-
1 ♦ high
♦ high /haɪ/A a.1 alto; elevato; (fig.) grande sommo, eminente, nobile, sublime: The house is nine metres high, la casa è alta nove metri; (fis., radio) high frequency, alta frequenza; (geogr.) high latitudes, alte latitudini; (elettr.) high tension, alta tensione; high finance, alta finanza; at a high speed, a una velocità elevata; a high wall, un muro alto; un'alta parete; a high mind, un animo nobile; a high caste, una casta alta (per es., in India)6 (fam.) alticcio; brillo7 (fam.) euforico; gasato; su di giri (spec. per effetto della droga); fatto, impasticcato (fam.): to be high on drugs, essersi fattoB n.1 altura; posizione elevata; livello alto3 (meteor.) area d'alta pressione; anticiclone4 ( Borsa, fin.) prezzo massimo; livello massimo; quotazione più alta; punta; picco: highs and lows, alti e bassi, massimi e minimi ( delle quotazioni)5 (autom., mecc.) (la) marcia più alta: to move into high, mettere (o ingranare) la quinta ( un tempo: la quarta; o comunque la marcia più alta)C avv.1 in alto ( anche fig.); in posizione elevata; in un grado alto; nella posizione più alta: to aim high, avere grandi mire (o aspirazioni); puntare in alto● (fam.) the High = High Street (spec. a Oxford) ► sotto □ high achiever, ( a scuola, ecc.) chi ottiene grandi risultati; campione; fuoriclasse □ high altar, altar maggiore □ high and dry, (naut.) arenato; incagliato, a secco; (fig.: di persona) nei guai, in difficoltà, in braghe di tela; abbandonato □ high and low, (gente) di ogni condizione, ricchi e poveri; (avv.) dappertutto, per mari e per monti □ high-and-mighty, arrogante; prepotente □ (fam.) to be (as) high as a kite, essere ubriaco fradicio; essere completamente fatto ( di droga); ( anche) essere su di giri (o eccitatissimo) □ high-backed chair, sedia dallo schienale alto □ ( sport) high ball, palla alta □ ( ginnastica) high bar, sbarra □ (autom. USA) high beam, fascio (di luce) di profondità □ (autom.) high-beams (o high-beam headlights), (fari) abbaglianti; luci di profondità □ (fam. USA) high-binder, politico corrotto, faccendiere; ( anche) sicario □ high born (o high-born) ► highborn □ high bred (o high-bred) ► highbred □ high chair, seggiolone ( per bambini) □ High Church, «Chiesa Alta» ( la corrente più conservatrice e filocattolica della Chiesa anglicana) □ High Churchman, membro della «Chiesa Alta» □ high-class, di prim'ordine, di prima qualità; d'alta classe: high-class goods, merce di prim'ordine □ a high colour, un colorito acceso □ high-coloured, dai colori vivaci; dal colore acceso; ( di persona) colorito, florido □ (mil.) high command, comando supremo □ a high complexion, una carnagione colorita □ ( arte, pitt.) high contrast, contrasto forte □ (econ.) high cost of living, carovita □ High Court ( of Justice), Alta Corte di giustizia (in Inghilterra e Galles: giudica spec. le cause civili più complesse) □ (in GB, form.) the High Court of Parliament, il Parlamento □ (GB) high day, festività religiosa □ (fam. GB) high days and holidays, occasioni speciali □ high-density, ad alta densità: (biol.) high-density lipoprotein, (abbr. HDL) lipoproteina ad alta densità □ (econ., fin.) high earners, i percettori di redditi alti □ (market.) high-end, di fascia (o di gamma) alta: high-end computers, computer di fascia alta □ (mil.) high explosive, esplosivo ad alto potenziale; alto esplosivo □ high five, il cinque ( segno di vittoria o di saluto) □ high farming, agricoltura intensiva □ ( radio, mus.) high fidelity, alta fedeltà □ ( di registratore, ecc.) high-fidelity, ad alta fedeltà; hi-fi □ (fig.) high-flier (o high-flyer), persona (dal grande potenziale) di successo; persona capace e ambiziosa; giovane in carriera; ( anche) azienda di successo; ( Borsa) titolo che va forte □ high flying, (aeron.) che vola in alto (o ad alta quota); (fig.) capace