Перевод: с испанского на все языки

added to the mix

  • 1 () (paréntesis)

    = parentheses () [parenthesis, -sing.], round brackets ().
    Ex. The first 15 characters of the edition note are displayed in parentheses at the right end of the line, just before the date.
    Ex. The notations for Space concepts are enclosed in round brackets (), and added to the main table numbers when required.
    * * *
    = parentheses () [parenthesis, -sing.], round brackets ().

    Ex: The first 15 characters of the edition note are displayed in parentheses at the right end of the line, just before the date.

    Ex: The notations for Space concepts are enclosed in round brackets (), and added to the main table numbers when required.

    Spanish-English dictionary > () (paréntesis)

  • 2 24 horas al día

    Ex. Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.
    * * *

    Ex: Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.

    Spanish-English dictionary > 24 horas al día

  • 3 AGRICOLA

    m.
    Agricola, Gnaeus Julius Agricola.
    * * *
    1 agricultural, farming
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ agricultural, farming antes de s
    * * *
    adjetivo < técnicas> agricultural, farming (before n)
    * * *
    = AGRICOLA, agricultural, agrarian, farming.
    Ex. There are 3 comprehensive data bases with approximately the same scope in the agricultural sector: AGRICOLA, AGRIS, and CAB.
    Ex. These 'own resources' comprise agricultural and sugar levies, customs duties and a percentage of value added tax (VAT).
    Ex. This article discusses an analysis of Austrian films and their social assumptions as well as the conflict between agrarian and urban cultures in Austria and Germany, also the popular TV serial, and political and human questions.
    Ex. This paper discusses the farming techniques, transportation, and economics of the onion industry.
    ----
    * asentamiento agrícola = agricultural settlement.
    * campamento de trabajadores agrícolas = farm labour camp.
    * ciencias agrícolas = agricultural economics.
    * comercio agrícola = agribusiness.
    * Comité de las Organizaciones de Productores Agrícolas (COPA) = Committee of Agricultural Producer Organizations (COPA).
    * comunidad agrícola = farming community.
    * crédito agrícola = agricultural credit, farm credit, farm loan.
    * estación experimental agrícola = agricultural experiment station.
    * fabricante de maquinaria agrícola = farm equipment manufacturer.
    * finca agrícola = arable farm.
    * industria agrícola = agro-industry.
    * industria agrícola, la = agricultural industry, the.
    * jornalero agrícola = farm labourer, farm worker.
    * mercadillo agrícola semanal = farmers' market.
    * obrero agrícola = agricultural labourer.
    * peón agrícola = farm labourer, farm worker.
    * perito agrícola = agriculturist.
    * Política Agrícola Comunitaria (CAP) = Common Agricultural Policy (CAP).
    * préstamo agrícola = farm loan, farm credit, agricultural credit.
    * producción agrícola = agricultural production.
    * productividad agrícola = agricultural productivity.
    * producto agrícola = agricultural product.
    * productos agrícolas = agricultural produce.
    * Sección de Garantía del Asesoramiento Agrícola y del Fondo de Garantía Europ = Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF).
    * sector agrícola = agricultural sector.
    * trabajador agrícola = agricultural labourer, farm labourer, farm worker.
    * vehículo agrícola = farm vehicle, agricultural vehicle.
    * * *
    adjetivo < técnicas> agricultural, farming (before n)
    * * *
    = AGRICOLA, agricultural, agrarian, farming.

    Ex: There are 3 comprehensive data bases with approximately the same scope in the agricultural sector: AGRICOLA, AGRIS, and CAB.

    Ex: These 'own resources' comprise agricultural and sugar levies, customs duties and a percentage of value added tax (VAT).
    Ex: This article discusses an analysis of Austrian films and their social assumptions as well as the conflict between agrarian and urban cultures in Austria and Germany, also the popular TV serial, and political and human questions.
    Ex: This paper discusses the farming techniques, transportation, and economics of the onion industry.
    * asentamiento agrícola = agricultural settlement.
    * campamento de trabajadores agrícolas = farm labour camp.
    * ciencias agrícolas = agricultural economics.
    * comercio agrícola = agribusiness.
    * Comité de las Organizaciones de Productores Agrícolas (COPA) = Committee of Agricultural Producer Organizations (COPA).
    * comunidad agrícola = farming community.
    * crédito agrícola = agricultural credit, farm credit, farm loan.
    * estación experimental agrícola = agricultural experiment station.
    * fabricante de maquinaria agrícola = farm equipment manufacturer.
    * finca agrícola = arable farm.
    * industria agrícola = agro-industry.
    * industria agrícola, la = agricultural industry, the.
    * jornalero agrícola = farm labourer, farm worker.
    * mercadillo agrícola semanal = farmers' market.
    * obrero agrícola = agricultural labourer.
    * peón agrícola = farm labourer, farm worker.
    * perito agrícola = agriculturist.
    * Política Agrícola Comunitaria (CAP) = Common Agricultural Policy (CAP).
    * préstamo agrícola = farm loan, farm credit, agricultural credit.
    * producción agrícola = agricultural production.
    * productividad agrícola = agricultural productivity.
    * producto agrícola = agricultural product.
    * productos agrícolas = agricultural produce.
    * Sección de Garantía del Asesoramiento Agrícola y del Fondo de Garantía Europ = Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF).
    * sector agrícola = agricultural sector.
    * trabajador agrícola = agricultural labourer, farm labourer, farm worker.
    * vehículo agrícola = farm vehicle, agricultural vehicle.

