Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

adopta

  • 1 adoptar

    v.
    1 to adopt.
    Silvia adoptó a Julio Silvia adopted Jules.
    2 to take.
    adoptar medidas para luchar contra el desempleo to take measures to combat unemployment
    3 to embrace, to accept, to adopt, to espouse.
    María adoptó el catolicismo Mary embraced Catholicism.
    4 to assume, to put on, to take up.
    Pedro adopta poses Peter assumes poses.
    5 to opt to.
    * * *
    1 to adopt
    * * *
    verb
    2) take
    * * *
    VT
    1) [+ niño] to adopt
    2) (=tomar) [+ medida, decisión, postura, actitud] to take; [+ papel] to take on
    3) [+ postura física]
    4) (=empezar a usar) [+ nombre, nacionalidad] to take, adopt; [+ costumbres] to adopt; [+ sistema] to adopt, introduce
    * * *
    verbo transitivo
    a) <actitud/costumbre> to adopt; <decisión/medida/posición> to take
    b) <niño/nacionalidad> to adopt
    * * *
    = adopt, espouse, summon up, embrace, take on.
    Ex. The concept of corporate authorship was first formulated in the BM code and has been adopted in all subsequent English language codes.
    Ex. Most respondents espoused the latter view as an appropriate response to IT developments to date.
    Ex. Summoning up her most agreeable tones, she asked if it might not be wiser to ask someone whose experience far exceeded her own to substitute for him.
    Ex. The library community is now ready to embrace the most revolutionary technology for libraries -- CD-ROM.
    Ex. If we decide to take on making up a subject file there'd be a lot of footwork even if we use that list as a basis = Si decidimos aceptar crear un fichero ordenado por materias habría mucho trabajo incluso si usamos esta lista como base.
    ----
    * adoptar Algo = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre).
    * adoptar forma = take + shape.
    * adoptar la forma de = take + form, take + the form of, come in + the form of.
    * adoptar la postura moral correcta = take + the high ground, take + the high road.
    * adoptar legislación = adopt + legislation.
    * adoptar una actitud = adopt + outlook, adopt + attitude, take + role.
    * adoptar una decisión = adopt + decision.
    * adoptar una función = step up to + role.
    * adoptar una imagen = put on + image.
    * adoptar una metodología = adopt + approach.
    * adoptar una política = make + policy decisions.
    * adoptar una postura = adopt + posture, adopt + behaviour, adopt + a stance, take + position, take + a stance.
    * adoptar una postura crítica sobre = take + a critical view of.
    * adoptar una postura firme = take + a stand (against).
    * adoptar una postura firme ante una cuestión = take + position on + issue, take + position on + issue.
    * adoptar una postura firme contra = take + a firm stand against.
    * adoptar una postura intransigente = take + a hard stand.
    * adoptar una postura unánime = speak with + one voice.
    * adoptar un cambio = adopt + change, accommodate + change.
    * adoptar un comportamiento = put on + demeanour, put on + manner, adopt + behaviour.
    * adoptar un matiz = take on + colour.
    * adoptar un modelo = embrace + model.
    * adoptar un papel = take + role.
    * adoptar un postura = embrace + view, don + mantle.
    * adoptar un punto de vista = embrace + view.
    * decisión de adoptar = decision to adopt.
    * volver a adoptar = resume.
    * * *
    verbo transitivo
    a) <actitud/costumbre> to adopt; <decisión/medida/posición> to take
    b) <niño/nacionalidad> to adopt
    * * *
    = adopt, espouse, summon up, embrace, take on.

    Ex: The concept of corporate authorship was first formulated in the BM code and has been adopted in all subsequent English language codes.

