-
1 instar
[ɛ̃staʀ]Locution prépositionnelle à semelhança de* * *[ɛ̃staʀ]Locution prépositionnelle à semelhança de -
2 instar
[ɛ̃staʀ]Locution prépositionnelle à semelhança de* * *instar ɛ̃staʀ]locução prepositivaà l'instar decomo; à maneira de; à semelhança de; do mesmo modo que -
3 вменять
instar (e.g.: os líderes são instados...)Русско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > вменять
-
4 настоятельно просить
instar (e.g.: os líderes são instados...)Русско-португальский словарь терминов металлургии, горных работ и геологии > настоятельно просить
-
5 настаивать
нсвinsistir vi, instar vi -
6 drive
1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) guiar2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) levar3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) tanger4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) bater5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) impulsionar2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) passeio2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) caminho3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energia4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) campanha5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) pancada6) ((computers) a disk drive.)•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on* * *[draiv] n 1 passeio de carro, auto, etc. 2 percurso, distância a percorrer de carro, auto, etc. 3 estrada para carros. 4 entrada para carros em moradias. 5 ato de conduzir, dirigir, guiar. 6 condução de gado em manadas. 7 pressão, esforço, atividade, energia, impulso, empenho, dinamismo. 8 ímpeto, impulso, pulsão, necessidade instintiva. 9 Golf tacada ou movimento da bola. 10 Mil ataque, assalto, avanço. 11 força motriz, movimento, rodagem, mecanismo de engrenagem, acionamento, transmissão, propulsão. 12 Comp unidade de disco. 13 galeria de mina. 14 competições de jogos de cartas. • vt+vi (drove, driven) 1 impelir, empuxar, empurrar alguma coisa com força, empurrar para diante, impulsar, fazer caminhar para diante, forçar. 2 conduzir, guiar, dirigir (cavalos, carro, navio, etc.), levar. 3 ir de carro, auto, etc., passear de carro, etc., prosseguir. 4 constranger, compelir, forçar, coagir. 5 lançar, propulsar, acionar, pôr em movimento. 6 perfurar, arrastar por atrito, encunhar, cravar. 7 escovar (um túnel). 8 Naut desgarrar. 9 instar, seduzir, incitar, induzir, conduzir, levar a. 10 realizar, efetuar, levar a efeito. 11 mover-se com grande força (chuva, vento). 12 rebater (bola) no golfe. disk drive Comp unidade de disco. to drive a good ( bad) bargain fazer um bom (mau) negócio. to drive a hard bargain ser firme nas negociações. to drive a nail in cravar um prego. to drive a nail into someone’s coffin contribuir para a ruína ou fracasso de alguém. to drive ashore arrojar à costa. to drive asunder apartar, separar à força. to drive at 1 tender a, aludir, insinuar. 2 trabalhar em. to drive at full speed guiar a toda velocidade. to drive a thing into a person inculcar alguma coisa em alguém. to drive away expelir, expulsar, fazer sair, afugentar, afastar-se, partir em carro. to drive back rechaçar, repulsar, reconduzir em carro, etc., voltar de carro, etc. to drive by friction arrastar por atrito. to drive home 1 ir para casa de carro. 2 cravar um prego com um martelo. 3 fazer com que seja claramente compreendido. to drive in, into inserir à força, fincar, fazer entrar a marteladas. to drive it home to mostrar, forçar a acreditar. to drive into a corner colocar em situação difícil, encurralar. to drive off 1 partir, ir-se embora em carro, etc. 2 expelir, rechaçar. 3 Golf dar a primeira tocada. to drive on seguir adiante, levar em frente, empurrar, incentivar. to drive out 1 expelir, expulsar, fazer sair. 2 sair ou passear em carro, etc. to drive pigs to market roncar, ressonar. to drive someone mad/ crazy 1 enlouquecer, levar à loucura. 2 fig exasperar, irritar, deixar louco. to drive someone out of his senses/ out of his mind deixar maluco. to drive someone round the bend exasperar, enlouquecer. to drive to leeward desgarrar, desviar de rumo. to drive up the prices fazer subir os preços, elevar os preços. to drive up to passar de carro por algum lugar. -
7 pinch