    * * *
    ‹técnicas› agricultural, farming ( before n)
    maquinaria agrícola farm o agricultural machinery
    el mundo agrícola the farming o agricultural world, the world of farming o agriculture
    * * *

     

    agrícola adjetivo ‹ técnicas agricultural, farming ( before n)
    agrícola adjetivo agricultural
    ' agrícola' also found in these entries:
    Spanish:
    hacendada
    - hacendado
    - maquinaria
    - política
    - finca
    - huerta
    - plantación
    English:
    agricultural
    - farming
    - farm
    - laborer
    * * *
    [sector, política, producto] agricultural;
    región agrícola farming region
    * * *
    adj agricultural, farming atr
    * * *
    : agricultural
    * * *
    agrícola adj agricultural

    Spanish-English dictionary > AGRICOLA

  • 4 AUSMARC

    Nota: En catalogación, MARC de Australia.
    Ex. To this database were added the National Library's AUSMARC and selected UK and CANMARC records.
    * * *
    Nota: En catalogación, MARC de Australia.

    Ex: To this database were added the National Library's AUSMARC and selected UK and CANMARC records.

    Spanish-English dictionary > AUSMARC

  • 5 CANMARC

    Nota: En catalogación, MARC de Canadá.
    Ex. To this database were added the National Library's AUSMARC and selected UK and CANMARC records.
    * * *
    Nota: En catalogación, MARC de Canadá.

    Ex: To this database were added the National Library's AUSMARC and selected UK and CANMARC records.

    Spanish-English dictionary > CANMARC

  • 6 CD (disco compacto)

    Ex. Now ISI has added to its compact disc line the Social Sciences Citation Index and new, improved search software.
    ----
    * CD de audio = CD-audio.
    * CD de música = music CD.
    * CD de sonido = audio CD, CD-audio.
    * CD-E (CD-Grabable) = CD-E (CD-Erasable).
    * CD-Grabable (CD-R) = CD-R (CD-Recordable).
    * CD-I (CD-Interactivo) = CD-I (CD-Interactive).
    * CD-RW (CD-Regrabable) = CD-RW (CD-Rewritable).
    * grabadora de CD = CD-Rewritable drive.
    * grabar en CD = burn to disc.
    * programa de grabación en CD = burning software.
    * software de grabación en CD = burning software.

    Spanish-English dictionary > CD (disco compacto)

  • 7 GEO, los

    Ex. In the mean time, the piles outside the library are multiplying and shapeshifting and, for every 100 books the library SWAT team rescues, 100 are added by the unending delivery trucks.

    Spanish-English dictionary > GEO, los

  • 8 IVA (impuesto sobre el valor añadido)

    Ex. These 'own resources' comprise agricultural and sugar levies, customs duties and a percentage of value added tax (VAT).
    ----
    * exención del IVA = zero-rate, zero-rating.

    Spanish-English dictionary > IVA (impuesto sobre el valor añadido)

  • 9 No todo lo que reluce es oro

    Spanish-English dictionary > No todo lo que reluce es oro

  • 10 VAN (red de valor añadido)

    Ex. Her article notes developments of VANs (value added networks) and CD-ROM.

    Spanish-English dictionary > VAN (red de valor añadido)

  • 11 VANS (servicios de red de valor añadido)

    Ex. This article considers local area networks (LANs), wide area networks (WANs), value added network services (VANSs), ISDN, 'wireless' and optical network.

    Spanish-English dictionary > VANS (servicios de red de valor añadido)

  • 12 WAN (red de gran alcance)

    Ex. This article considers local area networks (LANs), wide area networks ( WANs), value added network services (VANs), ISDN, 'wireless' and optical network.

    Spanish-English dictionary > WAN (red de gran alcance)

  • 13 WAN (red de área amplia)

    Nota: En tecnología de la información, cualquier red que conecte ordenadores localizados en un área mayor de un edificio o campus.
    Ex. This article considers local area networks (LANs), wide area networks ( WANs), value added network services (VANs), ISDN, 'wireless' and optical network.
    ----
    * WAN (red de gran alcance) = WAN (wide area network).

