Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

adam's+rib

  • 1 Adam's Rib

       1949 - США (101 мин)
         Произв. MGM (Лоренс Вайнгартен)
         Реж. ДЖОРДЖ КЬЮКОР
         Сцен. Рут Гордон и Гарсон Кейнин
         Опер. Джордж Фолси
         Муз. Миклош Рожа
         В ролях Спенсер Трэйси (Адам Боннер), Кэтрин Хепберн (Аманда Боннер), Джуди Холлидей (Дорис Эттингер), Том Юэлл (Уоррен Эттингер), Дэйвид Уэйн (Кип Лури), Джин Хейген (Берил Кэйн), Хоуп Эмерсон (Олимпия Ла Пер), Уилл Райт (судья Маркассон).
       Нью-Йорк. Молодая женщина, мать 3 детей, стреляет в своего мужа, которого выследила на свидании с любовницей. Муж только ранен. Этот инцидент переворачивает с ног на голову жизнь четы знаменитых адвокатов Адама и Аманды Боннер, любящих друг друга как голубки (хотя они давно вышли из этого возраста). Адаму, помощнику генерального адвоката, поручено защищать интересы потерпевшего; Аманда же решительно встает на сторону обвиняемой, радуясь возможности начать крестовый поход в защиту женского равноправия. Ее цель - доказать присяжным, что, если бы на скамье подсудимых оказался мужчина, пытавшийся с оружием в руках сберечь семейный очаг, он был бы оправдан. Подчеркивая выдающиеся достижения женщин во всех областях, Аманда без колебаний приглашает к барьеру женщину-химика, увешанную дипломами, женщину-бригадира и даже цирковую силачку, которая на глазах у аудитории поднимает Адама в воздух. После этого Адам приходит к выводу, что с него хватит, и уходит из дома. Вердикт выносится в пользу Аманды и женщин всего мира: невиновна. Тем же вечером Адам заявляется к соседу - пианисту и композитору, давно ухаживающему за Амандой. Та в это время как раз у него. Адам угрожает им револьвером. Аманда в ужасе говорит, что он не имеет права применять оружие. Адам злорадствует, глядя на жену, которая вдруг стала разделять его взгляды на законность, и съедает револьвер, оказавшийся из патоки. Позже он применяет более женское оружие - притворство и слезы, - чтобы Аманда привезла его в их новый загородный дом. Раскусив интриги мужа, Аманда видит в этом новый аргумент за равенство между мужчинами и женщинами. Адам напоминает ей, что между полами существует-таки небольшая разница и вспоминает по этому поводу французскую поговорку: «Да здравствуют различия!»
        6-й из 9 фильмов с участием дуэта Трэйси - Хепберн, снятых с 1942 по 1967 гг. 2-й из 3 фильмов, снятых Кьюкором с участием этого дуэта, и лучший из них. Чета Кейнинов написала сценарий, умело сочетающий описание частной жизни семейной пары и вторжение социального элемента (феминизма), к которому Кьюкор относится с юмором, но без насмешки. В конце концов, в его фильмах именно за женщинами всегда остается последнее слово. Он ухитряется показать войну полов и правосудие как беспокойный и сложно построенный театр; этот образ он еще больше отточит в Девушках, Les Girls. Главное в этом фильме - актерская игра и та особая теплота, что исходит от уникального дуэта актеров, поэтому Кьюкор полностью уходит в работу с ними: он использует технику статичных планов, иногда очень длинных, где незаметно подбирается к актерам как можно ближе и, пользуясь длиной планов и почти полным отсутствием монтажа, добивается от них лучшего. Знаменитый статичный план допроса героини Джуди Холлидей (ее замечательный дебют на большом экране), который ведет Хепберн, длится 7 мин. В этом - модернистская черта фильма: он не акцентирует ударные моменты, но делает так, что их сила и достоверность сами становятся очевидны в глазах зрителей, чье внимание стимулировано самыми скупыми средствами.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в серии «Библиотека киносценариев MGM» (The MGM Library of Film Scripts, The Viking Press, New-York, 1972).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Adam's Rib