    Ex: Most respondents espoused the latter view as an appropriate response to IT developments to date.
    Ex: Summoning up her most agreeable tones, she asked if it might not be wiser to ask someone whose experience far exceeded her own to substitute for him.
    Ex: The library community is now ready to embrace the most revolutionary technology for libraries -- CD-ROM.
    Ex: If we decide to take on making up a subject file there'd be a lot of footwork even if we use that list as a basis = Si decidimos aceptar crear un fichero ordenado por materias habría mucho trabajo incluso si usamos esta lista como base.
    * adoptar Algo = take (+ Nombre) + on board (+ Nombre).
    * adoptar forma = take + shape.
    * adoptar la forma de = take + form, take + the form of, come in + the form of.
    * adoptar la postura moral correcta = take + the high ground, take + the high road.
    * adoptar legislación = adopt + legislation.
    * adoptar una actitud = adopt + outlook, adopt + attitude, take + role.
    * adoptar una decisión = adopt + decision.
    * adoptar una función = step up to + role.
    * adoptar una imagen = put on + image.
    * adoptar una metodología = adopt + approach.
    * adoptar una política = make + policy decisions.
    * adoptar una postura = adopt + posture, adopt + behaviour, adopt + a stance, take + position, take + a stance.
    * adoptar una postura crítica sobre = take + a critical view of.
    * adoptar una postura firme = take + a stand (against).
    * adoptar una postura firme ante una cuestión = take + position on + issue, take + position on + issue.
    * adoptar una postura firme contra = take + a firm stand against.
    * adoptar una postura intransigente = take + a hard stand.
    * adoptar una postura unánime = speak with + one voice.
    * adoptar un cambio = adopt + change, accommodate + change.
    * adoptar un comportamiento = put on + demeanour, put on + manner, adopt + behaviour.
    * adoptar un matiz = take on + colour.
    * adoptar un modelo = embrace + model.
    * adoptar un papel = take + role.
    * adoptar un postura = embrace + view, don + mantle.
    * adoptar un punto de vista = embrace + view.
    * decisión de adoptar = decision to adopt.
    * volver a adoptar = resume.

    * * *
    adoptar [A1 ]
    vt
    1 ‹actitud/costumbre› to adopt; ‹decisión› to take
    habrá que adoptar medidas drásticas drastic measures will have to be taken
    la decisión fue adoptada por unanimidad the decision was unanimous
    adoptó la resolución de no volver a verla he took the decision o resolved not to see her again
    desde que se adoptó el sistema decimal since decimalization was introduced o adopted
    si la mecanógrafa adopta una postura incorrecta if the typist sits badly o ( frml) adopts an incorrect posture
    2 ‹niño› to adopt
    3 ‹nacionalidad› to take, adopt; ‹apellido› to adopt, take
    * * *

     

    adoptar ( conjugate adoptar) verbo transitivo
    a)actitud/costumbre to adopt;

    decisión/medida/posición to take
    b)niño/nacionalidad to adopt

    adoptar verbo transitivo to adopt
    ' adoptar' also found in these entries:
    Spanish:
    disuasión
    - tomar
    - actitud
    - asumir
    - gestión
    - posición
    - postura
    English:
    adopt
    - assume
    - borrow
    - embrace
    - foster
    - posture
    - stand
    - line
    - put
    - sneer
    - strike
    - take
    * * *
    1. [hijo] to adopt
    2. [nacionalidad] to adopt
    3. [medida, decisión] to take;
    adoptaron medidas para luchar contra el desempleo they took measures to combat unemployment;
    la policía adoptó la decisión de prohibir la manifestación the police took the decision to ban the demonstration
    4. [forma] to take on;
    el insecto adopta la forma de una bola para protegerse the insect curls itself into a ball in order to protect itself;
    su timidez adopta la forma de agresividad his shyness manifests itself as aggressiveness
    * * *
    v/t adopt
    * * *
    1) : to adopt (a measure), to take (a decision)
    2) : to adopt (children)
    * * *
    adoptar vb to adopt

    Spanish-English dictionary > adoptar

  • 2 pose

    f.
    pose.
    pres.subj.
    3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: posar.
    * * *
    1 (postura) pose
    2 peyorativo (actitud) pose, air
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) [para foto, cuadro] pose; (Fot) exposure, time exposure
    2) (=actitud) attitude
    3) pey (=afectación) affectation, pose; (=postura afectada) affected pose
    4) (=elegancia) poise
    * * *
    a) ( para foto) pose
    b) (pey) ( afectación) pose
    * * *
    = pose, posturing.
    Ex. Male readers are often attracted to this sub-genre because of the books' pin-up art, depicting beautiful young women in revealing costumes and provocative poses.
    Ex. The lavishness of the presentation imbues the show with conviction and almost distracts from the ridiculousness of its apocalyptic posturing.
    * * *
    a) ( para foto) pose
    b) (pey) ( afectación) pose
    * * *
    = pose, posturing.

    Ex: Male readers are often attracted to this sub-genre because of the books' pin-up art, depicting beautiful young women in revealing costumes and provocative poses.