[pin ] 1. verb1) (to squeeze or press tightly (flesh), especially between the thumb and forefinger: He pinched her arm.) beliscar2) (to hurt by being too small or tight: My new shoes are pinching (me).) apertar3) (to steal: Who pinched my bicycle?) roubar2. noun1) (an act of pinching; a squeeze or nip: He gave her a pinch on the cheek.) beliscão2) (a very small amount; what can be held between the thumb and forefinger: a pinch of salt.) pitada•- pinched- feel the pinch* * *[pintʃ] n 1 beliscão. 2 embaraço, aperto, emergência, apuros. 3 adversidade, opressão. 4 pitada. a pinch of salt / uma pitada de sal. 5 sl roubo, furto. 6 sl prisão, detenção. 7 sl batida policial. • vt+vi 1 beliscar. 2 submeter a privações. 3 apertar, oprimir, comprimir. 4 afligir, atormentar. 5 contrair, encolher (de frio, dor, etc.). 6 apertar, instar com. 7 sl roubar, furtar. 8 sl prender, deter. 9 mover por meio de alavanca. 10 ser mesquinho. 11 espremer. • adj substituto. at a pinch em caso de emergência. he knows where his shoe pinches ele sabe onde lhe aperta o calo. the pinch of poverty o medo da pobreza. to be pinched for money estar em dificuldades financeiras. to feel the pinch sentir no bolso. to take with a pinch of salt aceitar com certas restrições. -
8 redirect
[ri:di'rekt](to put a new address on, and post (a letter etc).) reenviar* * *re.di.rect[ri:dir'əkt] vt 1 redirecionar, dirigir de novo. 2 endereçar de novo (correspondência). 3 instar, questionar. -
9 urge
[ə:‹] 1. verb1) (to try to persuade or request earnestly (someone to do something): He urged her to drive carefully; `Come with me,' he urged.) pedir2) (to try to convince a person of (eg the importance of, or necessity for, some action): He urged (on them) the necessity for speed.) convencer2. noun(a strong impulse or desire: I felt an urge to hit him.) desejo- urge on* * *[ə:dʒ] n desejo, ânsia, anseio, ímpeto, impulso. • vt+vi 1 urgir, instar, apressar, acelerar. 2 impulsionar, impelir. 3 incitar, instigar, estimular. he was urged to sing / insistiram em que ele cantasse. 4 recomendar com insistência. they urged upon him / recomendaram-lhe com insistência. 5 solicitar com insistência. we urged him on / incitamo-lo, apressamo-lo. 6 argumentar, persuadir, induzir. 7 obrigar, constranger.
См. также в других словарях:
instar (à l') — (a lin star) loc. prépos. À la manière de, à l exemple de, de même que. • À l instar du culte évangélique, il [Julien] essaya d unir la morale à la religion, CHATEAUBR. Génie, I, 1, 1. REMARQUE À l instar est une préposition décriée, dit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
instar — (à l instar de) [ alɛ̃stardə ] loc. prép. • 1564; adapt. loc. lat. ad instar, de instar « valeur égale » ♦ Littér. À l exemple, à la manière de, de même que. ⇒ comme. « une pièce en un seul acte, à l instar des tragiques grecs » (Montherlant).… … Encyclopédie Universelle
instar de (à l') — [alɛ̃staʀdə] loc. prép. ÉTYM. 1569; adapt. de la loc. lat. ad instar « à la ressemblance », de instar « valeur égale ». ❖ ♦ À l exemple, à la manière de, de même que. ⇒ Comme; image (à l ), imitation (à l ) … Encyclopédie Universelle
instar\ à\ l'instar\ de — instar (à l instar de) [ alɛ̃stardə ] loc. prép. • 1564; adapt. loc. lat. ad instar, de instar « valeur égale » ♦ Littér. À l exemple, à la manière de, de même que. ⇒ comme. « une pièce en un seul acte, à l instar des tragiques grecs »… … Encyclopédie Universelle
instar — /instar/ Likeness; the likeness, size, or equivalent of a thing. Instar dentium, like teeth. Instar omnium, equivalent or tantamount to all … Black's law dictionary
instar — /instar/ Likeness; the likeness, size, or equivalent of a thing. Instar dentium, like teeth. Instar omnium, equivalent or tantamount to all … Black's law dictionary
instar — com o pai instou com o filho. instar para que instaram para que voltasse … Dicionario dos verbos portugueses
Instar — In star , n. a postembryonic stage of life of an arthropod, especially an insect, between two successive molts; also, the arthropod when in that stage of life. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
Instar — In*star , v. t. To stud as with stars. [R.] A golden throne instarred with gems. J. Barlow. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
instar — instar. См. период между линьками. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Instar omnĭum — (lat.), so gut, wie Alle, statt aller Anderen … Pierer's Universal-Lexikon