-
101 bill
• ohjelma• nokka• ilmoittaa• juliste• velkafinance, business, economy• vekseli• vesuriadministration and government• eduskunta-aloiteadministration and government• esitys• esitefinance, business, economy• fakturoidafinance, business, economy• faktuura• aloite• raha• ravintolalaskubuilding / construction industry• listaadministration and government• hallituksen esitys• paragonkuitti• seinämainos• seteli• mainostaa• mainos• mainosjuliste• kuittiadministration and government• lakialoite• lakiesitysfinance, business, economy• lasku (rahamääräinen)finance, business, economy• laskuttaafinance, business, economy• lasku• laskulomake• lakiehdotus• plakaatti• luettelo* * *bil I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) nokkaII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) lasku2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) seteli3) (a poster used for advertising.) mainosjuliste2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.)- billfold
- fill the bill -
102 Bill
[bɪl]nome proprio diminutivo di William* * *[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.)II 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.)2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.)3) (a poster used for advertising.)2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.)- billfold
- fill the bill* * *Bill /bɪl/n.dim. di ► William.(First names) Bill /bɪl/, Billy /ˈbɪlɪ/m. dim. di William* * *[bɪl]nome proprio diminutivo di William -
103 bill
[bɪl]nome proprio diminutivo di William* * *[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.)II 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.)2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.)3) (a poster used for advertising.)2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.)- billfold
- fill the bill* * *bill (1) /bɪl/n.3 (geogr.) promontorio; punta♦ bill (2) /bɪl/n.1 conto; fattura; nota; bolletta: the hotel bill, il conto dell'albergo; the phone bill, la bolletta del telefono; DIALOGO → - Wrong bill- Can we have the bill please?, ci porta il conto per favore?; to settle a bill, pagare un conto; saldare una fattura; DIALOGO → - Asking about rent and bills- The rent is £500 a month, all bills included, l'affitto è £500 al mese spese incluse2 (leg.) progetto di legge; disegno di legge: the new environmental bill il nuovo progetto di legge sull'ambiente; to present a bill, presentare un progetto di legge; to draft a bill, preparare un disegno di legge; The bill was returned to the House of Commons, il disegno di legge è stato rimandato alla Camera dei Comuni3 cartellone ( teatrale); manifesto; locandina: to top the bill, (teatr.) avere il nome in cima al cartellone; (fig.) essere l'attrazione principale (di uno spettacolo); My name was heading the bill, il mio nome era in testa al cartellone4 cartellone pubblicitario; manifesto; affisso; avviso: to post (o to stick) a bill, affiggere un manifesto (o un avviso); bill sticker, attacchino; bill posting (o bill sticking) affissione5 (comm., rag., = bill of exchange) cambiale; tratta; effetto: bill at sight, cambiale a vista; ( banca) bill for collection, effetto all'incasso; bill payable on demand, cambiale a richiesta; cambiale pagabile a presentazione; bill to order, cambiale all'ordine; bills payable, effetti passivi; bills receivable, effetti attivi; to accept (o to take up) a bill, accettare una cambiale; to discount a bill, scontare una cambiale; to honour a bill, onorare (o pagare) una cambiale; to present a bill for discount, presentare una cambiale allo sconto7 (comm., leg.) certificato; distinta; bolla; bolletta; polizza: (dog.) bill of entry, bolletta d'entrata doganale; (comm., naut.) bill of lading, polizza di carico; (ind.) bill of materials, distinta dei materiali, distinta di base; (comm.) bill of parcel, bolla di consegna; (ind.) bill of quantities, distinta dei materiali e preventivo di spesa; distinta di costruzione; bill of sale, atto di vendita; atto di cessione● ( banca) bill book, scadenzario effetti □ (comm.) bill broker, agente di sconto □ bill collector, esattore □ ( banca) bills department, ufficio portafoglio □ (rag.) bill diary, scadenzario delle fatture □ ( banca) bills in hand, portafoglio □ (leg. GB) bill of costs, parcella □ bill of fare, (antiq.) lista delle vivande; menù; (fig.) programma, offerta □ (trasp.) bill of freight, lettera di vettura □ (comm. USA) bill of goods, consegna; spedizione; (fam.) promessa fasulla, bidone: to sell sb. a bill of goods, imbrogliare q.; fregare q. (fam.); tirare il bidone a q. (fam.) □ (naut.) bill of health, certificato sanitario; patente sanitaria: clean bill of health, (naut.) patente di sanità netta; ( per estens., rif. a persona) certificato di sana costituzione; (fig.) approvazione, nullaosta □ (leg. stor. o USA) bill of indictment, atto d'accusa; incriminazione □ (polit.) Bill of Rights, dichiarazione dei diritti dell'uomo; carta delle libertà; (stor., in GB) costituzione del 1689; (stor., in USA) i primi dieci emendamenti della Costituzione del 1791 □ (dog.) bill of sight, (bolletta con) richiesta di visita preventiva □ (dog.) bill of sufferance, bolletta di merce in franchigia doganale □ (rag.) bill rendered, conto presentato □ bill stamp, bollo cambiario □ (fam.) to fit (o to fill) the bill, essere quello che ci vuole; essere l'ideale; essere perfetto □ (fam.) to foot the bill, pagare il conto (o le spese); tirare fuori i soldi.bill (3) /bɪl/n.1 (stor.) alabarda3 ► billhook.