Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

adapted

  • 1 Last (1)

    1. электрическая нагрузка

    1. Любой потребитель электроэнергии

     

    электрическая нагрузка
    Любой приемник (потребитель) электрической энергии в электрической цепи 1)
    [БЭС]

    нагрузка
    Устройство, потребляющее мощность
    [СТ МЭК 50(151)-78]

    EN

    load (1), noun
    device intended to absorb power supplied by another device or an electric power system
    [IEV number 151-15-15]

    FR

    charge (1), f
    dispositif destiné à absorber de la puissance fournie par un autre dispositif ou un réseau d'énergie électrique
    [IEV number 151-15-15]

    1)   Иными словами (электрическая)  нагрузка, это любое устройство или группа устройств, потребляющих электрическую энергию (электродвигатель, электролампа, электронагреватель и т. д.)
    [Интент]

    Термимн нагрузка удобно использовать как обощающее слово.
    В приведенном ниже примере термин нагрузка удачно используется для перевода выражения any other appliance:

    Make sure that the power supply and its frequency are adapted to the required electric current of operation, taking into account specific conditions of the location and the current required for any other appliance connected with the same circuit.

    Ток, напряжение и частота источника питания должны соответствовать параметрам агрегата с учетом длины и способа прокладки питающей линии, а также с учетом другой нагрузки, подключенной к этой же питающей линии.
    [Перевод Интент]


    ... подключенная к трансформатору нагрузка
    [ ГОСТ 12.2.007.4-75*]

    Поскольку приемник электрической энергии это любой аппарат, агрегат, механизм, предназначенный для преобразования электрической энергии в другой вид энергии [ПУЭ], то термин нагрузка может характеризовать электроприемник с точки зрения тока, сопротивления или мощности.
    2. Потребитель энергоэнергии, с точки зрения потребляемой мощности

     

    нагрузка
    Мощность, потребляемая устройством
    [СТ МЭК 50(151)-78]

    EN

    load (2), noun
    power absorbed by a load
    [IEV number 151-15-16]

    FR

    charge (2), f
    puissance absorbée par une charge
    Source: 151-15-15
    [IEV number 151-15-16]


    При
    проектировании электроснабжения энергоемких предприятий следует предусматривать по согласованию с заказчиком и с энергоснабжающей организацией регулирование электрической нагрузки путем отключения или частичной разгрузки крупных электроприемников, допускающих без значительного экономического ущерба для технологического режима перерывы или ограничения в подаче электроэнергии.
    [СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промышленных предприятий]

    В настоящее время характер коммунально-бытовой нагрузки кардинально изменился в результате широкого распространения новых типов электроприемников (микроволновых печей, кондиционеров, морозильников, люминесцентных светильников, стиральных и посудомоечных машин, персональных компьютеров и др.), потребляющих из питающей сети наряду с активной мощностью (АМ) также и значительную реактивную мощность (РМ).

    Недопустимые, нерекомендуемые

      Тематики

      Классификация

      >>>

      Близкие понятия

      Действия

      Синонимы

      Сопутствующие термины

      EN

      DE

      FR

      Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Last (1)

    • 2 Leistungsabgabe (2)

      1. электрическая нагрузка

      1. Любой потребитель электроэнергии

       

      электрическая нагрузка
      Любой приемник (потребитель) электрической энергии в электрической цепи 1)
      [БЭС]

      нагрузка
      Устройство, потребляющее мощность
      [СТ МЭК 50(151)-78]

      EN

      load (1), noun
      device intended to absorb power supplied by another device or an electric power system
      [IEV number 151-15-15]

      FR

      charge (1), f
      dispositif destiné à absorber de la puissance fournie par un autre dispositif ou un réseau d'énergie électrique
      [IEV number 151-15-15]

      1)   Иными словами (электрическая)  нагрузка, это любое устройство или группа устройств, потребляющих электрическую энергию (электродвигатель, электролампа, электронагреватель и т. д.)
      [Интент]

      Термимн нагрузка удобно использовать как обощающее слово.
      В приведенном ниже примере термин нагрузка удачно используется для перевода выражения any other appliance:

      Make sure that the power supply and its frequency are adapted to the required electric current of operation, taking into account specific conditions of the location and the current required for any other appliance connected with the same circuit.