e ambizioso, di successo □ high-flown, ( di linguaggio, ecc.) enfatico; ampolloso; altisonante □ (elettron., radio) high-frequency, ad alta frequenza □ (autom.) high gear, marcia alta; quinta ( un tempo: quarta) velocità; presa diretta; (fig.) grande velocità □ (ling.) High German, alto tedesco □ high-grade, di qualità superiore; ( di esplosivo) di elevata potenza □ high ground, altura; (fig., in una discussione, ecc.) posizione di vantaggio □ high-handed, prepotente, autoritario; tirannico □ high hat, cappello a cilindro □ high-hat, (fam. USA) persona altezzosa, snob; (agg.) altezzoso, snobistico □ high heels, tacchi alti; scarpe con tacco alto □ high hopes, forti speranze □ (econ.) high-income, ad alto reddito: high-income households, nuclei familiari ad alto reddito □ to be high in office, occupare una posizione di rilievo □ (fam. antiq.) high jinks, allegria sfrenata; baldoria □ ( sport) high jump, salto in alto □ ( sport) high jumper, saltatore in alto □ ( sport) high jumping, salto in alto □ high-keyed, (mus.) acuto; (fig.) eccitabile, nervoso □ high-level, ad alto livello; ( di personale) di grado elevato; ( di rifiuti radioattivi) ad alta attività: (comput.) high-level language, linguaggio ad alto livello; linguaggio avanzato □ high life, bella vita (fig.), vita lussuosa; ( anche) gran mondo; alta società □ high light ► highlight □ high living, bella vita (fig.); vita lussuosa □ high-maintenance (agg.), che richiede molta manutenzione; delicato; (fig. fam.: di persona) difficile, capriccioso □ (relig.) High Mass, messa grande (o solenne) □ high-mettled, ( di cavallo) focoso; ( d'uomo) coraggioso, intrepido □ high-minded, magnanimo; di nobili sentimenti □ high-mindedness, magnanimità; nobiltà d'animo □ ( di indumento) high-necked, accollato □ high noon, mezzogiorno; (fig.) apice, culmine, vertice □ (ind., chim.) high-octane, ad alto numero di ottani □ (fam.) to have a high old time, divertirsi un mondo; spassarsela □ to be high on st., andare pazzo per qc.; essere entusiasta (di fare qc.) □ to be high on drugs, essere sotto l'effetto della droga; essere completamente fatto □ to be high on whisky, essere sbronzo di whisky □ (fin.: di un investimento, ecc.) high-paying, altamente remunerativo □ high-pitched, ( di suono) acuto; ( di tetto) aguzzo, con una forte pendenza □ high point, punto alto; (fig.) momento culminante ( di uno spettacolo, ecc.); clou (franc.) □ (chim.) high polymer, polimero ad alto peso molecolare □ high-powered, ( anche elettr.) ad alta potenza; (fig.) potente, influente, dinamico, efficace; (di mansione, ecc.) di grande responsabilità □ (autom., mecc.) a high-powered engine, un motore di grande potenza; a high-powered job, un posto di grande responsabilità □ high pressure, (tecn., meteor.) alta pressione; (fig.) forte pressione □ high-pressure, (tecn.) ad alta pressione; (mecc.: di un cilindro, ecc.) che resiste alle alte pressioni; (fig.) che esercita una forte pressione, insistente, pressante; ( anche) intenso, stressante □ (comm.) high-priced, dal prezzo elevato; costoso: ( Borsa) high-priced shares, titoli pesanti □ high priest, gran sacerdote ( anche fig.) □ high priestess, gran sacerdotessa ( anche fig.) □ high-principled, di nobili (o di alti) princìpi □ high profile, (geogr.) profilo alto ( di una costa, ecc.); (fig.) alto profilo (angl.); alto livello; tono maggiore; grande rilievo (o rilevanza) □ (fig.) high-profile, di alto profilo (angl.); di primo piano, di alto livello, in tono maggiore, di tutto rilievo; (fatto) alla grande (fam.): a high-profile campaign, una campagna ( elettorale o pubblicitaria) in tono maggiore; a high-profile position, una posizione di tutto rilievo □ high-ranking, di grado elevato: the highest-ranking state officials, le massime cariche istituzionali □ high-reaching, che mira in alto; ambizioso □ ( arte) high relief, altorilievo □ (comput.) high-resolution display, schermo ad alta risoluzione □ (edil.) high-rise, (agg.) ( di un edificio) alto, a molti piani; (sost.) edificio a molti piani; piccolo grattacielo □ high-rise handlebars, manubrio alto ( di bici, ecc.) □ high-risk, ad alto rischio: high-risk patients, pazienti ad alto rischio □ high road, (antiq.) strada principale, strada maestra; (fig.) strada maestra, via (più diretta); the high road to success, la strada maestra (o la via) per il successo □ the ( moral) high road, la strada (moralmente) più corretta: The party took the moral high road and disclosed the scandal, il partito scelse la strada più corretta (o scelse la trasparenza) e rivelò lo scandalo □ (fam. USA) high roller, forte giocatore (o scommettitore); ( anche) spendaccione, chi sperpera soldi nei vizi □ high school, (in GB) scuola secondaria ( inferiore o superiore); (in USA) scuola secondaria superiore; ( balletto, equit., ecc.) alta scuola □ (naut.) the high seas, il mare aperto; gli oceani; le acque extraterritoriali □ (tur.) high season, alta stagione □ high sheriff ► sheriff □ high society, l'alta società; il gran mondo □ high-sounding, sonoro; altisonante □ high speed, alta velocità; (mecc., autom.) quarta (o quinta) velocità; presa diretta □ high-speed, ad alta velocità; ad azione rapida: (elettron.) high-speed oscilloscope, oscilloscopio ad alta velocità; high-speed relay, relè ad azione rapida □ High Speed Train (abbr. HST) power car, motrice di treno ad alta velocità □ high-spirited, allegro, brioso, vivace; ( di cavallo) focoso, ombroso □ high spirits, buonumore; euforia: to be in high spirits, essere di buonumore; essere euforico (o su di giri) □ high spot = high point ► sopra □ ( nei giochi e fig.) high stakes, posta forte; posta in gioco alta □ (ingl.) high street, corso, via principale; (fig.) il centro ( della città); (fig.) il commercio □ (ingl.) high-street (agg.), del centro, centrale; (fig.) commerciale; ( anche) per la massa: high-street shops, i negozi del centro; high-street products, prodotti per la massa □ (ingl.) high-street bank, banca di credito ordinario □ ( USA) high-strung = highly-strung ► highly □ the high table, la tavola dei professori ( nei refettori dei college); il tavolo d'onore ( in un banchetto ufficiale) □ (in GB) high tea, pasto leggero nel tardo pomeriggio, che sostituisce la cena □ (fam.) high-tech (abbr. di high-technology), high-tech; ad alto contenuto tecnologico; a tecnologia avanzata: high-tech furniture, mobili high-tech; (fin.) high-tech securities, titoli tecnologici; titoli di imprese ad alto contenuto tecnologico; high-tech industries, industrie a tecnologia avanzata □ (ind.) high-technology, ad alto contenuto tecnologico; a tecnologia avanzata □ high-temperature material, materiale resistente ad alte temperature □ (elettr.) high-tension line, linea ad alta tensione □ high tide, alta marea; (fig.) apice, culmine □ high time, (l') ora (di fare qc.); il momento giusto: It's high time ( that) we left, è ora che ce ne andiamo! □ (fig.) high-toned, elevato; nobile; (fam. USA) altolocato, snob □ ( di scarpe sportive) high-top, che coprono la caviglia □ high-tops, scarpe sportive che coprono la caviglia; (spec.) scarpe da basket □ (leg.) high treason, alto tradimento □ (fam.) high-ups ► high-up □ (elettr.) high voltage, alta tensione □ high water, alta marea □ high-water mark, livello di piena; livello dell'alta marea; (fig.) punto più alto, livello massimo, apice, culmine □ a high wind, un forte vento □ high words, parole grosse; accenti d'ira □ ( Borsa, fin.) high yielders (o high-yield securities), titoli ad alto rendimento □ (antiq. o spreg. USA) high yellow, persona mulatta di carnagione quasi bianca □ to fly high, volare in alto (o ad alta quota); (fig.) avere successo □ from on high, dall'alto; dal cielo □ (fam.) to get off [get on] one's high horse ► horse □ (di prezzi ecc.) to go high, andare su; salire □ to be in high favour ( with sb.), essere molto stimato (da q.) □ in high places, negli (o in) ambienti elevati, nelle alte sfere; ( di persona) altolocato: people in high places, (le) persone altolocate □ (relig.) the Most High, l'Altissimo; Dio □ on high, in alto; in cielo □ ( di sentimenti e sim.) to run high, essere al massimo (o alle stelle); divampare: Discontent ran high, divampava lo scontento.NOTA D'USO: - high o tall?- -
2 станция
ж.stazione f; centrale fрадиолокационная станция дальнего обнаружения — stazione radar di avvistamento lontano [di allarme prematuro]
диспетчерская радиолокационная станция — radar m di controllo del traffico aereo
доплеровская радиолокационная станция — radar m (ad effetto) Doppler
когерентно-импульсная радиолокационная станция — radar m ad impulsi sincronizzati
радиолокационная станция кругового обзора — radar m panoramico [di esplorazione panoramica]
радиолокационная станция непрерывного излучения — radar m ad onda continua
радиолокационная станция обнаружения — radar m di avvistamento [di rilevamento]
радиолокационная станция опознавания — radar m di identificazione
радиолокационная станция противовоздушной обороны — radar m antiaereo
радиолокационная станция СВЧ-диапазона — radar m a microonde
радиолокационная станция с высоким разрешением — radar m ad alta definizione [ad alta risoluzione]
радиолокационная станция сопровождения — radar m di inseguimento
радиолокационная станция со сжатием импульсов — radar m a compressione di impulsi
радиолокационная станция с цветной контрастностью — radar m a colore
радиолокационная станция с частотной модуляций — radar m a modulazione di frequenza
радиолокационная станция точной посадки — radar m di atterraggio a discesa guidata
- автоматическая лунная станциятрёхкоординатная радиолокационная станция — radar m tridimensionale
- автоматическая межпланетная станция
- автоматическая телеграфная станция
- автоматическая телефонная станция
- аккумуляторная станция
- активная станция
- арктическая станция
- астрономическая станция
- атомная электрическая станция
- станция аэрации
- аэронавигационная станция
- барометрическая станция
- бензозаправочная станция
- береговая радиолокационная станция
- бетоноприготовительная станция
- станция биологической очистки
- бортовая станция
- бортовая радиолокационная станция
- ведомая станция
- ведущая станция
- вертолётная станция
- ветроэлектрическая станция
- водная станция
- водоочистная станция
- водопроводная станция
- воздуходувная станция
- станция выгрузки
- вызывающая станция
- выпарная станция
- газокаротажная станция
- газораспределительная станция
- газоспасательная станция
- гелиоэлектрическая станция
- геомагнитная станция
- гидроакустическая станция
- гидрологическая станция
- гидролокационная станция
- гидрометеорологическая станция
- гидроэлектрическая станция
- головная станция
- горноспасательная станция
- городская водопроводная станция
- городская канализационная станция
- городская телефонная станция
- грузовая станция
- дегазационная станция
- дезинфекционно-промывочная станция
- станция для перекачки сточных вод
- дождемерная станция
- дрейфующая полярная станция
- железнодорожная станция
- заправочная станция
- станция запроса
- зарядная станция
- звукометрическая станция
- импульсная радиолокационная станция
- ионосферная станция
- испытательная станция
- станция канатной дороги
- каротажная станция
- кислородная станция
- кислородно-зарядная станция
- климатологическая станция
- компрессорная станция
- компрессорная водолазная станция
- конечная станция
- контрольная станция
- космическая станция
- маломощная станция
- машинно-тракторная станция
- машиноиспытательная станция