  • 2 adam

    I
    сущ.
    1. человек:
    1) отдельная личность, член общества. Yaxşı adam хороший человек, qəribə adam странный человек, yumşaq adam мягкий человек, iş adamı человек дела, elm adamı человек науки, sənət adamı человек искусства, orta yaşlı adam человек средних лет, adam tanımaq разбираться в людях
    2) заступник
    2. вульг. любовник, любовница
    II
    прил. человеческий, человечий. Adam əli человеческая рука, adam səsi человеческий голос; adam ayağı dəyməyən yerlər места, где не ступала человечья нога
    ◊ adamın boyuna baxma, işinə bax о человеке суди не по виду, а по делам, adama öz vətəni anadır, özgə diyyar – analıq родимая сторона – мать, чужая – мачеха; suyun lal axanı, adamın yerə baxanı в тихом омуте черти водятся; dağ dağa qovuşmaz, adam adama qovuşar гора с горой не сходится, а человек с человеком встретится; adamın dili başına bəladır язык мой – враг мой; adam olmayan yerdə adamdır на безрыбье и рак рыба; dəmiri nəm çürüdər, adamı qəm не работа сушит, а забота; adam eləmək kimi сделать человеком, вывести в люди кого; adam arasına çıxarmaq kimi вывести в люди кого; adam arasına çıxmaq появляться в обществе, приобрести человеческий облик; adam yerinə qoymamaq kimi не считать за человека кого, относиться к кому без уважения; adamın gözü qaralır в глазах темнеет у кого-л.; adamın qanı donur кровь в жилах стынет (застывает); adam oynatmaq разыгрывать кого-л., морочить голову кому-л.; adam olmaq стать человеком, выйти в люди; adam sifətinə düşmək приобрести человеческий облик; adam saymamaq kimi не считать за человека, ни в грош не ставить кого; adam cərgəsinə çıxmaq выбиваться, выбиться в люди; adam kimi söz demək говорить человеческим языком, говорить по-человечески; adamın dili dolaşır язык у кого-л. заплетается; adam ol! будь человеком! adam görmək найти ходатая (обычно для неблаговидного дела); adam salmaq посылать ходатая к кому-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > adam

  • 3 qəribə

    I
    прил.
    1. невиданный, неслыханный. Qəribə iş невиданное дело
    2. изумительный, необыкновенный, удивительный, поразительный, поражающий своей необычностью. Qəribə yaddaş изумительная память, burada qəribə nə var? что тут удивительного? qəribə istedad поразительный талант, onun qəribə gözləri var у нее необыкновенные глаза
    3. странный, необычный; курьёзный. Qəribə əhvalat странная история, qəribə adam странный человек, qəribə tale странная судьба, qəribə fikir странная мысль, qəribə səs странный голос, qəribə iş странное дело, qəribə şeylər странные вещи
    II
    нареч.
    1. изумительно, поразительно, необыкновенно
    2. странно. Qəribə danışır он странно говорит
    ◊ qəribə işdir удивительное дело, qəribə gəlmək kimə показаться удивительным, strannım komu qəribə bir əyyamda в такое удивительное время; qəribədir ki … странно, что …

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qəribə

  • 4 Hepburn, Katharine

    (1907-2003) Хепберн, Кэтрин
    Выдающаяся актриса кино и театра - "Великая Кейт" [Kate the Great]. Четырежды была удостоена высшей кинематографической награды США - "Оскара" [ Oscar], при этом ни разу не принимала участия в церемонии вручения этой премии. В Голливуде с 1932. Роли в первых же фильмах принесли ей признание: "Ранняя слава" ["Morning Glory"] (1933) - премия "Оскар" и "Маленькие женщины" ["Little Women"] (1933) (приз Международного кинофестиваля в Венеции). В начале 40-х гг. начала сниматься со Спенсером Трейси [ Tracy, Spencer], с которым актрису связывали творческие и личные отношения: "Женщина года" ["Woman of the Year"] (1942), "Ребро Адама" ["Adam's Rib"] (1949), "Пэт и Майк" ["Pat and Mike"] (1952), "Кабинетный гарнитур" ["Desk Set"] (1957), "Угадай, кто придет к обеду?" ["Guess Who's Coming to Dinner"] (1967) - премия "Оскар" и др. В классику кинематографа вошли ее роли в фильмах: "Мария Шотландская" ["Mary of Scotland"] (1936), "Филадельфийская история" ["The Philadelphia Story"] (1940), "Африканская королева" ["The African Queen"] (1951), "Продавец дождя" ["The Rainmaker"] (1956), "Долгий день уходит в ночь" ["Long Day's Journey Into Night"] (1962), "Лев зимой" ["The Lion in Winter"] (1968) - премия "Оскар", "Любовь среди руин" ["Love Among the Ruins"] (1975) - премия "Эмми" [ Emmy Award]. Среди последних фильмов: "У Золотого озера" ["On Golden Pond"] (1981) - премия "Оскар", "Окончательное решение Грейс Куигли" ["The Ultimate Solution of Grace Quigley"] (1983), "Любовь" ["Love Affair"] (1994) и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Hepburn, Katharine