      Ток, напряжение и частота источника питания должны соответствовать параметрам агрегата с учетом длины и способа прокладки питающей линии, а также с учетом другой нагрузки, подключенной к этой же питающей линии.
      [Перевод Интент]


      ... подключенная к трансформатору нагрузка
      [ ГОСТ 12.2.007.4-75*]

      Поскольку приемник электрической энергии это любой аппарат, агрегат, механизм, предназначенный для преобразования электрической энергии в другой вид энергии [ПУЭ], то термин нагрузка может характеризовать электроприемник с точки зрения тока, сопротивления или мощности.
      2. Потребитель энергоэнергии, с точки зрения потребляемой мощности

       

      нагрузка
      Мощность, потребляемая устройством
      [СТ МЭК 50(151)-78]

      EN

      load (2), noun
      power absorbed by a load
      [IEV number 151-15-16]

      FR

      charge (2), f
      puissance absorbée par une charge
      Source: 151-15-15
      [IEV number 151-15-16]


      При
      проектировании электроснабжения энергоемких предприятий следует предусматривать по согласованию с заказчиком и с энергоснабжающей организацией регулирование электрической нагрузки путем отключения или частичной разгрузки крупных электроприемников, допускающих без значительного экономического ущерба для технологического режима перерывы или ограничения в подаче электроэнергии.
      [СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промышленных предприятий]

      В настоящее время характер коммунально-бытовой нагрузки кардинально изменился в результате широкого распространения новых типов электроприемников (микроволновых печей, кондиционеров, морозильников, люминесцентных светильников, стиральных и посудомоечных машин, персональных компьютеров и др.), потребляющих из питающей сети наряду с активной мощностью (АМ) также и значительную реактивную мощность (РМ).

      Недопустимые, нерекомендуемые

        Тематики

        Классификация

        >>>

        Близкие понятия

        Действия

        Синонимы

        Сопутствующие термины

        EN

        DE

        FR

        Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Leistungsabgabe (2)

      • 3 adaptierte Ausgabe

        1. адаптированное издание

         

        адаптированное издание
        Издание, содержащее текст произведения, облегченный для понимания малоподготовленным читателем.
        [ГОСТ 7.60-2003]

        Тематики

        • издания, основные виды и элементы

        EN

        DE

        FR

        Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > adaptierte Ausgabe

      • 4 Wasserpflanze

        1. водное растение

         

        водное растение

        [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

        EN

        aquatic plant
        Plants adapted for a partially or completely submerged life. (Source: LBC)
        [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

        Тематики

        EN

        DE

        FR

        Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wasserpflanze

      • 5 Mangrove

        1. мангровый лес

         

        мангровый лес

        [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

        EN

        mangrove
        Plant communities and trees that inhabit tidal swamps, muddy silt, and sand banks at the mouths of rivers and other low-lying areas which are regularly inundated by the sea, but which are protected from strong waves and currents. Mangroves are the only woody species that will grow where the land is periodically flooded with sea water; individual species have adapted themselves to different tidal levels, to various degrees of salinity, and to the nature of the mud or soil. Mangrove swamps and thickets support hundreds of terrestrial, marine, and amphibian species; have a special role in supporting estuarine fisheries; provide shelter, refuge and food for many forms of wildlife. (Source: GILP96)
        [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

        Тематики

        EN

        DE

        FR

        Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Mangrove

      • 6 nichtaustauschbares (Messgeräte-) Zubehör

        1. несменяемые принадлежности

         

        несменяемые принадлежности (вспомогательная аппаратура)
        -
        [IEV number 313-09-03]

        EN

        non-interchangeable accessory
        accessory which is adapted to the characteristics of a specific measuring instrument
        [IEV number 313-09-03]