    Ex: The lavishness of the presentation imbues the show with conviction and almost distracts from the ridiculousness of its apocalyptic posturing.

    * * *
    2 ( pey) (afectación) pose
    todo en él es pura pose he's nothing but a poseur, he's a real poser ( colloq)
    siempre adopta poses de intelectual he is constantly striking intellectual poses
    * * *

    Del verbo posar: ( conjugate posar)

    posé es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    pose es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    posar    
    pose
    posar ( conjugate posar) verbo intransitivo
    to pose
    posarse verbo pronominal [pájaro/insecto] to alight, land;
    [avión/helicóptero] to land
    pose sustantivo femenino

    b) (pey) ( afectación) pose

    posar
    I vi (para una fotografía, un cuadro) to pose
    II verbo transitivo to put o lay down
    pose sustantivo femenino
    1 (postura) pose
    2 (actitud fingida) pose
    ' pose' also found in these entries:
    Spanish:
    plantear
    - posar
    - sugerente
    English:
    pose
    - posture
    - poseur
    - strike
    * * *
    pose nf
    1. [para cuadro, retrato] pose
    2. [actitud] pose;
    adoptó una pose salomónica he made out that he was very even-handed
    * * *
    f pose
    * * *
    pose nf
    : pose

    Spanish-English dictionary > pose

  • 3 adoptar un comportamiento

    (v.) = put on + demeanour, put on + manner, adopt + behaviour
    Ex. Putting on an acting-for-the-best demeanor, she approached him and extended her hand.
    Ex. The classic example quoted by Jourard is the brisk, super-efficient nurse, whose manner appears to be something that she puts on when she dons her uniform.
    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    * * *
    (v.) = put on + demeanour, put on + manner, adopt + behaviour

    Ex: Putting on an acting-for-the-best demeanor, she approached him and extended her hand.

    Ex: The classic example quoted by Jourard is the brisk, super-efficient nurse, whose manner appears to be something that she puts on when she dons her uniform.
    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.

    Spanish-English dictionary > adoptar un comportamiento

  • 4 adoptar una postura

    (v.) = adopt + posture, adopt + behaviour, adopt + a stance, take + position, take + a stance
    Ex. The library must adopt the posture of being primarily a communications agency, not primarily a storehouse or reading room.
    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    Ex. While librarians must not be overly censorious in their classification, they should not adopt a completely relativist stance that would absolve the profession of all responsibility.
    Ex. They took the position that it is not important to bring together the editions of a map.
    Ex. Consortia are essential to take a joint stance in negotiations with publishers.
    * * *
    (v.) = adopt + posture, adopt + behaviour, adopt + a stance, take + position, take + a stance

    Ex: The library must adopt the posture of being primarily a communications agency, not primarily a storehouse or reading room.

    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    Ex: While librarians must not be overly censorious in their classification, they should not adopt a completely relativist stance that would absolve the profession of all responsibility.
    Ex: They took the position that it is not important to bring together the editions of a map.
    Ex: Consortia are essential to take a joint stance in negotiations with publishers.

    Spanish-English dictionary > adoptar una postura

  • 5 heridas

    (n.) = bruising
    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    * * *
    (n.) = bruising

    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.

    Spanish-English dictionary > heridas

  • 6 lesiones

    f.pl.
    injuries, damage.
    pres.subj.
    2nd person singular (tú/usted) Present Subjunctive of Spanish verb: lesionar.
    * * *
    (n.) = bruising
    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    * * *
    (n.) = bruising

    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.

    Spanish-English dictionary > lesiones

  • 7 magulladuras

    (n.) = bruising
    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    * * *
    (n.) = bruising

    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.

    Spanish-English dictionary > magulladuras

  • 8 magullamientos

    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    * * *

    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.

    Spanish-English dictionary > magullamientos

  • 9 magullón

    m.
    bruise.
    * * *
    SM LAm bruise
    * * *
    masculino (AmL) bruise
    * * *
    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    * * *
    masculino (AmL) bruise
    * * *

    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.

    * * *
    ( AmL)
    * * *
    Am bruise
    * * *
    m L.Am.
    bruise

    Spanish-English dictionary > magullón

  • 10 mantenerse alejado de + Nombre

    (v.) = keep + Nombre + at a distance
    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    * * *
    (v.) = keep + Nombre + at a distance

    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.