- машиноремонтная станция
- машиносчётная станция
- междугородная телефонная станция
- межпланетная станция
- местная станция
- метеорологическая станция
- станция метрополитена
- моечная станция
- мусоросжигательная станция
- станция наблюдения
- станция наведения
- радиолокационная станция наведения
- наземная станция
- станция назначения
- насосная станция
- натяжная станция
- научно-исследовательская станция
- необслуживаемая станция
- станция неотложной помощи
- неподвижная станция
- обзорная радиолокационная станция
- обитаемая космическая станция
- обслуживаемая станция
- станция обслуживания
- океанографическая станция
- околоземная орбитальная станция
- оконечная станция
- опытная станция
- орбитальная станция
- островная станция
- станция отправления
- станция очистки воды
- станция очистки сточных вод
- панорамная радиолокационная станция
- пассажирская станция
- станция перегрузки
- перегрузочная станция
- передающая станция
- передвижная станция
- передвижная телевизионная станция
- перекачивающая станция
- переносная станция
- переносная радиотелеграфная станция
- радиолокационная станция перехвата
- станция погрузки
- погрузочная станция
- подвижная компрессорная станция
- подвижная радиолокационная станция
- станция подслушивания
- подчинённая станция
- поисковая радиолокационная станция
- портативная станция
- портовая радиолокационная станция
- посадочная радиолокационная станция
- станция прибытия
- приводная станция
- пригородная станция
- приёмная станция
- приёмопередающая станция
- станция примыкания
- станция приписки
- станция проводной связи
- прожекторная станция
- промежуточная станция
- радиоастрономическая станция
- радиовещательная станция
- радиолокационная станция
- станция радиолокационных помех
- радионавигационная станция
- радиопеленгаторная станция
- станция радиопомех
- радиорелейная станция
- радиотелеграфная станция
- радиотелеметрическая станция
- радиотелефонная станция
- разгрузочная станция
- районная станция
- распределительная станция
- станция распыления
- ремонтно-механическая станция
- ремонтно-техническая станция
- ретрансляционная станция
- рудосортировочная станция
- ручная телефонная станция
- самолётная станция
- самолётная радиолокационная станция
- сверхмощная станция
- станция связи
- сейсмическая станция
- силовая станция
- синоптическая станция
- станция скорой помощи
- сортировочная станция
- станция спутниковой связи
- станция стандартных частот
- телевизионная станция
- телеграфная станция
- станция телеграфной радиосвязи
- телеметрическая станция
- телефонная станция
- станция телефонной радиосвязи
- тепловая энергетическая станция
- атомная станция теплоснабжения
- станция технического обслуживания
- товарная станция
- транзитная станция
- тупиковая станция
- узловая станция
- узловая телефонная станция
- усилительная станция
- холодильная станция
- центральная станция
- штукатурная станция
- шумопеленгаторная станция
- электрическая станция
- ядерная силовая станция -
3 голограмма высокого разрешения
Dictionnaire technique russo-italien > голограмма высокого разрешения
-
4 изображение с высоким разрешением
Dictionnaire technique russo-italien > изображение с высоким разрешением
-
5 формирование
с.формирование изображения методом синтезированной апертуры — formazione dell'immagine col metodo di apertura sintetizzata
- формирование изображения в лазерном светеформирование изображения устройством со строчным сканированием — formazione dell'immagine per scansione lineare
- голографическое формирование изображения
- формирование импульса
- формирование команды
- формирование многоцветного изображения
- формирование объёмного изображения
- формирование состава
- формирование цветных изображений
- формирование через атмосферу
- формирование электродной пластины -
6 высокое разрешение
