Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

af+kulda

  • 61 þjakaðr

    pp. exhausted, worn (þjakaðr af kulda, göngu ok erviði).

    Íslensk-ensk orðabók > þjakaðr

  • 62 dig\ for

    otsima (kaevates kulda, aaret)

    English-Estonian dictionary > dig\ for

  • 63 fossick

    tuhlama, sorima, sonkima, kulda jahtima

    English-Estonian dictionary > fossick

  • 64 pan

    pann, nõgu ; (kulda) pesema, (kaamera) üle liikuma

    English-Estonian dictionary > pan

  • 65 вымыть

    347*a Г сов.несов.
    вымывать 1. кого-что puhtaks pesema; \вымытьой лицо pese nägu puhtaks, \вымытьытый пол puhtakspestud põrand;
    2. что välja v ära uhtuma; водой \вымытьыло берег vesi oli kalda ära uhtunud;
    3. что, из чего välja pesema; \вымытьыть золото kulda pesema; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > вымыть

  • 66 извлечь

    378a Г сов.несов.
    извлекать кого-что, из чего
    1. välja võtma v tõmbama v tirima; \извлечь что из кармана taskust välja võtma v tõmbama mida;
    2. liter. esile v välja kutsuma; \извлечь из гитары грустные звуки kitarrist nukraid helisid välja võluma;
    3. saama, ammutama (ka ülek.); \извлечь пользу v выгоду kasu saama, \извлечь урок õppust saama v võtma, \извлечь цитату tsitaati leidma v välja kirjutama, \извлечь золото из чего kulda uhtma millest, \извлечь корень mat. juurima, \извлечь квадратный корень mat. ruutjuurt leidma v võtma;
    4. keem. välja leotama, ekstraheerima

    Русско-эстонский новый словарь > извлечь

  • 67 мыть

    347a Г несов.
    1. кого-что, чем, в чём pesema (van. ka pesu kohta), küürima; \мыть волосы дождевой водой juukseid vihmaveega pesema, \мыть с мылом seebiga pesema;
    2. что uhtma; \мыть золото kulda uhtma, вода моет берега vesi uhub kaldaid; ‚
    рука руку моет vanas. käsi peseb kätt; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > мыть

  • 68 убрать

    216 Г сов.несов.
    убирать 1. кого-что ära koristama (kõnek. ka ülek.), korda tegema, ära panema; \убрать комнату tuba korda tegema v kraamima v koristama, \убрать постель aset v voodit korda v üles tegema, voodiriideid v aset kokku panema, \убрать платье в шкаф kleiti kappi (eest ära) panema, \убрать со стола lauda kraamima v koristama, \убрать поле põldu koristama, põllult saaki koristama, \убрать зерновые vilja lõikama, teravilja koristama, \убрать картофель kartuleid (üles) võtma, убери логти со стола võta küünarnukid laua pealt (ära), уберите ребёнка в другую комнату kõnek. viige laps teise tuppa, \убрать парус mer. purje vähendama v kokku panema, \убрать якорь по походному mer. ankrut merekindlalt sorima;
    2. кого-что kõnek. eemaldama, kõrvaldama, välja viskama; \убрать из повести длинноты jutustusest heietusi välja viskama v rookima, \убрать с места директора direktori ametikohalt v ametist lahti laskma v vallandama, \убрать посторонных kõrvalisi isikuid ära ajama v minema v ära saatma, уберите из коллектива этого бездельника lööge see logard kollektiivist minema;
    3. что kõnek. vähemale v koomale v sisse võtma v õmblema; \убрать платье в талии kleiti keskelt v taljest kitsamaks v sisse võtma, \убрать длину рукава varrukat lühemaks võtma v tegema;
    4. что sisse tõmbama; \убрать живот kõhtu sisse tõmbama, \убрать голову в плечи pead õlgade vahela tõmbama;
    5. madalk. ära sööma, nahka v pintslisse panema, kinni pistma v keerama;
    6. что sisustama, sisse seadma v sättima; комната была скромно убрана tuba oli tagasihoidlikult sisustatud;
    7. кого-что, чем, во что kaunistama, ilustama, ehtima; van. riietama; \убрать ёлку (jõulu-, nääri)kuuske v nääripuud v jõulupuud (ära) ehtima v ehtesse panema, \убрать цветами lilledega kaunistama v ehtima, \убрать невесту mõrsjat pruudiehtesse panema, \убрать в жемчуг и золото pärlite ja kullaga ehtima, kulda ja karda riietama; ‚
    \убрать v
    убирать с дороги кого keda teelt kõrvaldama v ära koristama

    Русско-эстонский новый словарь > убрать

  • 69 аккош

    1. сущ. лебедь

    bu küldä aqqoşlar yözep yöri ― на этом озере плавают лебеди

    2. прил. лебединый

    aqqoş qawrıyı ― лебединое перо

    Tatarça-rusça süzlek > аккош

  • 70 aqqoş

    аккош 1. сущ.

    bu küldä aqqoşlar yözep yöri ― на этом озере плавают лебеди

    2. прил.

    aqqoş qawríı ― лебединое перо

    .

    Tatarça-rusça süzlek > aqqoş

См. также в других словарях:

  • Kulda — LAT Artūrs Kulda Personenbezogene Informationen Geburtsdatum 24. Juli …   Deutsch Wikipedia

  • Arturs Kulda — LAT Artūrs Kulda Personenbezogene Informationen Geburtsdatum 24. Juli …   Deutsch Wikipedia

  • Artūrs Kulda — Lettland Artūrs Kulda Personenbezogene Informationen Geburtsdatum 25 …   Deutsch Wikipedia

  • Artūrs Kulda — Born July 25, 1988 (1988 07 25) (age 23) Leipzig, East Germany Height …   Wikipedia

  • Artūrs Kulda — Données clés Nationalité …   Wikipédia en Français

  • Arturs Kulda — Artūrs Kulda Artūrs Kulda …   Wikipédia en Français

  • kuldašinti — kuldãšinti, ina, ino 1. žr. kuldašyti 1: Mama Stasį kuldãšino kuldãšino šluota Klt. Kuldãšina tuos gyvulėlius be jokio reikalo Mrs. 2. tr. tampyti, purtyti už plaukų: Saliamutė žiūrėjo žiūrėjo, o paskui kad sukliks, kad įsisegs Juozukui į… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kuldašius — kuldãšius sm. (2) 1. Upn žr. kudašius 1. 2. netikęs, tingus žmogus: Gana tau, kuldãšiau, tingėt! Ds. Kada nukulniuos šitas kuldašius?! An. ◊ kuldãšių išnèšti ištrūkti iš bėdos, iš pavojaus: Led spėjau kuldãšių išnèšt Upn. Šiandien ìšnešei… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kuldašyti — kuldãšyti, ija, ijo NdŽ 1. tr. mušti: Kam kuldãšiji tu šitą mergaitę?! Slk. Nekuldãšyk mažo vaiko Nč. 2. refl. siausti, dūkti: Vaikai, nesikuldãšykit! Grž. 3. intr. pamažu, sunkiai eiti: Kažin kur anas kuldãšija Ds. Kurgi dabar kuldãšiji… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kuldačinti — kuldãčinti ( yti), ina, ino Lp žr. kuldašyti 1 …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kuldačyti — kuldãčyti, ija, ijo žr. kuldašyti 1 …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»