    Spanish-English dictionary > mantenerse alejado de + Nombre

  • 11 moratones

    (n.) = bruising
    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    * * *
    (n.) = bruising

    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.

    Spanish-English dictionary > moratones

  • 12 moretones

    (n.) = bruising
    Ex. This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.
    * * *
    (n.) = bruising

    Ex: This behaviour is deliberately adopted by the librarian to keep the client at a distance, to hide one's real self, and often to protect one's own personality from too much bruising = El bibliotecario adopta deliberadamente esta postura para mantenerse alejado del usuario, para ocultar su verdadero yo y a menudo para proteger su personalidad de muchas magulladuras.

    Spanish-English dictionary > moretones

  • 13 adoptivo

    ađɔp'tibo
    adj
    1) ( persona adoptada) Adoptivkind n
    2) ( persona que adopta) Adoptiv…
    3) ( lo que uno hace suyo) Wahl…
    ( femenino adoptiva) adjetivo
    adoptivo
    adoptivo , -a [aðop'tiβo, -a]
    num1num (personas) Adoptiv-
    num2num (cosas) Wahl-

    Diccionario Español-Alemán > adoptivo

  • 14 quita

    adj.
    free from an obligation, clear from a charge, quite.
    intj.
    I don't believe a word of it, nonsense.
    f.
    1 a dyewood (yielding black) of the Napo region in South America.
    2 acquittance.
    3 reduction of the debt.
    pres.indicat.
    3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: quitar.
    imperat.
    2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: quitar.
    * * *
    1 partial acquittance
    * * *
    SF
    1) [de deuda] release
    2) LAm (=descuento) rebate
    3)

    de quita y pon: un cuello de quita y pon — a detachable collar

    * * *
    femenino deduction
    * * *
    femenino deduction
    * * *
    deduction
    Compuesto:
    ( RPl) withdrawal of goodwill
    * * *
    quita nf
    Der acquittance, release

    Spanish-English dictionary > quita

См. также в других словарях:

  • adopta — ADOPTÁ, adópt, vb. I. tranz. 1. A înfia un copil. 2. A şi însuşi felul de a vedea sau de a se comporta al cuiva, a accepta o părere, o metodă etc. 3. A accepta ceva în urma unui vot. – Din fr. adopter, lat. adoptare. Trimis de ana zecheru,… …   Dicționar Român

  • ADOPTA — Techniques alternatives pour la gestion des eaux de ruissellement urbain Cette route d apparence normale cache une chaussée réservoir.Elle ne produit plus de ruissellement …   Wikipédia en Français

  • Adopta — Techniques alternatives pour la gestion des eaux de ruissellement urbain Cette route d apparence normale cache une chaussée réservoir.Elle ne produit plus de ruissellement …   Wikipédia en Français

  • adoptá — vb. (sil. mf. ad ), ind. prez. 1 sg. adópt, 3 sg. şi pl. adóptã; conj. prez. 3 sg. şi pl. adópte …   Romanian orthography

  • dopta — adopta …   Dictionnaire des rimes

  • ISDB-T — Sistemas de televisión digital terreste. Los países que usan ISDB se muestran en verde. ISDB (Integrated Services Digital Broadcasting) o Transmisión Digital de Servicios Integrados es un conjunto de normas creado por Japón para las transmisiones …   Wikipedia Español

  • Gestion alternative des eaux pluviales et de ruissellement — Techniques alternatives pour la gestion des eaux de ruissellement urbain Cette route d apparence normale cache une chaussée réservoir.Elle ne produit plus de ruissellement …   Wikipédia en Français

  • Gestion du ruissellement urbain — Techniques alternatives pour la gestion des eaux de ruissellement urbain Cette route d apparence normale cache une chaussée réservoir.Elle ne produit plus de ruissellement …   Wikipédia en Français

  • Techniques alternatives pour la gestion des eaux de ruissellement urbain — Cette route d apparence normale cache une chaussée réservoir.Elle ne produit plus de ruissellement …   Wikipédia en Français

  • Televisión digital terrestre — Este artículo o sección sobre televisión e informática necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 2 de enero de 2008 …   Wikipedia Español

  • Beast Wars II — Saltar a navegación, búsqueda Beast Wars II ビーストウォーズII 超生命体トランスフォーマー (Beast Wars II: Chō Seimeitai Transformers) Género Mecha Estudio Ashi Productions Cadena tele …   Wikipedia Español


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»