • 115 hat

    (DE) bewirkend; einwirken; greifen; sechs; wirken; (EN) act; actuate; affect; get home; hit home; impinge; impress; operate; six; strike home; take; take effect; take, took, taken; tell; tell, told; told; took; work

    Magyar-német-angol szótár > hat

  • 116 kedvel

    (DE) gemocht; mag; zugetan; (EN) affect; be well disposed towards; cherish; like; likes

    Magyar-német-angol szótár > kedvel

  • 117 meghat

    (DE) bewegt; durchdringe; gerührt; (EN) affect; impassion; move; penetrate; pierce; touch; unman

    Magyar-német-angol szótár > meghat

  • 118 megindít

    (DE) antreibend; anwerfen; betätigen; betätigt; bewegen; bewegt; (EN) actuate; affect; agoing; bring into play; institute; move; open the ball; press the button; put in action; soften; start; thrill; touch; unclog

    Magyar-német-angol szótár > megindít

  • 119 megjátszik

    (DE) dargestellt; simulieren; tippen; tippend; tippte; vorgespiegelt; (EN) act; affect; counterfeit; personate; play; simulate

    Magyar-német-angol szótár > megjátszik

  • 120 színlel

    (DE) fingiere; fingieren; fingiert; heucheln; heuchelt; simulieren; vorgeben; vorgespiegelt; vortäuschen; erkünsteln; vorheucheln; (EN) affect; assume; counterfeit; dissemble; dissimulate; feign; make a show; play a part; pose; pretend; put on; sham; simulate; take on

    Magyar-német-angol szótár > színlel

См. также в других словарях:

  • affect — [ afɛkt ] n. m. • 1908; all. Affekt; a. fr. et XVIe « état, disposition »; du lat. affectus, comme l all. ♦ Psychol. État affectif élémentaire. Les sensations et les affects. ● affect nom masculin (allemand Affekt) Processus de décharge de l… …   Encyclopédie Universelle

  • affect — simulate, *assume, pretend, feign, counterfeit, sham affect 1 Affect, influence, touch, impress, strike, sway are more or less closely synonymous when they mean to produce or to have an effect upon a person or upon a thing capable of a reaction.… …   New Dictionary of Synonyms

  • Affect — Af*fect , v. t. [imp. & p. p. {Affected}; p. pr. & vb. n. {Affecting}.] [L. affectus, p. p. of afficere to affect by active agency; ad + facere to make: cf. F. affectere, L. affectare, freq. of afficere. See {Fact}.] 1. To act upon; to produce an …   The Collaborative International Dictionary of English

  • affect — affect, effect 1. These two words are often confused. It should be remembered that effect is most common as a noun meaning ‘a result or consequence’ • (In England, at any rate, education produces no effect whatsoever Oscar Wilde) and that affect… …   Modern English usage

  • affect — Ⅰ. affect [1] ► VERB 1) make a difference to; have an effect on. 2) touch the feelings of. DERIVATIVES affecting adjective. USAGE Affect and effect are frequently confused …   English terms dictionary

  • affect — I verb act on, adficere, bear upon, cause to alter, cause to vary, change, commovere, conduce, exert influence, have an effect upon, have influence, impress, induce, influence, introduce a change, make a change, play a direct part, prevail upon,… …   Law dictionary

  • affect — [v1] influence, affect emotionally act on, alter, change, disturb, impinge, impress, induce, influence, inspire, interest, involve, modify, move, overcome, perturb, prevail, regard, relate, stir, sway, touch, transform, upset; concepts… …   New thesaurus

  • affect — affect1 [ə fekt′; ] for n. [ 2, af′ekt΄] vt. [ME affecten < L affectare, to strive after < affectus, pp. of afficere, to influence, attack < ad , to + facere, DO1] 1. to have an effect on; influence; produce a change in [bright light… …   English World dictionary

  • Affect — Af*fect ([a^]f*f[e^]kt ), n. [L. affectus.] 1. Affection; inclination; passion; feeling; disposition. [Obs.] Shak. [1913 Webster] 2. (Psychotherapy) The emotional complex associated with an idea or mental state. In hysteria, the affect is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • affect — affect, affective, affectivity An affect is an emotion. In sociology the use of the term generally implies that an action is being or has been carried out for emotional gratification. For example, in their discussion of Class Awareness in the… …   Dictionary of sociology

  • Affect — (v. lat.), schnell entstehende, lebhafte, ein bemerkliches Streben durch Aufhebung des Gleichgewichts im Gemüth hervorbringende, auf die Functionen des Geistes u. Körpers sichtbaren Einfluß habende Gemüthsbewegung. A. entsteht, wenn eine… …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»