-
81 Представлять
- afferre (argumentum); offerre; exhibere; praesentare; repraesentare; simulare (cupressum; vultum alicujus); praebere; esse; personam (in scaena) tractare; depingere; effingere; introducere; demonstrare; proponere;• представь себя на моём месте - fac, qui ego sum, esse te;
• мне представляется, что нечто подобное имел в виду Гомер - mihi Homerus hujusmodi quiddam vidisse videtur;
• мы представляем собой массу (толпу) - nos numerus sumus;
• представлять себе - imaginary; fingere; recordari; figurare; substituere animo aliquid; subjicere sibi aliquid;
-
82 Пренебрегать
- neglegere; transmittere (aliquid); supersedere (aliquid facere); spernere (aliquem; minas pelagi); aspernari; repellere; derelinquere; deserere; deesse; exuere; omittere; projicere; nihil pensi habere; pro nihilo putare; -
83 Пригодный
- aptus; commodus; idoneus (locus; tempus; verba); utilis; utensilis; opportunus; ingeniosus (ad / in aliquid; ager ingeniosus ad segetes);• быть весьма пригодным для чего-л. - magnum usum afferre ad aliquid;
-
84 Приказать
- jubere (aliquem; aliquem aliquid facere; alicui); imperare; mandare (aliquid alicui); edicere (edixit, ut omnes adessent; e. universi orbi, ne quis...); praecipere; praescribere;• как приказано - praefinito;
• он приказал бойцам укрепить лагерь - jussit milites castra munire;
• Цезарь приказал укрепить лагерь (чтобы лагерь был укреплён) - Caesar jussit castra munire;
• прикажи, чтобы он отвечал мне - jube, mihi respondeat;
• мне приказывают - jubeor;
• они делают то, что им приказано - faciunt, quod jussi sunt;
-
85 Принимать
- capere (pecuniam ab aliquo; praemia; cibum et potum; fessos hospitio); accipere (pecuniam; cibum; medicinam; aliquem hospitio); acceptare (argentum; mercedes a discipulis; usuras; cognomina); excipere (aliquem clamore, plausu, tumultu; extremum spiritum alicujus); recipere; receptare; concipere; suscipere; admittere (aliquem ad se); sumere (cognomen; venenum); assumere (aliquid alicui; cibus assumitur intus); transumere; ascire; asciscere; aestimare; censere; dicere; existimare; habere; ponere; tractare; approbare;• принять с распростёртыми объятиями - excipere aliquem manu et complexu;
• принять присягу - jusjurandum accipere;
• у нас принято чтить великих людей - est nobis in usu claros viros colere;
• принимать с благодарностью - grata sumere manu;
• принимать вид - suscipere (judicis severitatem); simulare; mentiri;
• принять суровый вид - sumere vultus acerbos; принимать решение в зависимости от исхода дела - sumere animum ex eventu;
• принимать на себя - succedere (oneri);
• принять на себя роль критика - sumere animum censoris;
• принять на себя защиту чьей-л. славы - suscipere gloriam alicujus tuendam;
• принять на себя обвинения вместо кого-л. - se supponere criminibus pro aliquo; subire crimen;
• принимать кого-л. ласково и милостиво - accipere aliquem leniter clementerque;
• принимать что-л. во внимание или близко к сердцу - admittere aliquid ad animum; respicere;
• принимать в число союзников - assumere socios;
• принимать кого-л. в римское гражданство - suscipere aliquem in populi Romani civitatem;
• принимать кого-л. в ученики - suscipere aliquem erudiendum;
• принять на себя защиту, ведение дела в суде - suscipere (reum; causam; litem);
• принимать условия - subire condiciones;
• принять мученискую смерть - martyrizare;
-
86 Приписать
- adscribere; postscribere; inscribere; tribuere (aliquid ignaviae); attribuere; delegare; addere; trahere (decus alicujus reiad aliquem); vertere (omnium causas in deos); transferre; subnotare (aliquid in inferiori linea); applicare (crimen alicui);• всё плохо обдуманное приписывалось доблести - omnia non bene consulta in virtutem trahebantur;
• приписывать кому-л. честь победы - victoriae decus ad aliquem vertere;
• все преступления приписать кому-л. - transferre cuncta flagitia in aliquem;
-
87 Пугаться
- expavere (aliquid);• пугаться (даже) всего того, что ничем не угрожает - omnia tuta timere;
• пугающийся чего-л. - timidus in aliqua re, ad aliquid, alicujus rei;
-
88 Растереть
- terere (aliquid in mortario; piper mola); conterere (radicem in pulverem); pistare;• растереть что-л. с мёдом - aliquid cum melle conterere;
-
89 Ругать
- conviciari; vituperare (aliquem, aliquid in aliqua re, propter aliquid); compellare; maledicta conjicere;• ругать всё и вся - caelum vituperare;
-
90 Скрываться
- delitescere; latere; latescere; subripere se (se subripere alicui); compingere se (in Apuliam); subesse (silentio facinus subest; auro multa mala subsunt); subire (in aliquid, aliquid, alicui);• скрыться из виду - abire ex conspectu;
• скрыться с чьих-л. глаз - se abstulisse e conspectu alicujus;
• луна скрылась за солнечным диском - luna sub orbem solis subiit;
-
91 Служить
(in)servire; famulari; ministrare; apparere; expedire; valere (invidia valet alicui ad gloriam; ad aliquid faciendum, in aliquid); vacare (balineum usibus dominicis vacat); stipendia merere, mereri, facere; stipendiari (alicui); militare;• то, что служит общему благу - quid in commune expedit;
• человек, не служивший в армии - homo nullius stipendii;
-
92 Состояние
- status (rerum; caeli; civitatis); statio (permutata rerum statione); conditio; locus; res; opes; habitus; bona; fortunae; affectio (caeli; astrorum); affectus (corporis); valetudo (здоровья) (prosperitas valetudinis; valetudo incommoda, adversa);• состояние покоя - status quiescens;
• типичное состояние - status typicus;
• в естественном состоянии - in statu naturali;
• быть в состоянии - posse; valere (ad aliquid faciendum, in aliquid);
• быть в состоянии нести бремя - oneri ferendo esse;
• всё, что ты был бы в состоянии перечислить - quae enumerare vales;
• в плохом состоянии - corruptus;
• в хорошем состоянии - incolumis;
• твёрдое состояние - soliditas;
• жидкое состояние - liquiditas; fluiditas;
-
93 Способный
- potens; ingeniosus; promptus ingenio; capax; aptus; idoneus (ad aliquid; alicui rei); opportunus; validus (alicui rei, ad aliquid, alicujus rei; spernendis rumoribus); docilis; exercitatus; habilitatus; promptus;• способный выполнять свою функцию - affectus ad suum munus fungendum;
-
94 Спрашивать
- quaerere; requirere; percontari (aliquem aliquid); percontare; poscere (causas); rogare (aliquem aliquid, de aliqua re); interrogare; arrogare; mirari;• о чём тут спрашивать - quid quaeris; noli quaerere;
• ты ещё спрашиваешь? - Etiam rogas?