  • 5 Tracy, Spencer

    (1900-1967) Треси, Спенсер
    Актер кино и театра. В Голливуде [ Hollywood] с 1930; в 1938-45, 1948-49 и 1951 входил в десятку самых кассовых кинозвезд. С 1942 по 1967 снялся в девяти фильмах с К. Хепберн [ Hepburn, Katharine], с которой его связывали творческие и личные отношения. Среди десятков фильмов с его участием - гангстерские и приключенческие ленты, комедии и психологические драмы: "Отважные капитаны" ["Captains Courageous"] (1937) - премия "Оскар" [ Oscar], "Город мальчиков" ["Boys Town"] (1938) - премия "Оскар", "Женщина года" ["Woman of the Year"] (1942), "Ребро Адама" ["Adam's Rib"] (1949), "Пэт и Майк" ["Pat and Mike"] (1952), "Кабинетный гарнитур" ["Desk Set"] (1957), "Пожнешь бурю" ["Inherit the Wind"] (1960), "Процесс в Нюрнберге" ["Judgement at Nuremberg"] (1961), "Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир" ["It's a Mad, Mad, Mad, Mad World"] (1963), "Угадай, кто придет к обеду" ["Guess Who's Coming to Dinner"] (1967) и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Tracy, Spencer

  • 6 Tracy, Spencer

    [ˊtreɪsɪ] [ˊspensǝr] Трейси, Спенсер (190067), киноактёр, создатель реалистических, правдивых и психологически тонких образов. С 1942 — постоянный партнёр Кэтрин Хепбёрн [*Hepburn, Katharine]. Лауреат пр. «Оскар» (1937, 1938)

    ‘Captains courageous’ («Отважные капитаны», 1937)


    ‘Adam’s Rib’ («Ребро Адама», 1944)


    ‘Inherit the Wind’ («Пожнёшь бурю», 1960)


    ‘Guess Who’s Coming to Dinner’ («Угадай, кто придёт к обеду», 1967)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Tracy, Spencer