(to) bill (1) /bɪl/v. i.● to bill and coo, ( di innamorati) tubare; scambiarsi tenerezze.(to) bill (2) /bɪl/v. t.1 far pagare; addebitare a; mandare il conto (o la fattura) a; fatturare (comm.): Are you going to bill me for it?, me lo farete pagare?; We were billed £1,500 for the repairs, la fattura per le riparazioni è stata di 1500 sterline2 (teatr.) annunciare in programma; mettere in cartellone: She is billed to play the Queen in «Hamlet», apparirà nella parte della Regina in «Amleto»3 descrivere; definire; presentare; pubblicizzare; reclamizzare: He's been billed as «the new John Travolta», l'hanno definito (o ne parlano come) «il nuovo John Travolta»; It's being billed as the match of the year, viene definita come la partita dell'anno4 ricoprire di manifesti.* * *[bɪl]nome proprio diminutivo di William -
104 bill
[bɪl] 1. n"post no bills" — "nie naklejać"
to fit/fill the bill ( fig) — nadawać się (nadać się perf)
2. vtbill of lading — konosament, list przewozowy
* * *[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) dzióbII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) rachunek2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) banknot3) (a poster used for advertising.) afisz2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) obciążyć rachunkiem- billfold
- fill the bill -
105 bill
[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) knābisII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) rēķins2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) banknote3) (a poster used for advertising.) plakāts; afiša2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) aizsūtīt rēķinu- billfold
- fill the bill* * *knābis; dārza grieznes; likumprojekts; rēķins; plakāts, afiša; programma; vekselis; banknote; saraksts; sūdzība, prasība; izlīmēt afišas, izsludināt afišās, izziņot -
106 bill
[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) snapasII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) sąskaita2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) banknotas3) (a poster used for advertising.) afiša, skelbimas2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) atsiųsti sąskaitą- billfold
- fill the bill -
107 bill
n. Bill (förnamn)* * *[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) näbbII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) räkning2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) sedel3) (a poster used for advertising.) affisch2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) skicka räkning- billfold
- fill the bill -
108 bill
[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) zobákII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) účet2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) bankovka3) (a poster used for advertising.) plakát2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) vyúčtovat- billfold
- fill the bill* * *• účet• výkaz• zobák• plakát• návrh zákona• bankovka -
109 bill
[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) zobákII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) účet2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) bankovka3) (a poster used for advertising.) plagát2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) vyúčtovať- billfold
- fill the bill* * *• zmenka• zobák• úcet• úctovat• faktúra• bankovka (US)• plagát• list• návrh zákona -
110 client
n ком., рек., марк. клієнт; постійний замовник; постійний покупець; a клієнтурний; клієнтськийокрема особа, організація або установа, яка купує послуги професіонала в особі адвоката, бухгалтера (accountant), маклера (broker), фінансового консультанта тощо, є замовником послуг рекламного (advertising¹) чи іншого маркетингового агентства (agency²)═════════■═════════bank client клієнт банку; business client діловий клієнт; major client головний клієнт; potential client потенційний клієнт; profitable client зисковний клієнт • вигідний клієнт; prospective client перспективний клієнт • передбачуваний клієнт═════════□═════════client's account рахунок клієнта; client base сфера діяльності клієнта; client of long standing давній клієнт; to receive a client приймати/прийняти клієнта; to work on behalf of a client працювати від імені клієнтаclient²:: account³ -