        FR

        accessoire non interchangeable
        accessoire adapté aux caractéristiques d'un appareil de mesure particulier
        [IEV number 313-09-03]

        Тематики

        • измерение электр. величин в целом

        EN

        DE

        FR

        Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > nichtaustauschbares (Messgeräte-) Zubehör

      • 7 elektrischer Verteiler, m

        1. распределительный щит
        2. распределительная панель

         

        распределительная панель
        НКУ, состоящее из коммутационных устройств или устройств защиты (например, плавких предохранителей), присоединенных к одной или нескольким выходным цепям с питанием от одной или нескольких входящих цепей, а также зажимов для нейтрального проводника и проводников цепей защиты. Оно может также содержать сигнальные устройства и другие устройства контроля.
        [ ГОСТ Р 51321. 3-99 ( МЭК 60439-3-90)]


        панель распределительная
        Панель многопанельного ВРУ, содержащая аппараты блока(ов) распределения и в которой могут также размещаться блоки учета, блоки автоматического или неавтоматического управления освещением и т. п.
        [ ГОСТ Р 51732-2001]

        EN

        distribution board
        assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
        [IEV number 826-16-08]

        FR

        tableau de répartition, m
        ensemble comportant différents types d'appareillage associés à un ou plusieurs circuits électriques de départ alimentés par un ou plusieurs circuits électriques d'arrivée, ainsi que des bornes pour les conducteurs neutre et de protection.
        [IEV number 826-16-08]

         

         

        распределительная панель
        -

        EN

        distribution board
        an assembly of one or more overcurrent protective devices, arranged for the distribution of electrical power to final subcircuits
        [IEC 60092-101, ed. 4.0 (1994-10)]

        FR

        panneau de distribution
        ensemble comprenant un ou plusieurs dispositifs de protection contre les surintensités et assurant la distribution d'énergie électrique à des circuits terminaux
        [IEC 60092-101, ed. 4.0 (1994-10)]

        Тематики

        EN

        DE

        • elektrischer Verteiler, m
        • Verteiler, m

        FR

         

        распределительный щит
        Комплектное устройство, содержащее различную коммутационную аппаратуру, соединенное с одной или более отходящими электрическими цепями, питающееся от одной или более входящих цепей, вместе с зажимами для присоединения нейтральных и защитных проводников.
        [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

        щит распределительный
        Электротехническое устройство, объединяющее коммутационную, регулирующую и защитную аппаратуру, а также контрольно-измерительные и сигнальные приборы
        [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

        распределительный щит

        [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

        EN

        distribution board
        assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
        [IEV number 826-16-08]

        FR

        tableau de répartition, m
        ensemble comportant différents types d'appareillage associés à un ou plusieurs circuits électriques de départ alimentés par un ou plusieurs circuits électriques d'arrivée, ainsi que des bornes pour les conducteurs neutre et de protection.
        [IEV number 826-16-08]

        Параллельные тексты EN-RU

        Distribution switchboards, including the Main LV Switchboard (MLVS), are critical to the dependability of an electrical installation. They must comply with well-defined standards governing the design and construction of LV switchgear assemblies

        A distribution switchboard is the point at which an incoming-power supply divides into separate circuits, each of which is controlled and protected by the fuses or switchgear of the switchboard. A distribution switchboard is divided into a number of functional units, each comprising all the electrical and mechanical elements that contribute to the fulfilment of a given function. It represents a key link in the dependability chain.

        Consequently, the type of distribution switchboard must be perfectly adapted to its application. Its design and construction must comply with applicable standards and working practises.

        [Schneider Electric]

        Распределительные щиты, включая главный распределительный щит низкого напряжения (ГРЩ), играют решающую роль в обеспечении надежности электроустановки. Они должны отвечать требованиям соответствующих стандартов, определяющих конструкцию и порядок изготовления НКУ распределения электроэнергии.