  • 7 The Marrying Kind

       1952 – США (108 мин)
         Произв. COL (Берт Грэнет)
         Реж. ДЖОРДЖ КЬЮКОР
         Сцен. Рут Гордон и Гарсон Кейнин
         Опер. Джозеф Уокер
         Муз. Гуго Фридхофер
         В ролях Джуди Холлидей (Флоренс Кифер), Алдо Рей (Чет Кифер), Мадж Кеннеди (судья Кэрролл), Шила Бонд (Джоан Шипли), Джон Александер (Хауард Шипли), Рекс Уильямз (Джордж Бастиан), Филлис Пова (миссис Дерринджер), Пегги Кэсс (Эмили Банди), Мики Шонесси (Пэт Банди).
       Флоренс и Чет Кифер, обычные американцы, рассказывают о своей жизни женщине-судье, рассматривающей дело об их разводе. Они познакомились в Центральном парке и через некоторое время поженились. Он загружен работой на почте. Она бросила работу секретарши. Он думает только об успехе и о тех 10 секундах, что могут помочь мужчине сделать важнейшее открытие и полностью изменить свою жизнь. Ей же хочется иметь хотя бы полчаса в день на то, чтобы просто подумать. После кошмарного сна, в котором президент США лично приходит на почту и падает, поскользнувшись на стальных шариках, Чету приходит в голову идея соорудить детские коньки на шарикоподшипниках. Он своими руками мастерит коньки и демонстрирует их потенциальному покупателю, но тот падает на спину Через некоторое время Флоренс и Чет читают в журнале «Лайф», что некий танцор сумел довести эту мысль до успешного завершения. Это 1-е разочарование сильно подпортит им жизнь.
       На радиовикторине Флоренс может выиграть несколько тысяч долларов, если правильно угадает название книги по отрывку. Она знает правильный ответ, но Чет подсказывает ей другое название. Она колеблется, решает послушаться мужа и упускает выигрыш. У супругов двое детей: мальчик и девочка. Погожим летним днем они отправляются всей семьей на пикник у озера. Флоренс играет на гитаре, а в нескольких метрах от нее сын тонет в озере. Это испытание оказывается не по силам Чету и Флоренс. Чет становится рассеянным, постоянно думает о чем-то своем, и однажды на улице с ним происходит несчастный случай. Лечение длится долго, и все это время Чет находится за городом. Жена часто навещает его, но однажды автобус задерживается из-за поломки, и она едва успевает сказать ему пару слов, как уже пора бежать на обратный автобус.
       Флоренс получает наследство от начальника. Чет ревнует и расспрашивает ее о причинах такой щедрости. Обстановка в семье становится невыносимой. Флоренс уходит из дома. Судья, внимательно выслушав обоих супругов, понимает, как тяжело давать советы другим, но все же просит не торопиться с разводом. Флоренс и Чет выходят из здания суда, и кажется, будто они наконец примирились.
        3-я из 4 комедий Кьюкора с Джуди Холлидей и 4-й из 7 его фильмов по сценариям Кейнинов (Гарсона Кейнина и Рут Гордон), написанным ими вместе или по отдельности (см. Двойная жизнь, A Double Life, 1947; Ребро Адама, Adam's Rib; Рожденный вчера, Born Yesterday, 1950; Пэт и Майк, Pat and Mike, 1952; Актриса, The Actress, 1953; Это должно случиться с вами, It Should Happen to You). Из всех комедий Кьюкора эта – наиболее смелая и удивительная благодаря разнообразию интонаций и явной принадлежности к неореализму как по содержанию эпизодов, так и по реальности объектов и экстерьеров (ряд сцен снимался в Центральном парке и в почтовом отделении Таймс-сквер). Ни одна классическая американская комедия не заходила так далеко в неблагодарном и жестоком описании повседневной жизни среднестатистической американской семейной пары. Кьюкор и его сценаристы ни на минуту не задумываются, как найти оправдание героям, смягчить краски или чуть облагородить картину в глазах зрителей – разве что в хэппи-энде, где, впрочем, нет ни капли определенности. Разочарования, трагедии, крупные и мелкие невзгоды, которыми усеяна жизнь героев, находятся в центре внимания от начала и до конца. Джуди Холлидей и Алдо Рей (в то время – начинающий актер), необычный и абсолютно убедительный дуэт – прекрасный образец изобретательного, точного и невероятно рискованного кастинга. Сцена гибели малыша, где Джуди Холлидей, ни о чем не подозревая, играет на гитаре, а на заднем плане видны ноги бегущих людей, – одна из лучших сцен, когда-либо снятых Кьюкором. Она напоминает, что этот режиссер, мастер сложных технических приемов и структур, прекрасно чувствует трагизм.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Marrying Kind

  • 8 Ребро Адама

       см. Adam's Rib

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Ребро Адама

  • 9 göndərmək

    глаг.
    1. посылать, послать, отравлять, отправить:
    1) кого, что куда, с какой целью. Nümayəndə göndərmək послать представителя, komanda göndərmək послать команду, bazara göndərmək послать на рынок (на базар), yarışa göndərmək послать на соревнования, qurultaya göndərmək послать на съезд, cənuba göndərmək послать на юг; aptekə göndərmək послать в аптеку, ezamiyyətə göndərmək послать в командировку, Moskvaya göndərmək послать в Москву, xaricə göndərmək послать за границу, direktorun yanına göndərmək послать к директору, həkim dalınca göndərmək послать за врачом, bilet almağa göndərmək послать за билетом, oxumağa göndərmək послать на учёбу, müalicəyə göndərmək послать на лечение
    2) что для передачи, доставки кому, куда. Məktub göndərmək послать письмо, teleqram göndərmək послать телеграмму, pul göndərmək послать деньги, evə göndərmək послать домой, teleqrafla göndərmək послать телеграфом, по телеграфу, hər ay göndərmək посылать каждый месяц
    2. направлять, направить (послать куда-л. на работу, дать назначение). Müəllim göndərmək направить преподавателем, müavin göndərmək kimi направить заместителем кого, köməkçi göndərmək kimi направить помощником кого, səfir göndərmək kimi направить кого в качестве посла, nümayəndə heyəti göndərmək направить делегацию, tikintiyə göndərmək направить на стройку, işə göndərmək направить на работу, xidmət etməyə göndərmək направить служить, rəhbərlik etməyə göndərmək направить руководить
    3. присылать, прислать
    1) доставить что почтой или через посредство кого-л. Poçtla göndərib kim nə прислал по почте кто что, pul göndərib он прислал деньги, uşağı göndərib он прислал ребёнка
    2) направить кого, что куда-л. с какой-л. целью. adam göndəriblər прислали человека, dalımızca maşın göndəriblər за нами прислали машину
    3) направить, назначить куда. Bizə təzə direktor göndəriblər к нам прислали нового директора
    ◊ salam göndərmək послать привет, hədiyyə göndərmək послать подарок, ölümə göndərmək послать на смерть, o dünyaya göndərmək отправить на тот свет, qırğına göndərmək послать на верную гибель (о большом количестве людей), cəhənnəmə-gora göndərmək послать ко всем чертям