111 order
(2. ord)ком. 1. n наказ; розпорядження; доручення; дозвіл; інструкція; v наказувати/наказати; 2. n замовлення; замовлення-наряд; v замовляти/замовити1. усна чи письмова настанова або розпорядження щодо певної дії або завдання; 2. письмовий наказ, в якому дається розпорядження щодо доставки, виготовлення чи форми оплати товару═════════■═════════advance order попереднє замовлення; advertising order замовлення на рекламу; back order невиконане замовлення; backlog order невиконане замовлення; banker's order наказ банку про платіж • банківське доручення; bank money order банківський грошовий переказ; bank payment order банківське платіжне доручення; blanket order загальне замовлення; buying order наказ про купівлю; cash order пред'явницька тратта; collection order доручення на інкасо; company order замовлення підприємства; company work orders внутрішні замовлення підприємства; conditional order замовлення з визначеними умовами; confiscation order наказ про конфіскацію; construction order будівельне замовлення; contingent order умовний наказ; covering order доручення про покриття; credit order кредитне доручення; customer's order замовлення споживача; day order наказ, який діє один день; delivery order замовлення на постачання; discretionary order наказ про дії на свій розсуд; durables order замовлення на товари тривалого вжитку; export order експортне замовлення; express order термінове замовлення • замовлення за терміновим дорученням; factory order фабричне замовлення • замовлення підприємству на виготовлення продукції; filled order виконане замовлення; fill-or-kill order наказ (клієнта брокеру), який має бути негайно виконаний або анульований; firm order тверде замовлення; foreign order закордонне замовлення; forward order наказ про купівлю на термін; good till cancelled (G. T. C.) order наказ, який діє до моменту виконання або до закінчення строку; good till month (G. T. M.) order наказ, який діє протягом місяця; good till week (G. T. W.) order наказ, який діє протягом тижня; import order імпортне замовлення; incoming orders замовлення, які надходять; international money order грошовий переказ за кордон; job order виробничий наказ; limit order наказ, обмежений умовами; mail order замовлення через пошту • замовлення товару з доставкою поштою; market order наказ про купівлю товарів або цінних паперів; money order платіжне доручення • грошовий переказ; nontransferable order наказ про оплату, який може віддати лише власник рахунка; odd-lot order наказ про купівлю нестандартної партії цінних паперів; off-floor order біржовий наказ клієнта маклеру; open order відкритий наказ • відкрите замовлення; outstanding order затримане замовлення; payment order платіжне доручення; pilot order пробне замовлення; postal money order поштовий переказ; priority order першочергове замовлення; production order замовлення на виготовлення продукції • замовлення на виготовлення товару; proforma order попереднє замовлення; publicity order замовлення на рекламу; purchase order замовлення на постачання • доручення на купівлю; purchasing order замовлення на постачання; repeat order повторне замовлення; round-lot order наказ про купівлю стандартної партії цінних паперів; rush order термінове замовлення; sample order пробне замовлення; schedule order замовлення, розділене на партії за терміном постачання; second order додаткове замовлення; service order замовлення на виконання послуг; single order разове замовлення; special order спеціальне замовлення; standard order замовлення стандартного обсягу; standing order тверде замовлення на обумовлену кількість товару; stock order замовлення зі складу; stop order наказ про купівлю (продаж) цінних паперів, коли ціна досягне визначеного рівня; stop limit order наказ, обмежений умовами; stop loss order наказ про продаж цінних паперів за кращу ціну після її зниження до визначеного рівня; stop payment order наказ про припинення платежу; supporting order доручення про купівлю акцій для підтримання курсу; suspended market order наказ про купівлю цінних паперів у разі досягнення ринковою ціною визначеного рівня; swap order наказ продати цінні папери з метою використання виручки для купівлі інших паперів; tentative order пробне замовлення; time order наказ, який діє протягом визначеного часу; transfer order наказ про переказ грошей; trial order пробне замовлення; unfilled order невиконане замовлення; unlimited order наказ брокеру, не обмежений умовами; unshipped order недоставлене замовлення; vesting order судовий наказ про передачу правового титулу; warehouse order дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу; warehouse-keeper's order дозвіл митниці на вивіз вантажу зі складу; week order тижневий наказ • наказ, який діє тиждень; withdrawal order наказ про виплату грошей; written order письмовий наказ═════════□═════════according to