        В распределительном щите выполняется прием электроэнергии и ее распределение по отдельным цепям, каждая из которых контролируется и защищается плавкими предохранителями или автоматическими выключателями.
        Распределительный щит состоит из функциональных блоков, включающих в себя все электрические и механические элементы, необходимые для выполнения требуемой функции. Распределительный щит представляет собой ключевое звено в цепи обеспечения надежности.

        Тип распределительного щита должен соответствовать области применения. Конструкция и изготовление распределительного щита должны удовлетворять требованиям применимых стандартов и учитывать накопленную практику применения.

        [Перевод Интент]

         

        5654

        Рис. Schneider Electric

        With Prisma Plus G you can be sure to build 100% Schneider Electric switchboards that are safe, optimised:

        > All components (switchgear, distribution blocks, prefabricated connections, etc.) are perfectly rated and coordinated to work together;

        > All switchboard configurations, even the most demanding ones, have been tested.

        You can prove that your switchboard meets the current standards, at any time.

        You can be sure to build a reliable electrical installation and give your customers full satisfaction in terms of dependability and safety for people and the installation.

        Prisma Plus G with its discreet design, blends harmoniously into all tertiary and industrial buildings, including in entrance halls and passageways.

        With Prisma Plus G you can build just the right switchboard for your customer, sized precisely to fit costs and needs.

        With this complete, prefabricated and tested system, it's easy to upgrade your installation and still maintain the performance levels.

        > The wall-mounted and floor-standing enclosures combine easily with switchboards already in service.

        > Devices can be replaced or added at any time.

        [Schneider Electric]

        С помощью оболочек Prisma Plus G можно создавать безопасные распределительные щиты, на 100 % состоящие из изделий Schneider Electric:

        > все изделия (коммутационная аппаратура, распределительные блоки, готовые заводские соединения и т. д.) полностью совместимы механически и электрически;

        > все варианты компоновки распределительных щитов, в том числе для наиболее ответственных применений, прошли испытания.

        В любое время вы можете доказать, что ваши распределительные щиты полностью соответствуют требованиям действующих стандартов.

        Вы можете быть полностью уверены в том, что создаете надежные электроустановки, удовлетворяющие всем требованиям безопасности для людей и оборудования

        Благодаря строгому дизайну, распределительные щиты Prisma Plus G гармонично сочетаются с интерьером любого общественного или промышленного здания. Они хорошо смотрятся и в вестибюле, и в коридоре.

        Применяя оболочки Prisma Plus G можно создавать распределительные щиты, точно соответствующие требованиям заказчика как с точки зрения технических характеристик, так и стоимости.

        С помощью данной испытанной системы, содержащей все необходимые компоненты заводского изготовления можно легко модернизировать существующую электроустановку и поддерживать её уровни производительности.

        > Навесные и напольные оболочки можно легко присоединить к уже эксплуатируемым распределительным щитам.

        > Аппаратуру можно заменять или добавлять в любое время.

        [Перевод Интент]

         

        The switchboard, central to the electrical installation.

        Both the point of arrival of energy and a device for distribution to the site applications, the LV switchboard is the intelligence of the system, central to the electrical installation.

        [Schneider Electric]

        Распределительный щит – «сердце» электроустановки.

        Низковольтное комплектное устройство распределения является «сердцем» электроустановки, поскольку именно оно принимает электроэнергию из сети и распределяет её по территориально распределенным нагрузкам.

        [Перевод Интент]

        Тематики

        EN

        DE

        FR

        Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > elektrischer Verteiler, m

      • 8 Verteiler, m

        1. электротехническая клемма
        2. распределительный щит
        3. распределительная панель

         

        распределительная панель
        НКУ, состоящее из коммутационных устройств или устройств защиты (например, плавких предохранителей), присоединенных к одной или нескольким выходным цепям с питанием от одной или нескольких входящих цепей, а также зажимов для нейтрального проводника и проводников цепей защиты. Оно может также содержать сигнальные устройства и другие устройства контроля.
        [ ГОСТ Р 51321. 3-99 ( МЭК 60439-3-90)]