    Azərbaycanca-rusca lüğət > göndərmək

См. также в других словарях:

  • Adam's Rib — Infobox Film name = Adam s Rib imdb id = 0041090 producer = Lawrence Weingarten director = George Cukor writer = Ruth Gordon Garson Kanin starring = Spencer Tracy Katharine Hepburn music = Miklós Rózsa cinematography = George J. Folsey editing =… …   Wikipedia

  • Adam's Rib — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Adam s Rib (en anglais, la côte d Adam ) est le titre original du film américain La Rançon d un trône, réalisé par Cecil B. DeMille en 1923. Adam s Rib… …   Wikipédia en Français

  • Adam's Rib (disambiguation) — Adam s Rib is a 1949 film starring Spencer Tracy and Katharine Hepburn. It can also refer to:* the biblical story of Adam s rib * Adam s Rib (1923 film) , a 1923 film directed by Cecil B. DeMille * Adam s Rib (TV series) , a short lived sitcom… …   Wikipedia

  • Adam’s Rib. (1949) — Husband and wife lawyers argue, with great wit, two sides of a murder case. Spencer Tracy, Katharine Hepburn. Nolo’s Plain English Law Dictionary. Gerald N. Hill, Kathleen Thompson Hill. 2009 …   Law dictionary

  • Adam's Rib (album) — Infobox Album Name = Adam s Rib Type = studio Artist = Melanie Doane Released = Start date|1998|9|28 Recorded = Sunset Sound Moodus Noises, Los Angeles, California Genre = Pop, pop rock Length = Label = Sony Producer = Rick Neigher Reviews =… …   Wikipedia

  • Adam's Rib (1923 film) — Infobox Film name = Adam s Rib image size = caption = director = Cecil B. DeMille producer = Cecil B. DeMille writer = Jeanie MacPherson narrator = starring = Milton Sills music = cinematography = L. Guy Wilky Alvin Wyckoff editing = Anne… …   Wikipedia

  • Adam's Rib (TV series) — infobox television show name = Adam s Rib caption = format = Comedy runtime = 30 min. creator = Peter H. Hunt starring = Ken Howard Blythe Danner Dena Dietrich Ron Rifkin Edward Winter Norman Bartold country = USA executive producer = network =… …   Wikipedia

  • Adam's Rib —    Voir Madame porte la culotte …   Dictionnaire mondial des Films

  • Rib — Rib, n. [AS. rib, ribb; akin to D. rib, G. rippe, OHG. rippa, rippi, Dan. ribbe, Icel. rif, Russ. rebro.] 1. (Anat.) One of the curved bones attached to the vertebral column and supporting the lateral walls of the thorax. [1913 Webster] Note: In… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rib grass — Rib Rib, n. [AS. rib, ribb; akin to D. rib, G. rippe, OHG. rippa, rippi, Dan. ribbe, Icel. rif, Russ. rebro.] 1. (Anat.) One of the curved bones attached to the vertebral column and supporting the lateral walls of the thorax. [1913 Webster] Note …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rib — [rib] n. [ME ribbe < OE rib, akin to ON rif, Ger rippe < IE base * rebh , to arch over, roof over > Gr ereptein, to crown, OSlav rebro, rib] 1. any of the arched bones attached posteriorly to the vertebral column and enclosing the chest… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»