order згідно із замовленням; against order на рахунок замовлення; by order за дорученням • за розпорядженням; by order and for account of за наказом і на рахунок; in short order негайно; on order на замовлення; made to order зроблений на замовлення; negotiable order of withdrawals платіжний наказ із використанням коштів з рахунка заощаджень; order for account наказ про угоду на термін; order for collection інкасове доручення; order for remittance доручення про переказ грошей; order for settlement наказ про сплату • наказ на розрахунок; order for warehouse release наказ про видачу товарів зі складу; to accept an order приймати/ прийняти замовлення; to acknowledge an order підтверджувати/підтвердити одержання замовлення; to alter an order змінювати/змінити замовлення; to book an order реєструвати/зареєструвати замовлення; to cancel an order скасовувати/скасувати замовлення; to collect orders збирати/зібрати замовлення; to complete an order виконувати/виконати замовлення; to comply with orders виконувати/виконати наказ; to confirm an order підтверджувати/підтвердити замовлення; to dispatch an order відправляти/відправити замовлення; to draw up an order оформляти/оформити замовлення-наряд; to fill an order виконувати/виконати замовлення; to get an order одержувати/одержати замовлення; to lose an order втрачати/втратити замовлення; to make out an order видавати/видати замовлення-наряд; to pay by banker's order платити через банк; to pay for an order сплачувати/сплатити замовлення; to place an order замовляти/замовити; to receive an order одержувати/одержати замовлення; to renew an order відновлювати/відновити замовлення; to revise an order переглядати/переглянути замовлення • змінювати/змінити замовлення; to rush an order виконувати/виконати термінове замовлення; to send an order посилати/послати замовлення; to withdraw an order скасовувати/скасувати замовлення • анульовувати/анулювати замовлення -
112 bill
[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) ciocII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) factură2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) bancnotă3) (a poster used for advertising.) afiş2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) a trimite factura- billfold
- fill the bill -
113 bill
[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) ράμφοςII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) λογαριασμός2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) χαρτονόμισμα3) (a poster used for advertising.) αφίσα2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) στέλνω λογαριασμό- billfold
- fill the bill -
114 Bill
1. n Билл2. n счётpayable bills — счета, подлежащие оплате
legal bill — счёт адвоката, счёт адвокатских расходов
3. n список, инвентарь4. n документ5. n билль, законопроектprivate bill — законопроект, имеющий местное значение
kill a bill — провалить законопроект; провалить предложение
government bill — законопроект, внесённый правительством
pending bill — законопроект, находящийся на рассмотрении
6. n программа7. n афиша, плакат8. n амер. банкнот, казначейский билет9. n вексель, траттаbill at sight — тратта, срочная немедленно по предъявлении
10. n торговый контракт; декларация11. n накладнаяbill of parcels — фактура; накладная
12. n опись товаров13. n юр. заявление, искbill of indictment — обвинительный акт, предъявляемый на решение «большому жюри»
14. n уст. документ с печатью15. n уст. папская булла16. n уст. уст. пасквиль, памфлет17. n уст. уст. жалоба, просьба18. n уст. уст. заявление в форме петиции в верховный суд19. n уст. уст. рецепт20. n уст. мор. список членов команды с распределением обязанностейmake out a bill — составить счет; составить список
21. v объявлять в афишахIrving was billed to appear as Hamlet — было объявлено, что Ирвинг будет выступать в роли Гамлета
22. v обклеивать афишамиbill at usance — вексель на срок; законопроект; билль; счет; афиша; вексель; объявлять; объявить; меню; закладная
23. v выставлять или выписывать счётbill me for $3 — запиши на мой счёт 3 доллара; запиши за мной 3 доллара
24. v фактурировать; выписывать накладную25. n клюв26. n мыс27. n амер. разг. козырёк28. n мор. носок якоря29. v целоваться клювиками30. v ворковать, ласкаться31. n садовые ножницы; секач, кривой нож для обрубания сучьевhedge bill — садовый нож, секатор
hedging bill — садовый нож, секатор
32. n кирка, мотыга33. n уст. алебарда34. n уст. короткий мечvery short bill — вексель, оплачиваемый в течение очень короткого срока