        панель распределительная
        Панель многопанельного ВРУ, содержащая аппараты блока(ов) распределения и в которой могут также размещаться блоки учета, блоки автоматического или неавтоматического управления освещением и т. п.
        [ ГОСТ Р 51732-2001]

        EN

        distribution board
        assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
        [IEV number 826-16-08]

        FR

        tableau de répartition, m
        ensemble comportant différents types d'appareillage associés à un ou plusieurs circuits électriques de départ alimentés par un ou plusieurs circuits électriques d'arrivée, ainsi que des bornes pour les conducteurs neutre et de protection.
        [IEV number 826-16-08]

         

         

        распределительная панель
        -

        EN

        distribution board
        an assembly of one or more overcurrent protective devices, arranged for the distribution of electrical power to final subcircuits
        [IEC 60092-101, ed. 4.0 (1994-10)]

        FR

        panneau de distribution
        ensemble comprenant un ou plusieurs dispositifs de protection contre les surintensités et assurant la distribution d'énergie électrique à des circuits terminaux
        [IEC 60092-101, ed. 4.0 (1994-10)]

        Тематики

        EN

        DE

        • elektrischer Verteiler, m
        • Verteiler, m

        FR

         

        распределительный щит
        Комплектное устройство, содержащее различную коммутационную аппаратуру, соединенное с одной или более отходящими электрическими цепями, питающееся от одной или более входящих цепей, вместе с зажимами для присоединения нейтральных и защитных проводников.
        [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

        щит распределительный
        Электротехническое устройство, объединяющее коммутационную, регулирующую и защитную аппаратуру, а также контрольно-измерительные и сигнальные приборы
        [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

        распределительный щит

        [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

        EN

        distribution board
        assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
        [IEV number 826-16-08]

        FR

        tableau de répartition, m
        ensemble comportant différents types d'appareillage associés à un ou plusieurs circuits électriques de départ alimentés par un ou plusieurs circuits électriques d'arrivée, ainsi que des bornes pour les conducteurs neutre et de protection.
        [IEV number 826-16-08]

        Параллельные тексты EN-RU

        Distribution switchboards, including the Main LV Switchboard (MLVS), are critical to the dependability of an electrical installation. They must comply with well-defined standards governing the design and construction of LV switchgear assemblies

        A distribution switchboard is the point at which an incoming-power supply divides into separate circuits, each of which is controlled and protected by the fuses or switchgear of the switchboard. A distribution switchboard is divided into a number of functional units, each comprising all the electrical and mechanical elements that contribute to the fulfilment of a given function. It represents a key link in the dependability chain.

        Consequently, the type of distribution switchboard must be perfectly adapted to its application. Its design and construction must comply with applicable standards and working practises.

        [Schneider Electric]

        Распределительные щиты, включая главный распределительный щит низкого напряжения (ГРЩ), играют решающую роль в обеспечении надежности электроустановки. Они должны отвечать требованиям соответствующих стандартов, определяющих конструкцию и порядок изготовления НКУ распределения электроэнергии.

        В распределительном щите выполняется прием электроэнергии и ее распределение по отдельным цепям, каждая из которых контролируется и защищается плавкими предохранителями или автоматическими выключателями.
        Распределительный щит состоит из функциональных блоков, включающих в себя все электрические и механические элементы, необходимые для выполнения требуемой функции. Распределительный щит представляет собой ключевое звено в цепи обеспечения надежности.

        Тип распределительного щита должен соответствовать области применения. Конструкция и изготовление распределительного щита должны удовлетворять требованиям применимых стандартов и учитывать накопленную практику применения.

        [Перевод Интент]

         

        5654

        Рис. Schneider Electric

        With Prisma Plus G you can be sure to build 100% Schneider Electric switchboards that are safe, optimised:

        > All components (switchgear, distribution blocks, prefabricated connections, etc.) are perfectly rated and coordinated to work together;

        > All switchboard configurations, even the most demanding ones, have been tested.

