-
1 предъявить обвинение
acusar vt -
2 accuse
acusarEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > accuse
-
3 arraign
acusar de públicoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > arraign
-
4 accuser
[akyze]Verbe transitif acusaraccuser quelqu’un de quelque chose acusar alguém de algoaccuser quelqu’un de faire quelque chose acusar alguém de fazer algo* * *I.accuser akyze]verboincriminarson visage accuse son âgeo rosto dele/a mostra a idade◆ (de envio, de carta) accuser réceptionacusar a recepçãoficar abaladoII.2 (traço, relevo, ruga) acentuar-se -
5 accuser
[akyze]Verbe transitif acusaraccuser quelqu’un de quelque chose acusar alguém de algoaccuser quelqu’un de faire quelque chose acusar alguém de fazer algo* * *[akyze]Verbe transitif acusaraccuser quelqu’un de quelque chose acusar alguém de algoaccuser quelqu’un de faire quelque chose acusar alguém de fazer algo -
6 taxer
[takse]Verbe transitif lançar um imposto sobre* * *taxer takse]verbo1 taxar; fixar o preço; tabelar2 lançar um impostotaxer les boissons alcooliséeslançar um imposto sobre as bebidas alcoólicas3 acusartaxer quelqu'un deacusar alguém dema sœur m'a taxé ma montrea minha irmã surrupiou-me o relógio -
7 accuse
[ə'kju:z]((with of) to charge (someone) with having done something wrong: They accused him of stealing the car.) acusar- the accused* * *ac.cuse[əkj'u:z] vt 1 acusar, denunciar (of por causa de, before, to junto a). 2 censurar, repreender. -
8 acknowledge
[ək'noli‹]1) (to admit as being fact: He acknowledged defeat; He acknowledged that I was right.) reconhecer2) (to say (usually in writing) that one has received (something): He acknowledged the letter.) acusar recebimento3) (to give thanks for: He acknowledged their help.) agradecer4) (to greet someone: He acknowledged her by waving.) reconhecer•- acknowledgement- acknowledgment* * *ac.knowl.edge[əkn'ɔlidʒ] vt 1 admitir, confessar. I acknowledge it / eu o admito. 2 reconhecer, validar. I acknowledge the truth of it, I acknowledge it to be true / reconheço que é verdade. do you acknowledge this signature? / você reconhece esta assinatura? 3 apreciar, agradecer. 4 acusar, confirmar o recebimento de. he acknowledged my presence with a wink / ele mostrou ter notado minha presença com um piscar de olhos. 5 certificar, autorizar, aprovar. -
9 charge
1. verb1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) cobrar2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) pôr na conta3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) acusar4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) carregar sobre5) (to rush: The children charged down the hill.) correr6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) recarregar7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) carregar2. noun1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) preço2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) acusação3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) carga4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) carga5) (someone one takes care of: These children are my charges.) encargo6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) carga•- charger- in charge of
- in someone's charge
- take charge* * *[tʃa:dʒ] n 1 carga de pólvora, carga explosiva. 2 cargo, ofício, dever, responsabilidade, obrigação. 3 cuidado, encargo, custódia. he gave his daughter into my charge / ele me confiou sua filha. I have her in my charge / estou cuidando dela. 4 pessoa ou coisa sob cuidados de alguém, protegido, afilhado. 5 ordem, incumbência, direção, comando. 6 carga, fardo. 7 instrução, exortação. 8 Jur acusação formal. the charges brought against him / as acusações apresentadas contra ele. he had to answer a charge of housebreaking / ele teve de responder a uma acusação de roubo, com arrombamento. 9 preço de venda, custo. 10 encargo financeiro, despesa, ônus. 11 ataque, assalto, carga, investida. 12 Mil sinal de ataque. 13 carga elétrica, carga de bateria, de acumulador, etc. 14 Her divisa. 15 Sport falta no jogo de futebol. 16 Com lançamento de débito. • vt+vi 1 carregar, encher, pôr carga em. 2 carregar arma de fogo, carregar bateria. 3 ordenar, encarregar, confiar, incumbir, dar comissão ou encargo. I charged him with the solemn trust / confiei-lhe o assunto sério. 4 dirigir, dar ordem ou comando. 5 acusar, incriminar. he charged the crime on her / ele a acusou do crime. he was charged with stealing / ele foi acusado de furto. 