35. n остриё лапы якоря36. v работать садовыми ножницами, подстригать37. v работать мотыгой, копатьСинонимический ряд:1. account (noun) account; charges; check; invoice; reckoning; score; statement; tab2. announcement (noun) advertisement; affiche; announcement; broadside; bulletin; circular; handbill; notice; placard; poster3. beak (noun) beak; mandible; neb; nib; pecker; projection4. charge (noun) charge; debt; fee5. currency (noun) currency; money; note6. dollar (noun) dollar; oner; rock7. paper money (noun) bank note; certificate; federal reserve note; greenback; paper money8. peak (noun) brim; peak; visor9. programme (noun) programme; prospectus; syllabus10. promontory (noun) cape; foreland; head; headland; naze; point; promontory11. proposed law (noun) act; draft; law; legislation; measure; proposal; proposed law12. announce (verb) advertise; announce; post; publicise; publicize; publish13. invoice (verb) draw upon; dun; invoice; send a statement; solicitАнтонимический ряд: -
115 trade
1. n занятие, ремесло, профессия2. n редк. рабочий; ремесленник3. n отрасль торговли; отрасль производства; отрасль промышленности; промышленность4. n торговляillicit trade — незаконная торговля; торговля наркотиками
5. n рынок6. n деловая активность7. n собир. торговое сословие; купцы, купечествоtrade discount — торговая скидка, продажа по сниженным ценам
8. n собир. торговцы или предприниматели; представители определённой профессии9. n собир. разг. лица, имеющие право продажи спиртных напитков; пивовары, винокурыtrade creditor — лицо, предоставившее коммерческий кредит
10. n собир. издатели и книготорговцы11. n собир. мор. разг. подводный флот12. n собир. розничная торговля; магазин, лавкаto be in trade — быть торговцем, иметь магазин
13. n собир. розничные торговцыtrade combination — объединение торговцев; картель
14. n собир. клиентура, покупатели15. n собир. сделка; обменtrade date — дата заключения\исполнения сделки
16. n собир. полит. соглашение; сделкаbarter trade — товарообменная сделка; меновая торговля
17. n собир. диал. уст. или18. n собир. образ жизни19. n собир. линия поведения20. n собир. способ; обычай, привычкаили путешествия туда и обратно; отъезд и приезд; уход и приход
usage of trade — торговый обычай, узанс, узанция
21. n собир. уст. диал. или суматоха; тревоги, треволнения22. n диал. хлам; мусор; отбросы23. n диал. низы общества, дрянь, шваль24. a торговый25. a промышленный; экономический26. a профессиональныйtrade test — профессиональные испытания, проверка мастерства
27. v торговать28. v менять, обменивать29. v обмениваться30. v разг. быть постоянным покупателем; отовариватьсяbe in trade — быть торговцем; иметь магазин
31. v продаватьtrade fair rate — цены, по которым гостиница продает свои услуги на больших гостиничных ярмарках
32. v извлекать выгоду, использовать в личных целяхСинонимический ряд:1. change (noun) change; commutation; interchange; shift; substitution; switch; transposition2. craft (noun) craft; discipline; field; specialty3. exchange (noun) barter; dealing; exchange; purchase; sale; swap4. occupation (noun) art; avocation; calling; employment; handicraft; job; line; livelihood; metier; occupation; profession; pursuit; vocation; work5. patronage (noun) business; commerce; custom; enterprise; industry; patronage; sales; traffic6. bargain (verb) bargain; barter; change; commute; deal in; exchange; interchange; substitute; swap; switch; traffic; traffic in; truck7. patronise (verb) buy; patronise; patronize; purchase; sell; shop -
116 bill
[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) becII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) facture2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) billet3) (a poster used for advertising.) affiche2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) facturer (à)- billfold - fill the bill -
117 bill
[bil] I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) bicoII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) conta2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) nota3) (a poster used for advertising.) cartaz2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) faturar- billfold - fill the bill -
118 revenue
revenue ['revənju:]1 nounrevenu m; (from land, property) revenu m, rentes fpl; (from sales) recettes fpl;∎ advertising revenue recettes fpl de publicité;∎ oil revenue revenu m pétrolier;∎ state revenue or revenues les recettes fpl publiques ou de l'État(department, official) du fisc∎ the Revenue ≃ le fisc□►► Finance revenue account (from land, property) compte m de recettes; (profit and loss account) compte m d'exploitation;Finance revenue centre centre m de revenus ou de profit;revenue cutter vedette f des garde-côtes;revenue expenditure dépenses fpl de fonctionnement;revenue man agent m du fisc;revenue stamp timbre m fiscal;revenue tariff tarif m douanier fiscal -
119 Gabor, Dennis (Dénes)