• спрашивать совета - consultare;
-
95 Старание
- cura; procuratio; diligentia; studium; opera;• приложить старание к чему-л. - studium conferre ad aliquid, in aliquid, studium ponere in aliqua re;
-
96 Трогать
- tangere (aliquem digito; animum alicujus); contingere; taxare; tractare (aliquid manu); temptare (tentare) (aliquid manu); inflectere; movere; permovere;• не тронуть кого-л. - tenere manus ab aliquo;
• глубоко тронуть - stringere animum;
-
97 Ужаснуться
- expavescere (ad aliquid; ab aliqua re; aliquem, aliquam rem); expavere (aliquid); horrere; horrescere; exhorrescere; perhorrescere; exterrere; -
98 Узнавать
- noscere; agnoscere (veterum amicum); (re)cognoscere; reperire; comperire; invenire; discere; condiscere; auferre (aliquid ex aliqua re); scire (hostes id scient); resciscere; inaudire; sentire; accipere (nuntium; clamorem); cernere;• узнав о твоём прибытии - cum te scierit venisse;
• если бы об этом узнали - si scitum esset;
• о том, что делается, ты узнаешь от него - quae gerantur, accipies ex illo;
• вы у меня узнаете! - Jam faxo (= fecero) sciatis!
• быть узнанным по царской одежде - cultu regio agnosci;
• стараться узнать - requirere (aliquid ab/ex aliquo; de aliqua re);
-
99 Узнать
- noscere; agnoscere (veterum amicum); (re)cognoscere; reperire; comperire; invenire; discere; condiscere; auferre (aliquid ex aliqua re); scire (hostes id scient); resciscere; inaudire; sentire; accipere (nuntium; clamorem); cernere;• узнав о твоём прибытии - cum te scierit venisse;
• если бы об этом узнали - si scitum esset;
• о том, что делается, ты узнаешь от него - quae gerantur, accipies ex illo;
• вы у меня узнаете! - Jam faxo (= fecero) sciatis!
• быть узнанным по царской одежде - cultu regio agnosci;
• стараться узнать - requirere (aliquid ab/ex aliquo; de aliqua re);
-
100 Укрываться
- subire (in aliquid, aliquid, alicui); delitescere; latere;
См. также в других словарях:
Aliquid haeret — (lat., »etwas bleibt hängen«), Verkürzung des Sprichworts: »Audacter calumniare etc.« (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Aliquid haeret — Alĭquid haeret (lat.), etwas bleibt hängen; Verkürzung des Spruches Audacter calumniare etc. (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
Aliquid ad parietem figere. — См. Афишевать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Aliquid mali propter vicinum malum. — См. Не купи двора, купи соседа … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
aliquid conceditur ne injuria remaneat impunita, quod alias non concederetur — /slakwad kansiydatar niy injuriya ramseniyat impyiiwnata, kwod sliyas non kansiydsriytar/ Something is (will be) conceded, to prevent a wrong remaining unredressed, which otherwise would not be conceded … Black's law dictionary
aliquid possessionis et nihil juris — /aelakwad pazeshiyownas et nayal juras/ Somewhat of possession, and nothing of right (but no right) … Black's law dictionary
aliquid conceditur ne injuria remaneat impunita, quod alias non concederetur — /slakwad kansiydatar niy injuriya ramseniyat impyiiwnata, kwod sliyas non kansiydsriytar/ Something is (will be) conceded, to prevent a wrong remaining unredressed, which otherwise would not be conceded … Black's law dictionary
aliquid possessionis et nihil juris — /aelakwad pazeshiyownas et nayal juras/ Somewhat of possession, and nothing of right (but no right) … Black's law dictionary
aliquid — Something; somewhat … Ballentine's law dictionary
aliquid conceditur — Something conceded … Ballentine's law dictionary
aliquid possessionis et nihil juris — Somewhat of possession, but nothing of right … Ballentine's law dictionary