    Spanish-English dictionary > WAN (red de área amplia)

  • 14 a cualquier hora

    = anytime, around the clock
    Ex. 'Now, whenever you want to see me about anything between these get-togethers,' she resumed, 'don't hesitate to drop by anytime'.
    Ex. Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.
    * * *
    = anytime, around the clock

    Ex: 'Now, whenever you want to see me about anything between these get-togethers,' she resumed, 'don't hesitate to drop by anytime'.

    Ex: Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.

    Spanish-English dictionary > a cualquier hora

  • 15 a mata caballo

    (adj.) = in a hurry, hurried, hurriedly, helter-skelter
    Ex. Unfortunately, the basic problem was to get the file cleaned up in a hurry, and nobody was particularly concerned with research.
    Ex. Capital funding usually took the form of end-of-year 'windfalls' needing to be spent in hectic haste necessitating hurried decision making.
    Ex. And he added hurriedly: 'I felt I could work with her though'.
    Ex. The larger issues of higher education provide a context for redefining the helter-skelter relationship of teaching and research.
    * * *
    (adj.) = in a hurry, hurried, hurriedly, helter-skelter

    Ex: Unfortunately, the basic problem was to get the file cleaned up in a hurry, and nobody was particularly concerned with research.

    Ex: Capital funding usually took the form of end-of-year 'windfalls' needing to be spent in hectic haste necessitating hurried decision making.
    Ex: And he added hurriedly: 'I felt I could work with her though'.
    Ex: The larger issues of higher education provide a context for redefining the helter-skelter relationship of teaching and research.

    Spanish-English dictionary > a mata caballo

  • 16 a modo de

    as a, like a
    * * *
    = by way of, in the vein of, as a kind of
    Ex. An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information concerning a document, by way of comment or explanation.
    Ex. During the nearly hour long interview the interviewing board and the candidate had roamed freely over an enormous range of topics, much of it in the vein of small-talk.
    Ex. In a way, it is acting as a kind of bridge between the two, permitting traffic both ways where once there was a divide.
    * * *
    = by way of, in the vein of, as a kind of

    Ex: An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information concerning a document, by way of comment or explanation.

    Ex: During the nearly hour long interview the interviewing board and the candidate had roamed freely over an enormous range of topics, much of it in the vein of small-talk.
    Ex: In a way, it is acting as a kind of bridge between the two, permitting traffic both ways where once there was a divide.

    Spanish-English dictionary > a modo de

  • 17 a sabiendas

    adv.
    on purpose, consciously, deliberately, knowingly.
    * * *
    knowingly
    * * *
    = knowing, knowingly, wilfully [willfully, -USA]
    Ex. 'Much as I hate to admit it,' she added, her face creasing in a knowing smile, 'some of my best friends are librarians, and I can't get over how they tear their colleagues to shreds when they're together' = "Siento mucho admitirlo", ella añadió mientras su cara se arrugaba dibujándose en ella una sonrisa de complicidad, "algunos de mis mejores amigos son bibliotecarios y no puedo entender cómo critican a otros colegas suyos cuando se jutan".
    Ex. The ways in which library professionals -- knowingly and unknowingly -- undermine intellectual freedom are discussed = Se analizan las formas en las que los profesionales de las bibliotecas, consciente o inconscientemente, socavan la libertad intelectual.
    Ex. But we are not then acting quite so much out of blindness or inarticulateness; we are selfishly or fearfully or wilfully trying to short-circuit what we know underneath to be more nearly the true state of things.
    * * *
    = knowing, knowingly, wilfully [willfully, -USA]

    Ex: 'Much as I hate to admit it,' she added, her face creasing in a knowing smile, 'some of my best friends are librarians, and I can't get over how they tear their colleagues to shreds when they're together' = "Siento mucho admitirlo", ella añadió mientras su cara se arrugaba dibujándose en ella una sonrisa de complicidad, "algunos de mis mejores amigos son bibliotecarios y no puedo entender cómo critican a otros colegas suyos cuando se jutan".

    Ex: The ways in which library professionals -- knowingly and unknowingly -- undermine intellectual freedom are discussed = Se analizan las formas en las que los profesionales de las bibliotecas, consciente o inconscientemente, socavan la libertad intelectual.
    Ex: But we are not then acting quite so much out of blindness or inarticulateness; we are selfishly or fearfully or wilfully trying to short-circuit what we know underneath to be more nearly the true state of things.

    Spanish-English dictionary > a sabiendas

  • 18 a todas horas

    = at all hours, around the clock
    Ex. Since many people go into and out of the hospital at all hours, theft is a concern.
    Ex. Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.
    * * *
    = at all hours, around the clock

    Ex: Since many people go into and out of the hospital at all hours, theft is a concern.

    Ex: Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.