SUBJECT AREA: Photography, film and optics[br]b. 5 June 1900 Budapest, Hungaryd. 9 February 1979 London, England[br]Hungarian (naturalized British) physicist, inventor of holography.[br]Gabor became interested in physics at an early age. Called up for military service in 1918, he was soon released when the First World War came to an end. He then began a mechanical engineering course at the Budapest Technical University, but a further order to register for military service prompted him to flee in 1920 to Germany, where he completed his studies at Berlin Technical University. He was awarded a Diploma in Engineering in 1924 and a Doctorate in Electrical Engineering in 1927. He then went on to work in the physics laboratory of Siemens \& Halske. He returned to Hungary in 1933 and developed a new kind of fluorescent lamp called the plasma lamp. Failing to find a market for this device, Gabor made the decision to abandon his homeland and emigrate to England. There he joined British Thompson-Houston (BTH) in 1934 and married a colleague from the company in 1936. Gabor was also unsuccessful in his attempts to develop the plasma lamp in England, and by 1937 he had begun to work in the field of electron optics. His work was interrupted by the outbreak of war in 1939, although as he was not yet a British subject he was barred from making any significant contribution to the British war effort. It was only when the war was near its end that he was able to return to electron optics and begin the work that led to the invention of holography. The theory was developed during 1947 and 1948; Gabor went on to demonstrate that the theories worked, although it was not until the invention of the laser in 1960 that the full potential of his invention could be appreciated. He coined the term "hologram" from the Greek holos, meaning complete, and gram, meaning written. The three-dimensional images have since found many applications in various fields, including map making, medical imaging, computing, information technology, art and advertising. Gabor left BTH to become an associate professor at the Imperial College of Science and Technology in 1949, a position he held until his retirement in 1967. In 1971 he was awarded the Nobel Prize for Physics for his work on holography.[br]Principal Honours and DistinctionsRoyal Society Rumford Medal 1968. Franklin Institute Michelson Medal 1968. CBE 1970. Nobel Prize for Physics 1971.Bibliography1948. "A new microscopic principle", Nature 161:777 (Gabor's earliest publication on holography).1949. "Microscopy by reconstructed wavefronts", Proceedings of the Royal Society A197: 454–87.1951, "Microscopy by reconstructed wavefronts II", Proc. Phys. Soc. B, 64:449–69. 1966, "Holography or the “Whole Picture”", New Scientist 29:74–8 (an interesting account written after laser beams were used to produce optical holograms).Further ReadingT.E.Allibone, 1980, contribution to Biographical Memoirs of Fellows of the Royal Society 26: 107–47 (a full account of Gabor's life and work).JW -
120 Johnson, Eldridge Reeves
SUBJECT AREA: Recording[br]b. 18 February 1867 Wilmington, Delaware, USAd. 14 November 1945 Moorestown, New Jersey, USA[br]American industrialist, founder and owner of the Victor Talking Machine Company; developer of many basic constructions in mechanical sound recording and the reproduction and manufacture of gramophone records.[br]He graduated from the Dover Academy (Delaware) in 1882 and was apprenticed in a machine-repair firm in Philadelphia and studied in evening classes at the Spring Garden Institute. In 1888 he took employment in a small Philadelphia machine shop owned by Andrew Scull, specializing in repair and bookbinding machinery. After travels in the western part of the US, in 1891 he became a partner in Scull \& Johnson, Manufacturing Machinists, and established a further company, the New Jersey Wire Stitching Machine Company. He bought out Andrew Scull's interest in October 1894 (the last instalment being paid in 1897) and became an independent general machinist. In 1896 he had perfected a spring motor for the Berliner flat-disc gramophone, and he started experimenting with a more direct method of recording in a spiral groove: that of cutting in wax. Co-operation with Berliner eventually led to the incorporation of the Victor Talking Machine Company in 1901. The innumerable court cases stemming from the fact that so many patents for various elements in sound recording and reproduction were in very many hands were brought to an end in 1903 when Johnson was material in establishing cross-licencing agreements between Victor, Columbia Graphophone and Edison to create what is known as a patent pool. Early on, Johnson had a thorough experience in all matters concerning the development and manufacture of both gramophones and records. He made and patented many major contributions in all these fields, and his approach was very business-like in that the contribution to cost of each part or process was always a decisive factor in his designs. This attitude was material in his consulting work for the sister company, the Gramophone Company, in London before it set up its own