nopt. alta risoluzione -
7 hi-res
-
8 ♦ second
♦ second /ˈsɛkənd/A a.1 secondo; altro; nuovo; novello; aggiuntivo; supplementare: the second house in the row, la seconda casa della fila; the second day of the week, il secondo giorno della settimana; This is the second longest river in the world, questo è il secondo fiume più lungo al mondo; I took a second helping, presi un'altra porzione; There has been no second Shakespeare, il mondo non ha avuto un altro Shakespeare; He thinks he is a second Solomon, crede d'essere un novello Salomone2 secondo; secondario; inferiore; di seconda qualità; subordinato: second cause, causa secondaria; He was second to none as a novelist, non fu secondo (o inferiore) a nessuno come romanziereB n.1 secondo ( in un elenco, classifica ecc.): You're the second to apply for the job, sei il secondo che ha chiesto il posto; My horse came in second, il mio cavallo arrivò secondo; She is ranked second in the world, è seconda nella classifica mondiale5 (mus.) seconda; intervallo di seconda9 (pl.) (fam., = factory seconds) merci di seconda scelta; articoli con piccoli difetti, venduti sottoprezzoC avv.2 (seguito da un superl.) secondo; di riserva: the second-largest city in the world, la seconda città del mondo ( per grandezza); my second best pair of shoes, il mio paio di scarpe di riserva● (polit.) second ballot, ballottaggio □ ( slang USA) second banana, spalla ( di un comico); (fig.) tirapiedi □ ( baseball) second base, seconda base ( la posizione) □ ( baseball) second baseman, seconda base ( il giocatore) □ second best, (sost.) seconda cosa ( in una scala di valori); soluzione (o sistemazione) di ripiego; (agg.) di seconda qualità (o categoria); ( d'indumento) di riserva: second best goods, merce di seconda qualità; to come off second-best, doversi accontentare del secondo posto □ (fin.) second bill of exchange, seconda di cambio □ (leg.) second-born child, secondo nato □ second-born daughter, secondogenita □ second-born son, secondogenito □ (leg., fin.) second call, seconda convocazione ( di un'assemblea, ecc.) □ (polit.) second chamber, Camera alta □ second childhood, la seconda infanzia; infantilismo senile; la senilità □ second class, (sost.) seconda classe ( di treno, ecc.); (in GB) servizio postale ordinario; (in USA) posta per le stampe; (avv.) in seconda classe, (in GB, rif. a posta) come plico ordinario; (in USA) come stampe: We travelled second class, abbiamo viaggiato in seconda (classe) □ second-class, (agg.) di seconda classe; di seconda categoria; inferiore; scadente; (in GB, rif. a posta) di posta ordinaria, ordinario: a second-class ticket, un biglietto di seconda classe; a second-class citizen, un cittadino di seconda classe; a second-class stamp, un francobollo di posta ordinaria □ (relig.) Second Coming, secondo avvento (di Cristo) □ second cousin, secondo cugino; cugino di secondo grado □ second cover, seconda di copertina ( di un libro, ecc.) □ second city, seconda città (per importanza, in uno stato o in una regione) □ (naut.) second deck, ponte di coperta □ second-degree, di secondo grado: (med.) second-degree burns, ustioni di secondo grado □ ( in un paesaggio, un quadro) second distance, secondo piano □ ( calcio, in GB) second division, seconda divisione; ( pressappoco) serie C □ (edil.) second floor, (in GB) secondo piano; (in USA) primo piano ( sopra il piano terreno) □ (autom.) second gear, seconda (marcia) □ ( calcio, ecc.) second goal, gol del raddoppio; raddoppio □ second-guesser, chi giudica col senno di poi □ ( calcio, ecc.) second half, secondo tempo, ripresa ( di una partita) □ the second hand, la lancetta dei secondi ( di un orologio) □ second-hand, di seconda mano, usato; che tratta articoli di seconda mano; di seconda mano, non originale: a second-hand car, un'auto di seconda mano; the market of second-hand