6 cobrar. he charged me 5 dollars for it / ele me cobrou 5 dólares por isto. 7 pôr preço a. 8 debitar, levar à conta de. 9 assaltar, arremeter, desferir o assalto final. 10 abastecer. 11 instruir, recomendar, exortar. 12 Sport cometer faltas no jogo de futebol. 13 fig sobrecarregar a memória de. 14 sl picada de um narcótico. at high charges a preços elevados. at his own charge por conta própria. charged up sl 1 intoxicado por narcótico. 2 agitado e nervoso. charge it to my account! ponha isto na minha conta! charge to be deducted despesas a deduzir. electrical charge carga elétrica. extra charge despesas extras. give him in charge! entregue-o à polícia! I lay that to your charge eu o acuso disto. in charge interino, encarregado. I am in charge of this house / estou encarregado ou tomando conta desta casa. no charge, free of charge grátis, gratuito. petty charges pequenas despesas. to be taken in charge ser preso. to charge for cobrar por, pôr na conta. to charge off Com considerar como prejuízo. to charge up a battery carregar a bateria. to lay the charge at one’s door culpar alguém. to take charge of tomar conta de. to the charge of him a seu débito. -
10 винить
-
11 голословно
нрчgratuitamente, sem base, sem fundamento; acusar sem (dar) provas -
12 изобличать
нсв см изобличить( обнаруживать) acusar vt; denunciar vt; ( выдавать) trair vt -
13 обвинять
нсв(считать виновным, укорять) acusar vt, culpar vt; ( привлекать к суду) incriminar vt; юр ( на суде) a(c)tuar na acusação -
14 обличить
-
15 погрешить
-
16 упрекать
-
17 arguer
-
18 cafarder
-
19 incriminer
[ɛ̃kʀimine]Verbe transitif (personne) incriminar(conduite) condenar* * *incriminer ɛ̃kʀimine]verboincriminaracusar -
20 inculper
[ɛ̃kylpe]Verbe transitif inculparinculper quelqu’un de quelque chose inculpar alguém de algo* * *inculper ɛ̃kylpe]verboinculparacusar
См. также в других словарях:
acusar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: acusar acusando acusado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acuso acusas acusa acusamos acusáis acusan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
acusar — verbo transitivo,prnl. 1. Atribuir (una persona) [una falta o una culpa] [a otra persona]: Lo acusaron del robo. Se acusó de negligencia … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acusar — Cuando significa ‘imputar [a alguien] un delito o una falta’, la persona acusada es el complemento directo y el delito se expresa mediante un complemento introducido por de o por: «Fue acusado del hurto de un cerdo» (Picó Filo [P. Rico 1993]);… … Diccionario panhispánico de dudas
acusar — v. tr. 1. Imputar culpa a. = CULPAR, INCRIMINAR ≠ ILIBAR, INOCENTAR 2. Revelar. 3. Mencionar. 4. Confessar. 5. Arguir. • v. pron. 6. Declarar se culpado. 7. Declarar se presente. ‣ Etimologia: latim accuso, are … Dicionário da Língua Portuguesa
acusar — (Del lat. accusāre). 1. tr. Imputar a alguien algún delito, culpa, vicio o cualquier cosa vituperable. 2. Denunciar, delatar. U. t. c. prnl.) 3. Notar, tachar. 4. Reconvenir, censurar, reprender. 5. Manifestar, revelar, descubrir. 6. Avisar,… … Diccionario de la lengua española
acusar — (Del lat. accusare < causa.) ► verbo transitivo 1 Acriminar, atribuir un delito a una persona: ■ los acusó de abusos deshonestos. SINÓNIMO imputar ► verbo transitivo/ pronominal 2 DERECHO Exponer los cargos y las pruebas contra una persona en… … Enciclopedia Universal
acusar — {{#}}{{LM A00673}}{{〓}} {{ConjA00673}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00685}} {{[}}acusar{{]}} ‹a·cu·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} atribuirle un delito, una culpa o una falta: • Tu compañero te acusó de haber robado … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acusar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Denunciar a alguien como culpable de algo: Lo acusaron de robo , Te voy a acusar con mi mamá 2 Revelar algo, ponerlo de manifiesto: Su palidez acusa una enfermedad 3 Acusar recibo Avisar que se ha recibido alguna… … Español en México
acusar — Derecho. Exponer definitivamente en juicio los cargos contra el acusado y las pruebas de los mismos … Diccionario de Economía Alkona
acusar — a|cu|sar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
acusar — (v) (Básico) declarar culpable a alguien Ejemplos: No tenéis pruebas suficientes para acusarme. Fue acusado de violación a una menor. Sinónimos: demandar, culpar, denunciar … Español Extremo Basic and Intermediate