-
1 adequito
ădĕquĭto, āre, āvi, ātum - intr. - aller à cheval vers, aller à cheval auprès, s'approcher à cheval. - adequitare ad aliquem, Caes.: se présenter à cheval devant quelqu'un. - adequitare in ordines, Curt.: se présenter à cheval devant les rangs. - avec dat. adequitare portae, Plin.: se présenter à cheval devant une porte. - adaequitare castris, Tac.: approcher du camp à cheval. - avec acc. de lieu adequitare Syracusas, Liv. 24: s'approcher à cheval de Syracuse. - adequitare urbem, Liv.: se présenter à cheval auprès de la ville. - Numidae adequitare, dein refugere, Liv. 35: les cavaliers Numides avançaient, puis reculaient.* * *ădĕquĭto, āre, āvi, ātum - intr. - aller à cheval vers, aller à cheval auprès, s'approcher à cheval. - adequitare ad aliquem, Caes.: se présenter à cheval devant quelqu'un. - adequitare in ordines, Curt.: se présenter à cheval devant les rangs. - avec dat. adequitare portae, Plin.: se présenter à cheval devant une porte. - adaequitare castris, Tac.: approcher du camp à cheval. - avec acc. de lieu adequitare Syracusas, Liv. 24: s'approcher à cheval de Syracuse. - adequitare urbem, Liv.: se présenter à cheval auprès de la ville. - Numidae adequitare, dein refugere, Liv. 35: les cavaliers Numides avançaient, puis reculaient.* * *Adequito, adequitas, pen. cor. adequitare. Plin. Liu. Chevaucher aupres, et entour de quelque lieu. -
2 adequito
ad-equito, āvī, ātum, āreподъезжать (верхом), прискакать ( portis L — dat.; ad nostros Cs); ехать (проезжать) верхом ( juxta aliquem Su) -
3 adequito
ad-equito, āvī, ātum, āre, I) heran- od. herzureiten, ansprengen an usw., m. Dat. od. m. ad od. in u. Akk., ipsis portis, Liv.: portae Collinae, Plin.: vallo, Liv. u. Frontin.: castris, Flor. u. Tac.: eo (quo, wohin), Liv.: ad nostros, Caes.: in dextrum cornu ad suos, Liv.: in primos ordines, Curt.: ab suis, Liv. 22, 48, 2: per armatos, Curt. 4, 9 (38), 23. – absol., Numidae adequitare, deinde refugere, Liv. Vgl. Drak. u. Müller Liv. 1, 14, 7. Mützell Curt. 4, 9 (38), 23. – II) nebenherreiten, circa (Ggstz. vehiculo anteire), Suet. Aug. 64: iuxta, Suet. Cal. 25, 3.
-
4 adequito
ad-equito, āvī, ātum, āre, I) heran- od. herzureiten, ansprengen an usw., m. Dat. od. m. ad od. in u. Akk., ipsis portis, Liv.: portae Collinae, Plin.: vallo, Liv. u. Frontin.: castris, Flor. u. Tac.: eo (quo, wohin), Liv.: ad nostros, Caes.: in dextrum cornu ad suos, Liv.: in primos ordines, Curt.: ab suis, Liv. 22, 48, 2: per armatos, Curt. 4, 9 (38), 23. – absol., Numidae adequitare, deinde refugere, Liv. Vgl. Drak. u. Müller Liv. 1, 14, 7. Mützell Curt. 4, 9 (38), 23. – II) nebenherreiten, circa (Ggstz. vehiculo anteire), Suet. Aug. 64: iuxta, Suet. Cal. 25, 3.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > adequito
-
5 adequito
adequitare, adequitavi, adequitatus V INTRANSride up to/towards/near, gallop up -
6 adequito
ăd-ĕquĭto, āvi, ātum, 1, v. n.I.To ride to or toward a place, to gallop up to. —With ad: equites Ariovisti propius tumulum accedere et ad nostros adequitare, * Caes. B. G. 1, 46.—With in:II.in primos ordines,
Curt. 7, 4, 17.—With the local adv. quo:quo tam ferociter adequitāsset, inde se fundi fugarique,
Liv. 9, 22, 6. —With dat.:portis,
Liv. 22, 42, 5; so,portae Collinae,
Plin. 15, 18, 20, § 76: vallo, Liv. 9, 22, 4:castris,
Tac. A. 6, 34.—With acc. of limit:adequitare Syracusas,
Liv. 24, 31:perarmatos adequitare coepit,
Curt. 4, 9, 14 (Vogel now reads here ad perarmatos).—To ride near to or by:juxta aliquem,
Suet. Cal. 25:vehiculo anteire aut circa adequitare,
id. Aug. 64. -
7 RIDE TO
[V]ADEQUITO (-ARE -AVI -ATUM) -
8 RIDE TOWARD
[V]OBEQUITO (-ARE -AVI -ATUM)ADEQUITO (-ARE -AVI -ATUM)
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Латинский
- Немецкий
- Русский
- Французский