        You can prove that your switchboard meets the current standards, at any time.

        You can be sure to build a reliable electrical installation and give your customers full satisfaction in terms of dependability and safety for people and the installation.

        Prisma Plus G with its discreet design, blends harmoniously into all tertiary and industrial buildings, including in entrance halls and passageways.

        With Prisma Plus G you can build just the right switchboard for your customer, sized precisely to fit costs and needs.

        With this complete, prefabricated and tested system, it's easy to upgrade your installation and still maintain the performance levels.

        > The wall-mounted and floor-standing enclosures combine easily with switchboards already in service.

        > Devices can be replaced or added at any time.

        [Schneider Electric]

        С помощью оболочек Prisma Plus G можно создавать безопасные распределительные щиты, на 100 % состоящие из изделий Schneider Electric:

        > все изделия (коммутационная аппаратура, распределительные блоки, готовые заводские соединения и т. д.) полностью совместимы механически и электрически;

        > все варианты компоновки распределительных щитов, в том числе для наиболее ответственных применений, прошли испытания.

        В любое время вы можете доказать, что ваши распределительные щиты полностью соответствуют требованиям действующих стандартов.

        Вы можете быть полностью уверены в том, что создаете надежные электроустановки, удовлетворяющие всем требованиям безопасности для людей и оборудования

        Благодаря строгому дизайну, распределительные щиты Prisma Plus G гармонично сочетаются с интерьером любого общественного или промышленного здания. Они хорошо смотрятся и в вестибюле, и в коридоре.

        Применяя оболочки Prisma Plus G можно создавать распределительные щиты, точно соответствующие требованиям заказчика как с точки зрения технических характеристик, так и стоимости.

        С помощью данной испытанной системы, содержащей все необходимые компоненты заводского изготовления можно легко модернизировать существующую электроустановку и поддерживать её уровни производительности.

        > Навесные и напольные оболочки можно легко присоединить к уже эксплуатируемым распределительным щитам.

        > Аппаратуру можно заменять или добавлять в любое время.

        [Перевод Интент]

         

        The switchboard, central to the electrical installation.

        Both the point of arrival of energy and a device for distribution to the site applications, the LV switchboard is the intelligence of the system, central to the electrical installation.

        [Schneider Electric]

        Распределительный щит – «сердце» электроустановки.

        Низковольтное комплектное устройство распределения является «сердцем» электроустановки, поскольку именно оно принимает электроэнергию из сети и распределяет её по территориально распределенным нагрузкам.

        [Перевод Интент]

        Тематики

        EN

        DE

        FR

         

        электротехническая клемма
        -

        [Интент]

        клемма
        Компонент, предназначенный для соединения прибора или оборудования с внешними проводниками.
        Примечание. Клеммы могут иметь один или несколько контактов, поэтому термин подразумевает розетки, соединители и т. д.
        [ ГОСТ Р 52319-2005 (МЭК 60050-151 [10], позиция 151-01-03)]

        EN

        terminal block
        assembly of terminals in a housing or body of insulating material to facilitate interconnection between multiple conductors
        [IEV number 581-26-26]

        FR

        répartiteur
        bloc de sorties
        assemblage de sorties dans un habitacle ou corps en matière isolante facilitant I’interconnexion entre conducteurs multiples
        [IEV number 581-26-26]

        0190
        Электротехнические клеммы с пружинными зажимами

        Тематики

        Обобщающие термины

        Синонимы

        EN

        DE

        • Verteiler, m

        FR

        Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verteiler, m

      • 9 Schalttafel

        1. распределительный щит

         

        распределительный щит
        Комплектное устройство, содержащее различную коммутационную аппаратуру, соединенное с одной или более отходящими электрическими цепями, питающееся от одной или более входящих цепей, вместе с зажимами для присоединения нейтральных и защитных проводников.
        [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