goods, il mercato dell'usato; second-hand books, libri usati; second-hand opinions, opinioni non originali; I bought it second-hand, l'ho comprato di seconda mano; a second-hand shop, un negozio dell'usato; I got this information second-hand, ho avuto questa informazione di seconda mano □ (med.) second-hand smoke, fumo passivo □ second-in command, (mil.) comandante in seconda, vicecomandante; (naut.) secondo □ second-leg tie, partita eliminatoria di ritorno □ second lieutenant, (mil., in GB e in USA) sottotenente; (aeron. mil., in USA) sottotenente (cfr. ingl. Pilot Officer, sotto pilot) □ ( su un orologio) the second mark, il segno dei secondi □ (leg.) second mortgage, ipoteca di secondo grado □ second name, cognome; secondo nome □ second nature, seconda natura; abitudine inveterata (o radicata) □ (fin.) second of exchange, seconda di cambio □ (fam. USA) second off, in secondo luogo; inoltre □ (ind. tess.) second pieces, pezze di seconda scelta □ second-rate, di seconda qualità; mediocre, scadente: a second-rate novel, un romanzo scadente □ (fam.) second-rater, individuo mediocre; schiappa, mezza cartuccia (fam.) □ ( pallavolo) second referee, secondo arbitro □ ( rugby) second row, seconda linea □ ( rugby) second row forward, seconda linea ( il giocatore) □ ( basket) seconds rule infraction, infrazione della regola dei secondi □ ( tennis) second service (o serve), secondo servizio; seconda di servizio □ second shift, turno pomeridiano ( del personale) □ second sight, seconda vista; preveggenza □ ( USA) second-story man, ladro acrobata; gatto (fig. fam.) □ ( sport) second-string player, (giocatore di) riserva, seconda linea □ ( calcio) second-string striker, seconda punta □ second teeth, denti permanenti □ (fig.) second wind, forza ritrovata, nuova energia, novello vigore: He's got his second wind, ha ritrovato le forze □ to come in (o to finish) second, arrivare secondo ( in una gara) □ to come in a good second, arrivare buon secondo; arrivare a spalla (o a ruota) □ every second day [year], ogni due giorni [ogni due anni] □ in the second place, in secondo luogo □ to learn st. second-hand, venire a sapere in modo indiretto □ my second self, un altro me stesso; il mio alter ego □ on second thoughts ( USA on second thought), ripensandoci; dopo matura riflessione □ to play second fiddle, (mus.) fare da secondo violino; (fig.) avere una parte di secondaria importanza, essere in secondo piano □ ( sport e fig.) to run sb. a close second, seguire a ruota q.; essere di poco inferiore a q.(to) second (/ˈsɛkənd/, def. 4 /sɪˈkɒnd/)v. t.2 assecondare; secondare; aiutare; appoggiare; sostenere: to second a motion [a resolution], appoggiare una mozione [una risoluzione]; Will you second me if I ask him?, mi sosterrai se glielo chiedo?4 ( anche mil.) comandare; distaccare: He was seconded to headquarters, è stato distaccato presso il quartier generale
См. также в других словарях:
Christopher Wickham — Chris Wikcham o Christopher John Wickham (18 de mayo de 1950) es profesor de Historia medieval en la University of Oxford y miembro del All Souls College.[1] Contenido 1 Biografía 2 Investigación … Wikipedia Español
Tore Reginiussen — Spielerinformationen Geburtstag 10. April 1986 Geburtsort … Deutsch Wikipedia
definizione — /defini tsjone/ (ant. diffinizione) s.f. [dal lat. definitio onis ]. 1. [atto con cui si stabiliscono chiaramente i limiti, i confini e sim.: d. dei limiti di competenza di due organi ] ▶◀ delimitazione, demarcazione, determinazione, precisazione … Enciclopedia Italiana
Hartogs' extension theorem — In mathematics, precisely in the theory of functions of several complex variables, Hartogs extension theorem is a statement about the singularities of holomorphic functions of several variables. Informally, it states that the support of the… … Wikipedia