factories in 1910. He had quickly learned the advantages of advertising and of providing customers with durable equipment and records. This motivation was so strong that Johnson set up a research programme for determining the cause of wear in records. It turned out to depend on groove profile, and from 1911 one particular profile was adhered to and processes for transforming the grooves of valuable earlier records were developed. Without precise measuring instruments, he used the durability as the determining factor. Johnson withdrew more and more to the role of manager, and the Victor Talking Machine Company gained such a position in the market that the US anti-trust legislation was used against it. However, a generation change in the Board of Directors and certain erroneous decisions as to product line started a decline, and in February 1926 Johnson withdrew on extended sick leave: these changes led to the eventual sale of Victor. However, Victor survived due to the advent of radio and the electrification of replay equipment and became a part of Radio Corporation of America. In retirement Johnson took up various activities in the arts and sciences and financially supported several projects; his private yacht was used in 1933 in work with the Smithsonian Institution on a deep-sea hydrographie and fauna-collecting expedition near Puerto Rico.[br]BibliographyJohnson's patents were many, and some were fundamental to the development of the gramophone, such as: US patent no. 650,843 (in particular a recording lathe); US patent nos. 655,556, 655,556 and 679,896 (soundboxes); US patent no. 681,918 (making the original conductive for electroplating); US patent no. 739,318 (shellac record with paper label).Further ReadingMrs E.R.Johnson, 1913, "Eldridge Reeves Johnson (1867–1945): Industrial pioneer", manuscript (an account of his early experience).E.Hutto, Jr, "Emile Berliner, Eldridge Johnson, and the Victor Talking Machine Company", Journal of AES 25(10/11):666–73 (a good but brief account based on company information).E.R.Fenimore Johnson, 1974, His Master's Voice was Eldridge R.Johnson, Milford, Del.(a very personal biography by his only son).GB-NBiographical history of technology > Johnson, Eldridge Reeves
См. также в других словарях:
advertising account — account (def. 11c). * * * … Universalium
advertising account — account (def. 11c) … Useful english dictionary
account — /euh kownt /, n. 1. an oral or written description of particular events or situations; narrative: an account of the meetings; an account of the trip. 2. an explanatory statement of conduct, as to a superior. 3. a statement of reasons, causes, etc … Universalium
advertising — I (Roget s IV) n. 1. [Calling goods to public attention] Syn. promotion, promoting, publicity, publicizing, circularization, billing, posting, placarding, announcing, displaying, broadcasting, advocacy, Madison Avenue, ballyhooing*, plugging*,… … English dictionary for students
Account planning — is the discipline that brings the consumer into the process of developing advertising. To be truly effective, advertising must be both distinctive and relevant, and planning helps on both counts. Chris CowpeHistoryAccount planning is a job title… … Wikipedia
advertising — in the broadest sense of making goods publicly known developed as early as commodity exchange took shape in human society. In China, as elsewhere, the earliest medium of advertising was oral and even musical. The Book of Odes recorded an entry in … Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture
advertising — Advertising in Spain is part of the international advertising scene, with the top twenty agencies being owned, with very few exceptions, wholly or in part by multinational groups. Most of these groups became established by acquiring or… … Encyclopedia of contemporary Spanish culture
account manager — ➔ manager * * * account manager UK US noun [C] ► someone employed by a company to be responsible for one or more of its customers, especially someone in the banking or advertising industry: »Account managers regularly contact customers to update… … Financial and business terms
account executive — account′ exec utive n. bus (in an advertising agency or other service business) the manager of a client s account • Etymology: 1940–45 … From formal English to slang
account executive — n. an executive in an advertising agency, stockbrokerage, etc. who handles the accounts of, and maintains direct contact with, one or more established clients and seeks new clients … English World dictionary
Advertising agency — An advertising agency or ad agency is a service business dedicated to creating, planning and handling advertising (and sometimes other forms of promotion) for its clients. An ad agency is independent from the client and provides an outside point… … Wikipedia