    Spanish-English dictionary > a todas horas

  • 19 a tope

    adv.
    as much as possible.
    * * *
    argot (al límite) flat out 2 (lleno) jam-packed, chock-a-block 3 (estupendo) terrific 4 (música) full blast
    * * *
    (v.) = packed to capacity, in the fast lane, fast lane, choc-a-block, chock-full, in full swing, in full gear, packed to the rafters
    Ex. His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.
    Ex. The article 'A charmed brew: document delivery and collection in the fast lane' examines the implications of the proliferation of document delivery services and types of access available for librarians.
    Ex. The article is entitled 'The news librarians: fast lane information professionals' = El artículo se titula "Los documentalistas de los medios de comunicación: profesionales de la información a toda pastilla".
    Ex. The library was choc-a-block with celebrities and children as they swarmed to see the signing of the new Harry Potter book by its author.
    Ex. Herbal cancer remedy is chock-full of drugs.
    Ex. And when the New Year celebrations were in full swing at the moment Britain entered the Community, how many people remember raising their glasses to Europe?.
    Ex. Christmas is merely three weeks away, even if the commercialized aspect of the holidays have been in full gear for over two weeks now.
    Ex. The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69.
    * * *
    (v.) = packed to capacity, in the fast lane, fast lane, choc-a-block, chock-full, in full swing, in full gear, packed to the rafters

    Ex: His small foreign-made car strained with the added burden of an interior packed to capacity with personal belongings and a heavily laden U-Haul trailor attached to the rear.

    Ex: The article 'A charmed brew: document delivery and collection in the fast lane' examines the implications of the proliferation of document delivery services and types of access available for librarians.
    Ex: The article is entitled 'The news librarians: fast lane information professionals' = El artículo se titula "Los documentalistas de los medios de comunicación: profesionales de la información a toda pastilla".
    Ex: The library was choc-a-block with celebrities and children as they swarmed to see the signing of the new Harry Potter book by its author.
    Ex: Herbal cancer remedy is chock-full of drugs.
    Ex: And when the New Year celebrations were in full swing at the moment Britain entered the Community, how many people remember raising their glasses to Europe?.
    Ex: Christmas is merely three weeks away, even if the commercialized aspect of the holidays have been in full gear for over two weeks now.
    Ex: The local church was packed to the rafters for the funeral of a much-loved parish priest who died last month aged 69.

    Spanish-English dictionary > a tope

  • 20 a título de

    * * *
    = by way of, for the sake of
    Ex. An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information concerning a document, by way of comment or explanation.
    Ex. The advocates of ISBD originally argued that it was for the sake of the computer.
    * * *
    = by way of, for the sake of

    Ex: An annotation is a note added to the title and/or other bibliographic information concerning a document, by way of comment or explanation.

    Ex: The advocates of ISBD originally argued that it was for the sake of the computer.

    Spanish-English dictionary > a título de

См. также в других словарях:

  • Blood on the Dance Floor: HIStory in the Mix — Remix album / Studio album by …   Wikipedia

  • In the Mix (TV series) — Infobox Television show name = In the Mix caption = format = News magazine; young adult show runtime = 30 minutes creator = Sue Castle, executive producer starring = Various country = USA network = PBS first aired = 1992 last aired = 2003… …   Wikipedia

  • The Make-Up — Background information Origin Washington, D.C., USA Genres Post pun …   Wikipedia

  • The Cross-Wits — Logo for the 1986–1987 version of Crosswits. Format Game show Created by Jerry Payne Present …   Wikipedia

  • The Cops (US band) — The Cops are an American rock band from Seattle, Washington. They are currently signed with Mt. Fuji Records. Their influences include The Kinks, The Clash and The Buzzcocks. They also incorporate elements of dub and reggae.HistoryThe Cops formed …   Wikipedia

  • The Famous Jett Jackson — infobox television show name = The Famous Jett Jackson caption = (Left to right) Lee Thompson Young as Jett and Kerry Duff as Kayla. format = Children s television series runtime = approx. 0:22 (per episode) creator = Fracaswell Hyman starring =… …   Wikipedia

  • The Stripped Mixes — Remix album by Michael Jackson Released July 7, 2009 (digital download) July 28 …   Wikipedia

  • The Clancy Brothers — and Tommy Makem The Clancy Brothers and Tommy Makem in the 1960s. Background information Origin County Tipperary County Armagh, Ireland …   Wikipedia

  • The Circus Starring Britney Spears — The Circus Starring Britney Spears …   Wikipedia

  • mix — [mɪks] noun [countable usually singular] a group of different things combined together for a particular purpose: • If the investment manager picks the right mix of bonds, his total return should rise quickly. ˈasset ˌmix FINANCE a mix of… …   Financial and business terms

  • The Piper at the Gates of Dawn — Studio album by Pink Floyd Released …   Wikipedia

Книги

Другие книги по запросу «added to the mix» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.