        щит распределительный
        Электротехническое устройство, объединяющее коммутационную, регулирующую и защитную аппаратуру, а также контрольно-измерительные и сигнальные приборы
        [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

        распределительный щит

        [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

        EN

        distribution board
        assembly containing different types of switchgear and controlgear associated with one or more outgoing electric circuits fed from one or more incoming electric circuits, together with terminals for the neutral and protective conductors.
        [IEV number 826-16-08]

        FR

        tableau de répartition, m
        ensemble comportant différents types d'appareillage associés à un ou plusieurs circuits électriques de départ alimentés par un ou plusieurs circuits électriques d'arrivée, ainsi que des bornes pour les conducteurs neutre et de protection.
        [IEV number 826-16-08]

        Параллельные тексты EN-RU

        Distribution switchboards, including the Main LV Switchboard (MLVS), are critical to the dependability of an electrical installation. They must comply with well-defined standards governing the design and construction of LV switchgear assemblies

        A distribution switchboard is the point at which an incoming-power supply divides into separate circuits, each of which is controlled and protected by the fuses or switchgear of the switchboard. A distribution switchboard is divided into a number of functional units, each comprising all the electrical and mechanical elements that contribute to the fulfilment of a given function. It represents a key link in the dependability chain.

        Consequently, the type of distribution switchboard must be perfectly adapted to its application. Its design and construction must comply with applicable standards and working practises.

        [Schneider Electric]

        Распределительные щиты, включая главный распределительный щит низкого напряжения (ГРЩ), играют решающую роль в обеспечении надежности электроустановки. Они должны отвечать требованиям соответствующих стандартов, определяющих конструкцию и порядок изготовления НКУ распределения электроэнергии.

        В распределительном щите выполняется прием электроэнергии и ее распределение по отдельным цепям, каждая из которых контролируется и защищается плавкими предохранителями или автоматическими выключателями.
        Распределительный щит состоит из функциональных блоков, включающих в себя все электрические и механические элементы, необходимые для выполнения требуемой функции. Распределительный щит представляет собой ключевое звено в цепи обеспечения надежности.

        Тип распределительного щита должен соответствовать области применения. Конструкция и изготовление распределительного щита должны удовлетворять требованиям применимых стандартов и учитывать накопленную практику применения.

        [Перевод Интент]

         

        5654

        Рис. Schneider Electric

        With Prisma Plus G you can be sure to build 100% Schneider Electric switchboards that are safe, optimised:

        > All components (switchgear, distribution blocks, prefabricated connections, etc.) are perfectly rated and coordinated to work together;

        > All switchboard configurations, even the most demanding ones, have been tested.

        You can prove that your switchboard meets the current standards, at any time.

        You can be sure to build a reliable electrical installation and give your customers full satisfaction in terms of dependability and safety for people and the installation.

        Prisma Plus G with its discreet design, blends harmoniously into all tertiary and industrial buildings, including in entrance halls and passageways.

        With Prisma Plus G you can build just the right switchboard for your customer, sized precisely to fit costs and needs.

        With this complete, prefabricated and tested system, it's easy to upgrade your installation and still maintain the performance levels.

        > The wall-mounted and floor-standing enclosures combine easily with switchboards already in service.

        > Devices can be replaced or added at any time.

        [Schneider Electric]

        С помощью оболочек Prisma Plus G можно создавать безопасные распределительные щиты, на 100 % состоящие из изделий Schneider Electric:

        > все изделия (коммутационная аппаратура, распределительные блоки, готовые заводские соединения и т. д.) полностью совместимы механически и электрически;

        > все варианты компоновки распределительных щитов, в том числе для наиболее ответственных применений, прошли испытания.

        В любое время вы можете доказать, что ваши распределительные щиты полностью соответствуют требованиям действующих стандартов.

        Вы можете быть полностью уверены в том, что создаете надежные электроустановки, удовлетворяющие всем требованиям безопасности для людей и оборудования

        Благодаря строгому дизайну, распределительные щиты Prisma Plus G гармонично сочетаются с интерьером любого общественного или промышленного здания. Они хорошо смотрятся и в вестибюле, и в коридоре.

        Применяя оболочки Prisma Plus G можно создавать распределительные щиты, точно соответствующие требованиям заказчика как с точки зрения технических характеристик, так и стоимости.

        С помощью данной испытанной системы, содержащей все необходимые компоненты заводского изготовления можно легко модернизировать существующую электроустановку и поддерживать её уровни производительности.

        > Навесные и напольные оболочки можно легко присоединить к уже эксплуатируемым распределительным щитам.

        > Аппаратуру можно заменять или добавлять в любое время.

        [Перевод Интент]

         

        The switchboard, central to the electrical installation.

        Both the point of arrival of energy and a device for distribution to the site applications, the LV switchboard is the intelligence of the system, central to the electrical installation.

        [Schneider Electric]

        Распределительный щит – «сердце» электроустановки.

        Низковольтное комплектное устройство распределения является «сердцем» электроустановки, поскольку именно оно принимает электроэнергию из сети и распределяет её по территориально распределенным нагрузкам.

        [Перевод Интент]

        Тематики

        EN

        DE

        FR

        Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Schalttafel

      См. также в других словарях:

      • adapted — I adjective able, absorbed, acclimated, acclimatized, accommodating, accordant, accustomed, adaptable, adequate, adjustable, adjusted, agreed, apposite, appropriate, apt, becoming, befitting, capable, centralized, combined, complaisant, compliant …   Law dictionary

      • adapted to — index applicable, appropriate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

      • adapted — adapt UK US /əˈdæpt/ verb ► [I] to become familiar with a new situation: adapt to sth »To remain competitive the company has to be able to adapt to the changing marketplace. adapt to doing sth »Dick has adapted very well to running a… …   Financial and business terms

      • Adapted — Adapt A*dapt , v. t. [imp. & p. p. {Adapted}; p. pr. & vb. n. {Adapting}.] [L. adaptare; ad + aptare to fit; cf. F. adapter. See {Apt}, {Adept}.] To make suitable; to fit, or suit; to adjust; to alter so as to fit for a new use; sometimes… …   The Collaborative International Dictionary of English

      • adapted — a|dapt|ed [ ə dæptəd ] adjective FORMAL especially appropriate for something or someone: well adapted: a plant well adapted to warm, dry conditions …   Usage of the words and phrases in modern English

      • adapted — [[t]ədæ̱ptɪd[/t]] ADJ GRADED: v link ADJ to/for n If something is adapted to a particular situation or purpose, it is especially suitable for it. The camel s feet, well adapted for dry sand, are useless on mud. Syn: suited …   English dictionary

      • adapted — UK [əˈdæptɪd] / US [əˈdæptəd] adjective especially suitable for someone or something well adapted: a plant well adapted to warm, dry conditions …   English dictionary

      • adapted — Synonyms and related words: a propos, able, acclimated, acclimatized, accommodated, accommodated to, according to, accustomed, ad rem, adapted to, adjusted, adjusted to, after, agreeable to, agreeably to, answerable to, applicable, apposite,… …   Moby Thesaurus

      • adapted — adjective changed in order to improve or made more fit for a particular purpose (Freq. 1) seeds precisely adapted to the area instructions altered to suit the children s different ages • Syn: ↑altered • Similar to: ↑modified …   Useful english dictionary

      • Adapted Physical Education — is a sub discipline of physical education. It is an individualized program created for students who require a specially designed program for more than 30 days. The program involves physical fitness, motor fitness, fundamental motor skills and… …   Wikipedia

      • Adapted live stage tours — are theatrical or stadium productions, based on directly or indirectly on licensed properties.* Bear in the Big Blue House Live , VEE Corporation * Big Comfy Couch Live * Blue s Clues Live * Caillou Live * Care Bears Live , VEE Corporation *… …   Wikipedia

      Поделиться ссылкой на выделенное

      Прямая ссылка:
      Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»